Learn how to use d'attendre in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Cela ne me fait rien d'attendre.
Translate from French to English
Je préfère marcher plutôt que d'attendre le prochain bus.
Translate from French to English
Je crois que j'ai fait tout mon possible. Tout ce qu'il y a à faire maintenant, c'est d'attendre et de voir ce qu'il en adviendra.
Translate from French to English
Il pensait qu'il n'y avait plus d'intérêt d'attendre autant.
Translate from French to English
Je lui ai demandé d'attendre une minute.
Translate from French to English
Tout ce que tu as à faire est d'attendre sa réponse.
Translate from French to English
Est-ce que cela vous dérange d'attendre une minute ?
Translate from French to English
Je suis en train d'attendre le bus.
Translate from French to English
Je préfèrerais marcher plutôt que d'attendre un bus.
Translate from French to English
Il ne sert à rien d'attendre.
Translate from French to English
On m'a prié d'attendre ici.
Translate from French to English
S'il te plaît, dis-lui d'attendre.
Translate from French to English
Veuillez lui dire d'attendre.
Translate from French to English
Tout ce que vous avez à faire, c'est d'attendre.
Translate from French to English
Tu n'es pas obligé d'attendre jusqu'à la fin.
Translate from French to English
Vous n'êtes pas obligé d'attendre jusqu'à la fin.
Translate from French to English
Vous n'êtes pas obligée d'attendre jusqu'à la fin.
Translate from French to English
Vous n'êtes pas obligés d'attendre jusqu'à la fin.
Translate from French to English
Vous n'êtes pas obligées d'attendre jusqu'à la fin.
Translate from French to English
On m'a dit d'attendre un moment.
Translate from French to English
Ce serait perdre entièrement notre temps que d'attendre une seconde de plus.
Translate from French to English
Je suis en train d'attendre quelqu'un.
Translate from French to English
C'est un honneur pour moi que d'attendre une jolie fille.
Translate from French to English
Le temps d'attendre pour son rendez-vous, Mick a tué le temps en lisant des magazines.
Translate from French to English
Je la priai d'attendre un moment.
Translate from French to English
Tu ferais mieux d'attendre le prochain bus.
Translate from French to English
C'est ennuyeux d'attendre un train.
Translate from French to English
D'après moi, ce serait mieux d'attendre un peu plus.
Translate from French to English
J'ai trouvé sa prestation un peu molle. On était pourtant en droit d'attendre quelque chose de plus énergique.
Translate from French to English
C'est contre la civilité de souffler la soupe pour la refroidir, particulièrement quand on est en compagnie: il est plus séant d'attendre ou de la remuer doucement avec la cuiller. Il n'est aussi honnête de humer ni boire la soupe, il faut la manger avec la cuiller jusqu'à la fin.
Translate from French to English
S'il te plaît dis-lui d'attendre.
Translate from French to English
Je me suis dit que ça ne ferait pas de mal d'attendre quelques minutes de plus.
Translate from French to English
On n'est pas obligé d'attendre.
Translate from French to English
Quel que soit celui qui est à la porte, demande lui d'attendre.
Translate from French to English
Je fus contraint d'attendre le bus suivant durant vingt minutes.
Translate from French to English
Dites-lui d'attendre.
Translate from French to English
Je pense qu'il serait bon d'attendre encore un peu.
Translate from French to English
Ça lui semblait insensé d'attendre davantage.
Translate from French to English
Tout ce que nous pouvons faire est d'attendre que la police arrive.
Translate from French to English
Ça n'a pas de sens d'attendre qu'il vienne.
Translate from French to English
Je vous prie d'attendre jusqu'à trois heures; elle sera alors de retour.
Translate from French to English
Elle n'arrivait vraiment pas à supporter l'idée d'attendre un jour de plus.
Translate from French to English
Il n'arrivait vraiment pas à supporter l'idée d'attendre un jour de plus.
Translate from French to English
Je demanderai à Tom d'attendre.
Translate from French to English
Qu'es-tu en train d'attendre ?
Translate from French to English
Qu'êtes-vous en train d'attendre ?
Translate from French to English
Pourquoi contredire une femme ? Il est tellement plus simple d'attendre qu'elle change d'avis.
Translate from French to English
Ils feraient mieux d'attendre jusqu'à ce que la police vienne.
Translate from French to English
Elles feraient mieux d'attendre jusqu'à ce que la police vienne.
Translate from French to English
Vous feriez mieux d'attendre jusqu'à ce que la police vienne.
Translate from French to English
Ken ordonna à son chien d'attendre là.
Translate from French to English
Au lieu d'attendre vainement, ce serait mieux de commencer tout de suite le travail.
Translate from French to English
Je le priai d'attendre ici.
Translate from French to English
Je n'ai pas besoin d'attendre une demi-journée pour avoir un acte de naissance.
Translate from French to English
Est-ce que ça vous gênerait d'attendre un instant?
Translate from French to English
J'étais en train d'attendre un taxi.
Translate from French to English
Il vaudrait mieux rentrer à la maison plutôt que d'attendre ici.
Translate from French to English
J'ai horreur d'attendre.
Translate from French to English
Il est certain que ça vaut le coup d'attendre.
Translate from French to English
Tom est en train d'attendre.
Translate from French to English
J'ai envie d'attendre.
Translate from French to English
Il n'y avait rien d'autre à faire que d'attendre le lendemain matin.
Translate from French to English
Il faut éviter d'attendre la dernière extrémité.
Translate from French to English
Cela ne me gêne pas d'attendre.
Translate from French to English
Cela ne me dérange pas d'attendre.
Translate from French to English
Merci de faire la queue et d'attendre votre tour.
Translate from French to English
Il me demanda d'attendre là jusqu'à ce qu'il revienne.
Translate from French to English
« Que ferons-nous si nous manquons le dernier train ? » « Que diriez-vous d'attendre jusqu'au matin dans un cybercafé ou quelque part ailleurs ? »
Translate from French to English
Dis à Tom d'attendre.
Translate from French to English
Dites à Tom d'attendre.
Translate from French to English
Puis-je vous demander d'attendre jusqu'à demain matin.
Translate from French to English
C'est long d'attendre trois heures.
Translate from French to English
Je n'en peux plus d'attendre de passer la nuit avec elle.
Translate from French to English
Nous aurons besoin d'attendre pendant quelques minutes.
Translate from French to English
Nous ferions mieux d'attendre.
Translate from French to English
Tout le monde est-il en train d'attendre ?
Translate from French to English
Un taxi est en train d'attendre.
Translate from French to English
J'en ai eu assez d'attendre.
Translate from French to English
J'en ai assez d'attendre.
Translate from French to English
Nous en avons assez d'attendre.
Translate from French to English
Pourquoi êtes-vous en train d'attendre ?
Translate from French to English
Pourquoi es-tu en train d'attendre ?
Translate from French to English
Nous sommes en train d'attendre.
Translate from French to English
Elles sont toutes en train d'attendre.
Translate from French to English
Ils sont tous en train d'attendre.
Translate from French to English
Les Palestiniens sont obligés d'attendre pendant des heures dans les points de passage même en temps de paix, et ceci est pour leur rendre la vie insupportable au point d'obliger beaucoup d'entre eux à quitter leur propre pays.
Translate from French to English
J'ai décidé d'attendre à la gare que ma femme soit venue.
Translate from French to English
Tom est déjà en train d'attendre.
Translate from French to English
Tu es en train d'attendre.
Translate from French to English
J'ai dit à Tom d'attendre dans la voiture.
Translate from French to English
Tom n'a pas besoin d'attendre plus longtemps.
Translate from French to English
Tom a dit vous lui aviez dit d'attendre.
Translate from French to English
Tom a dit que tu lui avais dit d'attendre.
Translate from French to English
De nombreuses personnes sont en train d'attendre Tom.
Translate from French to English
Ce n'est pas possible d'attendre.
Translate from French to English
Je suis déjà fatigué d'attendre.
Translate from French to English
J'ai demandé à Tom d'attendre une minute.
Translate from French to English
J'ai demandé à Tom d'attendre un moment.
Translate from French to English
Allez ! Je n'en peux plus d'attendre.
Translate from French to English
Ça va être dur d'attendre jusqu'à demain.
Translate from French to English
Tom en a eu marre d'attendre et il est parti.
Translate from French to English