French example sentences with "congé"

Learn how to use congé in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Je veux m'assurer de l'heure à laquelle je peux prendre congé.
Translate from French to English

Je suis en congé cette semaine.
Translate from French to English

Un congé cet été est hors de question.
Translate from French to English

J'ai pris congé de lui.
Translate from French to English

J'ai pris un jour de congé la semaine dernière.
Translate from French to English

J'ai envie de prendre un jour de congé demain.
Translate from French to English

La moitié du bureau a pris une journée de congé.
Translate from French to English

Comme c'est mon jour de congé aujourd'hui, je m'accorde un bac de glace à la noix au format familial.
Translate from French to English

Tu as l'air pâle. Prends-toi au moins un jour de congé.
Translate from French to English

Après son congé maternité, elle reprit son ancien travail.
Translate from French to English

J'aimerais mieux que tu aies un jour de congé.
Translate from French to English

Je préférerais que vous preniez un jour de congé.
Translate from French to English

Je suis désolé, je dois prendre congé des invités, maintenant.
Translate from French to English

Je prends deux jours de congé.
Translate from French to English

Oui, demain est mon jour de congé.
Translate from French to English

Il a annoncé qu'il prenait un congé maladie d'un mois.
Translate from French to English

J'ai pris hier un jour de congé payé.
Translate from French to English

Le médecin me conseilla de prendre un long congé.
Translate from French to English

Elle quitta la pièce sans prendre congé.
Translate from French to English

Le premier homme à se suicider du Burj Khalifa l'a fait parce que son patron lui a refusé un jour de congé. Il devait pas baiser souvent.
Translate from French to English

Elle lui a conseillé de prendre un congé, mais il n'a pas suivi son conseil.
Translate from French to English

Le chef avait apposé une affichette qui annonçait les jours de congé exceptionnels.
Translate from French to English

Il raconta au patron une histoire sans queue ni tête disant qu'il était malade et avait besoin de jours de congé.
Translate from French to English

Elle prit congé de son ami en pleurs.
Translate from French to English

Elle prit congé de son ami, en pleurs.
Translate from French to English

Aie la courtoisie de prendre congé de tes invités.
Translate from French to English

Oui, demain je suis en congé.
Translate from French to English

Demain est mon jour de congé.
Translate from French to English

Le PDG n'a pas son téléphone portable lorsqu'il est en congé.
Translate from French to English

J'étais à la gare de Kyoto pour prendre congé de mon père.
Translate from French to English

Je vous donne congé, à la condition que vous reveniez après-demain.
Translate from French to English

Je te donne congé, à condition que tu reviennes après-demain.
Translate from French to English

Tom a pris un jour de congé.
Translate from French to English

Permettez que nous prenions congé de vous ?
Translate from French to English

Il prit congé de nous et partit.
Translate from French to English

Je prends quelques jours de congé.
Translate from French to English

Je prendrai deux ou trois jours de congé.
Translate from French to English

Il prit un jour de congé.
Translate from French to English

Le patron nous donna à tous un jour de congé.
Translate from French to English

Je fus autorisé à prendre une semaine de congé.
Translate from French to English

J'ai été autorisé à prendre une semaine de congé.
Translate from French to English

En France les écoles ont congé ce mercredi.
Translate from French to English

Puis-je prendre quelques jours de congé pour rendre visite à ma famille ?
Translate from French to English

Lundi, nous avons congé.
Translate from French to English

J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
Translate from French to English

Mon maître de stage m'a laissé prendre un jour de congé.
Translate from French to English

Tom prend quelques jours de congé.
Translate from French to English

Il me semble qu'il a demandé un jour de congé.
Translate from French to English

Elle me salua pour prendre congé.
Translate from French to English

Les feuilles jacassent comme des petites filles la veille des vacances : l'arbre va leur donner congé.
Translate from French to English

Je ne vous prive pas de votre congé.
Translate from French to English

Demain est son jour de congé.
Translate from French to English

Demain est ton jour de congé.
Translate from French to English

Demain est notre jour de congé.
Translate from French to English

Demain est votre jour de congé.
Translate from French to English

Demain est leur jour de congé.
Translate from French to English

Hier c'était mon jour de congé.
Translate from French to English

Hier c'était ton jour de congé.
Translate from French to English

Hier c'était son jour de congé.
Translate from French to English

Hier c'était notre jour de congé.
Translate from French to English

Hier c'était votre jour de congé.
Translate from French to English

Hier c'était leur jour de congé.
Translate from French to English

Aujourd'hui c'est mon jour de congé.
Translate from French to English

Aujourd'hui c'est ton jour de congé.
Translate from French to English

Aujourd'hui c'est son jour de congé.
Translate from French to English

Aujourd'hui c'est notre jour de congé.
Translate from French to English

Aujourd'hui c'est votre jour de congé.
Translate from French to English

Aujourd'hui c'est leur jour de congé.
Translate from French to English

Je pensais que Tom avait un jour de congé.
Translate from French to English

Je pensais disposer d'un jour de congé.
Translate from French to English

Je ne partirai pas en congé en juillet, mais en septembre.
Translate from French to English

Conformément au contrat, vous pouvez prendre trois jours de congé de deuil pour les funérailles de votre oncle, mais un seul pour celles de votre neveu.
Translate from French to English

Conformément aux closes du contrat, vous pouvez prendre trois jours de congé de deuil pour les funérailles de votre oncle, mais un seul pour celles de votre neveu.
Translate from French to English

Conformément au contrat, vous pouvez prendre trois jours de congé de décès pour les funérailles de votre oncle, mais un seul pour celles de votre neveu.
Translate from French to English

Pourquoi ne prenez-vous pas congé pour le reste de la journée ?
Translate from French to English

Pourquoi ne prends-tu pas congé pour le reste de la journée ?
Translate from French to English

Pourquoi ne prenez-vous pas congé ?
Translate from French to English

Pourquoi ne prends-tu pas congé ?
Translate from French to English

J'ai pris un jour de congé.
Translate from French to English

Tu as pris un jour de congé.
Translate from French to English

Il a pris un jour de congé.
Translate from French to English

Elle a pris un jour de congé.
Translate from French to English

Marie a pris un jour de congé.
Translate from French to English

Nous avons pris un jour de congé.
Translate from French to English

Vous avez pris un jour de congé.
Translate from French to English

Ils ont pris un jour de congé.
Translate from French to English

Elles ont pris un jour de congé.
Translate from French to English

Combien de jours durera ton congé ?
Translate from French to English

On vient de me donner congé.
Translate from French to English

Je vais prendre congé pour cette nuit.
Translate from French to English

Tu devrais prendre un jour de congé.
Translate from French to English

C'est à la tenue que l'on reçoit quelqu'un ; c'est à ses paroles qu'on en prend congé.
Translate from French to English

J'ai la taupe au guichet. Ce ne n'est pas la manière la plus élégante de prendre congé. Il vaut encore mieux dire : je dois aller couler un bronze.
Translate from French to English

Le matin, elle appela son bureau pour dire qu'elle prenait une journée de congé.
Translate from French to English

Je me demandais si je pouvais prendre un congé, la semaine prochaine.
Translate from French to English

Est-ce que ça irait si je prenais un congé, la semaine prochaine ?
Translate from French to English

Voudrais-tu prendre un congé ?
Translate from French to English

Voudriez-vous prendre un congé ?
Translate from French to English

Tom est en congé paternité.
Translate from French to English

Il est en congé, aujourd'hui.
Translate from French to English

J'ai congé, aujourd'hui.
Translate from French to English

Also check out the following words: pourrait, arriver, Combien, d'amis, proches, as , sois, antisocial, veut, parle.