Learn how to use chance in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
T'as eu de la chance parce qu'il ne t'a pas mordu.
Translate from French to English
Avec le roi sans héritier devenant fou et la famille royale empoisonnée, le général de l'armée avait enfin sa chance d'usurper le trône.
Translate from French to English
Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases.
Translate from French to English
Tout le monde mérite une seconde chance.
Translate from French to English
J'ai la chance d'avoir une bonne santé.
Translate from French to English
J'ai eu de la chance.
Translate from French to English
La chance est contre moi.
Translate from French to English
Je vous souhaite bonne chance pour vos nouvelles responsabilités.
Translate from French to English
Je pense que c'est dommage que vous perdiez une telle chance.
Translate from French to English
Par chance, il a gagné le championnat.
Translate from French to English
À propos du mariage... C'est une chance unique d'être le centre de l'attention, donc plutôt que de faire ça à la va-vite, pourquoi ne pas mettre les petits plats dans les grands et en faire un spectacle grandiose ?
Translate from French to English
J'eus la chance de voyager à l'étranger.
Translate from French to English
La chance sourit aux audacieux.
Translate from French to English
Je vous souhaite bonne chance.
Translate from French to English
La chance nous a souri alors.
Translate from French to English
Il n'y a pas de chance d'union entre ces deux pays.
Translate from French to English
Vous avez eu de la chance de le trouver.
Translate from French to English
La chance tourne.
Translate from French to English
Je n'ai pas de chance, je ne joue donc pas au pachinko et je n'achète pas de billets de loterie.
Translate from French to English
Quelle chance nous avons !
Translate from French to English
Je peux gagner si j'ai de la chance.
Translate from French to English
Je l'ai rencontré par chance dans la rue.
Translate from French to English
Donnez-moi une autre chance d'essayer.
Translate from French to English
Donne-moi une seconde chance.
Translate from French to English
Donnez-moi une autre chance.
Translate from French to English
J'envie sa chance.
Translate from French to English
Il a eu beaucoup de chance de trouver un bon travail.
Translate from French to English
De telles personnes saisissent leur chance.
Translate from French to English
Tôt ou tard sa chance tournera.
Translate from French to English
Il n'aura aucune chance de gagner son cœur.
Translate from French to English
Il attribua son succès à la chance.
Translate from French to English
Il a eu la grande chance de trouver une bonne épouse.
Translate from French to English
Il a eu la chance de trouver un travail.
Translate from French to English
Il attribue son échec à la mauvaise chance.
Translate from French to English
Ce fut une chance pour elle que son mari arrive à ce moment-là.
Translate from French to English
Elle se vante toujours de sa chance.
Translate from French to English
Elle n'a aucune chance d'entrer en contact avec des étrangers.
Translate from French to English
Avec un peu de chance tu pourras te reposer dans le vol de retour.
Translate from French to English
Il doit son succès à la fois à un travail acharné et à la chance.
Translate from French to English
Tente ta chance, essaye de le faire !
Translate from French to English
Elle a considéré qu'elle devait son succès à la chance.
Translate from French to English
Il y a peu de chance qu'il arrive à l'heure.
Translate from French to English
Il n'y a aucune chance de réussite.
Translate from French to English
Il a de la chance d'avoir une si bonne épouse.
Translate from French to English
Par chance, ils ont échappé au danger.
Translate from French to English
Quelle chance de vous rencontrer ici.
Translate from French to English
Tout à fait par chance, je rencontrai mon vieil ami à l'aéroport.
Translate from French to English
Avec un peu de chance, je peux produire plusieurs pièces par jour.
Translate from French to English
Donne-moi une autre chance s'il te plaît.
Translate from French to English
Tenir un journal intime nous donne aussi une chance de réfléchir sur notre vie quotidienne.
Translate from French to English
La chance joue un rôle important dans la vie.
Translate from French to English
Tu devrais profiter de cette chance.
Translate from French to English
La chance m'a souri peu à peu.
Translate from French to English
J'ai eu de la chance de m'en sortir sans me blesser.
Translate from French to English
Je vous en prie, donnez-moi encore une chance.
Translate from French to English
Ce scandale lui a retiré la chance qu'il avait de devenir président.
Translate from French to English
Tu n'as pas de chance, je suis rentré 5 minutes après que tu es partie.
Translate from French to English
Bonne chance pour ton examen !
Translate from French to English
La chance, c'est comme une femme, il faut la désirer.
Translate from French to English
Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
Translate from French to English
Quelle équipe a le plus de chance de gagner le championnat ?
Translate from French to English
L'Amérique, nous avons fait tant de chemin. Nous avons tant vu. Mais il y a tant qui reste à faire. Alors, ce soir, que nous nous demandions, si nos enfants vivaient jusqu'au prochain siècle, si mes filles ont la grande chance de vivre aussi longtemps qu'Ann Nixon Cooper, quels changements verront-elles ? Quels progrès aurons-nous fait ?
Translate from French to English
Attendez une seconde chance.
Translate from French to English
Ceci est notre chance de répondre à cet appel. Ceci est notre instant. C'est le moment, de donner des emplois à nos gens et d'ouvrir les portes de l'opportunité à nos enfants ; pour restaurer la prospérité et entretenir la cause de la paix ; pour reconquérir le rêve américain et réaffirmer cette vérité fondamentale, que, de beaucoup, nous sommes un ; que tant que nous respirons, nous avons l'espoir. Et là où nous faisons face au scepticisme et aux doutes et à ceux qui nous disent que nous ne pouvons pas, nous allons répondre avec cette conviction intemporelle qui résume notre esprit : Oui,
Translate from French to English
Il n'y a aucune chance qu'il vienne.
Translate from French to English
Tu ne connais pas ta chance.
Translate from French to English
Lui donnerait-on une autre chance, il ferait de son mieux.
Translate from French to English
Il avait une chance de guérison.
Translate from French to English
Il avait le cancer et aucune chance de guérison.
Translate from French to English
Vous avez de la chance d'avoir des amis si sympas.
Translate from French to English
A-t-il une chance de remporter l'élection ?
Translate from French to English
A-t-il une chance de gagner les élections ?
Translate from French to English
A-t-il une chance de réussir ?
Translate from French to English
Allez ! Donne-moi une chance.
Translate from French to English
Vous avez de la chance car le patron est là.
Translate from French to English
Vous avez de la chance. L'avion est à l'heure.
Translate from French to English
Tu as de la chance. L'avion est à l'heure.
Translate from French to English
Quelle chance tu as !
Translate from French to English
Quelle chance vous avez !
Translate from French to English
Tu aurais dû saisir la chance, alors.
Translate from French to English
J'ai eu la chance de trouver un bon boulot.
Translate from French to English
Vous avez beaucoup de chance d'avoir de tels amis.
Translate from French to English
Tu as beaucoup de chance d'avoir de tels amis.
Translate from French to English
Aujourd’hui, j’ai beaucoup de chance.
Translate from French to English
Il n'y a aucune chance que ce projet de loi soit adopté.
Translate from French to English
Ton équipe n'a aucune chance de gagner la finale.
Translate from French to English
J'ai eu la chance d'être sélectionné.
Translate from French to English
Après cet automne, elle a de la chance d'être en vie.
Translate from French to English
Après cette chute, elle a de la chance d'être en vie.
Translate from French to English
Nous avons une meilleure chance de survie si nous restons calmes.
Translate from French to English
J'envie ta chance.
Translate from French to English
Je vais tenter ma chance avec toi.
Translate from French to English
Il a eu de la chance de retrouver le livre qu'il avait perdu.
Translate from French to English
Ne laisse pas filer cette chance.
Translate from French to English
Ne laissez pas passer cette chance.
Translate from French to English
Là, tu as eu de la chance.
Translate from French to English
Ne laisse pas passer la chance.
Translate from French to English
Ne rejette pas ta chance.
Translate from French to English
Tôt ou tard, sa chance l'abandonnera.
Translate from French to English
L'audace est mère de chance.
Translate from French to English
Chaque seconde compte, Paul. Si tu ne lui déclares pas tes sentiments maintenant, tu n'auras jamais une seconde chance.
Translate from French to English
Also check out the following words: radicalement, inventé, surprendre, s'étonner, commencer, comprendre, doute , l'univers, infini, manquait.