Дізнайтеся, як використовувати chance у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
T'as eu de la chance parce qu'il ne t'a pas mordu.
Translate from Французька to Українська
Avec le roi sans héritier devenant fou et la famille royale empoisonnée, le général de l'armée avait enfin sa chance d'usurper le trône.
Translate from Французька to Українська
Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases.
Translate from Французька to Українська
Tout le monde mérite une seconde chance.
Translate from Французька to Українська
J'ai la chance d'avoir une bonne santé.
Translate from Французька to Українська
J'ai eu de la chance.
Translate from Французька to Українська
La chance est contre moi.
Translate from Французька to Українська
Je vous souhaite bonne chance pour vos nouvelles responsabilités.
Translate from Французька to Українська
Je pense que c'est dommage que vous perdiez une telle chance.
Translate from Французька to Українська
Par chance, il a gagné le championnat.
Translate from Французька to Українська
À propos du mariage... C'est une chance unique d'être le centre de l'attention, donc plutôt que de faire ça à la va-vite, pourquoi ne pas mettre les petits plats dans les grands et en faire un spectacle grandiose ?
Translate from Французька to Українська
J'eus la chance de voyager à l'étranger.
Translate from Французька to Українська
La chance sourit aux audacieux.
Translate from Французька to Українська
Je vous souhaite bonne chance.
Translate from Французька to Українська
La chance nous a souri alors.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a pas de chance d'union entre ces deux pays.
Translate from Французька to Українська
Vous avez eu de la chance de le trouver.
Translate from Французька to Українська
La chance tourne.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas de chance, je ne joue donc pas au pachinko et je n'achète pas de billets de loterie.
Translate from Французька to Українська
Quelle chance nous avons !
Translate from Французька to Українська
Je peux gagner si j'ai de la chance.
Translate from Французька to Українська
Je l'ai rencontré par chance dans la rue.
Translate from Французька to Українська
Donnez-moi une autre chance d'essayer.
Translate from Французька to Українська
Donne-moi une seconde chance.
Translate from Французька to Українська
Donnez-moi une autre chance.
Translate from Французька to Українська
J'envie sa chance.
Translate from Французька to Українська
Il a eu beaucoup de chance de trouver un bon travail.
Translate from Французька to Українська
De telles personnes saisissent leur chance.
Translate from Французька to Українська
Tôt ou tard sa chance tournera.
Translate from Французька to Українська
Il n'aura aucune chance de gagner son cœur.
Translate from Французька to Українська
Il attribua son succès à la chance.
Translate from Французька to Українська
Il a eu la grande chance de trouver une bonne épouse.
Translate from Французька to Українська
Il a eu la chance de trouver un travail.
Translate from Французька to Українська
Il attribue son échec à la mauvaise chance.
Translate from Французька to Українська
Ce fut une chance pour elle que son mari arrive à ce moment-là.
Translate from Французька to Українська
Elle se vante toujours de sa chance.
Translate from Французька to Українська
Elle n'a aucune chance d'entrer en contact avec des étrangers.
Translate from Французька to Українська
Avec un peu de chance tu pourras te reposer dans le vol de retour.
Translate from Французька to Українська
Il doit son succès à la fois à un travail acharné et à la chance.
Translate from Французька to Українська
Tente ta chance, essaye de le faire !
Translate from Французька to Українська
Elle a considéré qu'elle devait son succès à la chance.
Translate from Французька to Українська
Il y a peu de chance qu'il arrive à l'heure.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a aucune chance de réussite.
Translate from Французька to Українська
Il a de la chance d'avoir une si bonne épouse.
Translate from Французька to Українська
Par chance, ils ont échappé au danger.
Translate from Французька to Українська
Quelle chance de vous rencontrer ici.
Translate from Французька to Українська
Tout à fait par chance, je rencontrai mon vieil ami à l'aéroport.
Translate from Французька to Українська
Avec un peu de chance, je peux produire plusieurs pièces par jour.
Translate from Французька to Українська
Donne-moi une autre chance s'il te plaît.
Translate from Французька to Українська
Tenir un journal intime nous donne aussi une chance de réfléchir sur notre vie quotidienne.
Translate from Французька to Українська
La chance joue un rôle important dans la vie.
Translate from Французька to Українська
Tu devrais profiter de cette chance.
Translate from Французька to Українська
La chance m'a souri peu à peu.
Translate from Французька to Українська
J'ai eu de la chance de m'en sortir sans me blesser.
Translate from Французька to Українська
Je vous en prie, donnez-moi encore une chance.
Translate from Французька to Українська
Ce scandale lui a retiré la chance qu'il avait de devenir président.
Translate from Французька to Українська
Tu n'as pas de chance, je suis rentré 5 minutes après que tu es partie.
Translate from Французька to Українська
Bonne chance pour ton examen !
Translate from Французька to Українська
La chance, c'est comme une femme, il faut la désirer.
Translate from Французька to Українська
Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
Translate from Французька to Українська
Quelle équipe a le plus de chance de gagner le championnat ?
Translate from Французька to Українська
L'Amérique, nous avons fait tant de chemin. Nous avons tant vu. Mais il y a tant qui reste à faire. Alors, ce soir, que nous nous demandions, si nos enfants vivaient jusqu'au prochain siècle, si mes filles ont la grande chance de vivre aussi longtemps qu'Ann Nixon Cooper, quels changements verront-elles ? Quels progrès aurons-nous fait ?
Translate from Французька to Українська
Attendez une seconde chance.
Translate from Французька to Українська
Ceci est notre chance de répondre à cet appel. Ceci est notre instant. C'est le moment, de donner des emplois à nos gens et d'ouvrir les portes de l'opportunité à nos enfants ; pour restaurer la prospérité et entretenir la cause de la paix ; pour reconquérir le rêve américain et réaffirmer cette vérité fondamentale, que, de beaucoup, nous sommes un ; que tant que nous respirons, nous avons l'espoir. Et là où nous faisons face au scepticisme et aux doutes et à ceux qui nous disent que nous ne pouvons pas, nous allons répondre avec cette conviction intemporelle qui résume notre esprit : Oui,
Translate from Французька to Українська
Il n'y a aucune chance qu'il vienne.
Translate from Французька to Українська
Tu ne connais pas ta chance.
Translate from Французька to Українська
Lui donnerait-on une autre chance, il ferait de son mieux.
Translate from Французька to Українська
Il avait une chance de guérison.
Translate from Французька to Українська
Il avait le cancer et aucune chance de guérison.
Translate from Французька to Українська
Vous avez de la chance d'avoir des amis si sympas.
Translate from Французька to Українська
A-t-il une chance de remporter l'élection ?
Translate from Французька to Українська
A-t-il une chance de gagner les élections ?
Translate from Французька to Українська
A-t-il une chance de réussir ?
Translate from Французька to Українська
Allez ! Donne-moi une chance.
Translate from Французька to Українська
Vous avez de la chance car le patron est là.
Translate from Французька to Українська
Vous avez de la chance. L'avion est à l'heure.
Translate from Французька to Українська
Tu as de la chance. L'avion est à l'heure.
Translate from Французька to Українська
Quelle chance tu as !
Translate from Французька to Українська
Quelle chance vous avez !
Translate from Французька to Українська
Tu aurais dû saisir la chance, alors.
Translate from Французька to Українська
J'ai eu la chance de trouver un bon boulot.
Translate from Французька to Українська
Vous avez beaucoup de chance d'avoir de tels amis.
Translate from Французька to Українська
Tu as beaucoup de chance d'avoir de tels amis.
Translate from Французька to Українська
Aujourd’hui, j’ai beaucoup de chance.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a aucune chance que ce projet de loi soit adopté.
Translate from Французька to Українська
Ton équipe n'a aucune chance de gagner la finale.
Translate from Французька to Українська
J'ai eu la chance d'être sélectionné.
Translate from Французька to Українська
Après cet automne, elle a de la chance d'être en vie.
Translate from Французька to Українська
Après cette chute, elle a de la chance d'être en vie.
Translate from Французька to Українська
Nous avons une meilleure chance de survie si nous restons calmes.
Translate from Французька to Українська
J'envie ta chance.
Translate from Французька to Українська
Je vais tenter ma chance avec toi.
Translate from Французька to Українська
Il a eu de la chance de retrouver le livre qu'il avait perdu.
Translate from Французька to Українська
Ne laisse pas filer cette chance.
Translate from Французька to Українська
Ne laissez pas passer cette chance.
Translate from Французька to Українська
Là, tu as eu de la chance.
Translate from Французька to Українська
Ne laisse pas passer la chance.
Translate from Французька to Українська
Ne rejette pas ta chance.
Translate from Французька to Українська
Tôt ou tard, sa chance l'abandonnera.
Translate from Французька to Українська
L'audace est mère de chance.
Translate from Французька to Українська
Chaque seconde compte, Paul. Si tu ne lui déclares pas tes sentiments maintenant, tu n'auras jamais une seconde chance.
Translate from Французька to Українська