Phrases d'exemple en Turc avec "zamanım"

Apprenez à utiliser zamanım dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Kitap okumak için zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Ne alışveriş etmek ne de anneme hoşça kal demek için zamanım vardı.
Translate from Turc to Français

Bu kitabı okurdum ama zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Okumak için zamanım bile yok.
Translate from Turc to Français

Amerika'ya gitmek için zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Benim kitap okumak için zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Benim okumak için zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Zamanım olursa, müzeyi ziyaret ederim.
Translate from Turc to Français

Zamanım olursa, gelirim.
Translate from Turc to Français

Yeterli zamanım olsa, seninle konuşurum.
Translate from Turc to Français

Dedikoduyla meşgul olacak zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Zamanım olup olmadığını bilmiyorum.
Translate from Turc to Français

Benim zamanım tükeniyor.
Translate from Turc to Français

Bir yürüyüş için zamanım bile yok.
Translate from Turc to Français

Zamanım olursa, uğrarım.
Translate from Turc to Français

Zamanım olursa, yaparım.
Translate from Turc to Français

O kadar az zamanım vardı ki öğle yemeğini aceleyle yemek zorunda kaldım.
Translate from Turc to Français

Yeterli zamanım olsaydı, Londra'nın daha çok kısmını görebilirdim.
Translate from Turc to Français

Çok zamanım yoktu bu yüzden makaleye sadece göz gezdirdim.
Translate from Turc to Français

Bol zamanım var, ama yeterli param yok.
Translate from Turc to Français

Yeteri kadar zamanım vardı, bu yüzden acele etmeme gerek yoktu.
Translate from Turc to Français

Açıkçası, yapmak istediğim her şeyi yapmak için zamanım yoktu.
Translate from Turc to Français

Seninle konuşmak için daha fazla zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Eğlence için hâlâ çok zamanım var.
Translate from Turc to Français

Her zamankinden daha çok zamanım, ve daha az param var.
Translate from Turc to Français

Benim zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Çok zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Okuyacak zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Hâlâ daha çok zamanım var.
Translate from Turc to Français

Seni görmek için zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Televizyon izlemek için zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Öncelikle, beş parasızım, ayrıca, zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Onun için yeterli zamanım var.
Translate from Turc to Français

Ona yazacak zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Biraz boş zamanım vardı, bu yüzden şehri gezdim.
Translate from Turc to Français

Onu yapmak için çok zamanım var.
Translate from Turc to Français

Seyahat edecek zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Onun için ne zamanım nede param var.
Translate from Turc to Français

Çok zamanım yok. Acele eder misin?
Translate from Turc to Français

Dün TV izlemek için zamanım yoktu.
Translate from Turc to Français

Daha fazla zamanım olsaydı daha iyi yapabilirdim.
Translate from Turc to Français

Bir sürü param ve onu kullanacak yeterli zamanım var.
Translate from Turc to Français

Biraz boş zamanım olduğunda ben her zaman klasik müzik dinlemenin tadını çıkarırım.
Translate from Turc to Français

Hiç çocuğum olmadığından, gönüllü iş yapmak için ebeveynlerin harcadığından daha çok harcayacak zamanım var.
Translate from Turc to Français

Biraz boş zamanım var.
Translate from Turc to Français

Zamanım olursa onu yaparım.
Translate from Turc to Français

Benim ne zamanım nede param var.
Translate from Turc to Français

Şimdi onun için hiç zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Dedikodu ile meşgul olacak zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Ev ödevimi yapacak zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Oturacak ve konuşacak zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Neredeyse eve gidiyor olma zamanım.
Translate from Turc to Français

TV izlemek için hiç zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Keşke uyumak için yeterli zamanım olsa.
Translate from Turc to Français

Zamanım olursa, Fransızca çalışırım.
Translate from Turc to Français

Japonya'yı görmek için fazla zamanım olmadı.
Translate from Turc to Français

Öğleden sonra biraz boş zamanım var.
Translate from Turc to Français

Okumak için gittikçe daha az zamanım oluyor.
Translate from Turc to Français

Onu yapmak için zamanım olup olmayacağını bilmiyorum.
Translate from Turc to Français

Konuşmaya hazırlanmak için çok az zamanım vardı.
Translate from Turc to Français

Keşke onunla konuşmak için daha fazla zamanım olsa.
Translate from Turc to Français

Keşke seninle konuşmak için daha fazla zamanım olsa.
Translate from Turc to Français

O kadar meşgulüm ki okumak için zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Bunu ayrıntılı olarak açıklayacak zamanım yok.
Translate from Turc to Français

İşinizde size yardım edecek zamanım yok.
Translate from Turc to Français

O kadar meşgulüm ki ayıracak zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Bugünlerde okumak için çok az zamanım var.
Translate from Turc to Français

Bugünlerde kitap okumak için biraz zamanım var.
Translate from Turc to Français

Üzgünüm. Fazla zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Zamanım olursa ziyaret etmek için gelmek isterim.
Translate from Turc to Français

İşim kolay ve bir sürü boş zamanım var.
Translate from Turc to Français

Daha fazla zamanım olsa, nasıl dans edileceğini öğrenirim.
Translate from Turc to Français

Çok zamanım var.
Translate from Turc to Français

Bunun için zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Şimdi zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Oraya gidecek ve içindeki her şeyi okuyacak zamanım olmasını dilemeden bir kütüphaneyi asla fark etmem.
Translate from Turc to Français

Bol bol zamanım var ama yeterli param yok.
Translate from Turc to Français

Fazla zamanım kalmadı.
Translate from Turc to Français

Her şeyi açıklayacak zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Şimdi açıklayacak zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Okumak için zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Hâlâ zamanım var.
Translate from Turc to Français

Tom'a kararımı söylemem gerekene kadar kalan bir saatten daha az zamanım var.
Translate from Turc to Français

Tom'la birlikte neredeyse hiç zamanım olmadı.
Translate from Turc to Français

Maalesef çok uzun zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Fransızca çalışmak istiyorum ama zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Tüm dünya bir çiçek ve tüm dünyayı koklayacak zamanım var.
Translate from Turc to Français

Zamanım yoktu.
Translate from Turc to Français

Zamanım olmayabilir.
Translate from Turc to Français

Uzun zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Zamanım var.
Translate from Turc to Français

Benim geçmişimi bilen herkesin geçmişini okumak için yeterli zamanım var.
Translate from Turc to Français

Bu yıl tatile gidecek zamanım olmadı.
Translate from Turc to Français

Başka bir şey için zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Almanca eğitimi almak istiyorum ama zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Yeterli zamanım olmayabilir.
Translate from Turc to Français

Artık sehayat etmek için zamanım yok.
Translate from Turc to Français

Hâlâ biraz zamanım var.
Translate from Turc to Français

Şimdi biraz boş zamanım var.
Translate from Turc to Français

Ne kadar zamanım var?
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : sever, filmi, sevdim, Matematiği, Sigara, içmeyi, bıraktım, Babana, dileklerimle, Tek.