Apprenez à utiliser yerden dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
Translate from Turc to Français
Ben, bir kayak kazası sırasında iki yerden bacağımı kırdım.
Translate from Turc to Français
Tom'un yeme isteği vardı fakat evde yiyecek bir şey olmadığı için yaşadığı yerden çok uzakta olmayan mahalle marketine gitti.
Translate from Turc to Français
Tom Boston'u şu ana kadar yaşadığı herhangi bir başka yerden daha çok seviyor.
Translate from Turc to Français
Ölüm iki şeyden biridir.O ya ölümlülüktür, ve ölüler herhangi bir şeyin bilincinde değildir; ya da bize söylenildiği gibi, gerçekten bir değişikliktir: ruhun bu yerden ötekine göç etmesidir.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin yaşadığı yerden uzakta olmayan bir parça arazi aldı.
Translate from Turc to Français
Yerden kir kazıyabilirsin.
Translate from Turc to Français
Tom durduğu yerden Mary'yi görebiliyordu.
Translate from Turc to Français
Tom durduğu yerden gölü göremiyordu.
Translate from Turc to Français
Bu yerden çıkalım.
Translate from Turc to Français
O, bir yerden bir yere taşındı.
Translate from Turc to Français
O, yerden bir mendil aldı.
Translate from Turc to Français
Bu yerden nefret ediyorum.
Translate from Turc to Français
Bıraktığın yerden okumaya başla.
Translate from Turc to Français
Yerden göğe kadar haklısın.
Translate from Turc to Français
Kalemi yerden al.
Translate from Turc to Français
Doğduğu yerden uzakta yaşıyor.
Translate from Turc to Français
Saklandığı yerden çıktı.
Translate from Turc to Français
Durduğum yerden kuleyi görebiliyorum.
Translate from Turc to Français
Kısa bir moladan sonra işine kaldığı yerden devam etti.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin yerden bir şeyler topladığını gördü?
Translate from Turc to Français
Durduğu yerden sürücüyü görebiliyordu.
Translate from Turc to Français
Onu aramak için bir yerden bir yere gitti.
Translate from Turc to Français
Göklerden ve yerden korkmayın fakat Wenzhou'lu bir kişinin kendi dilini konuştuğunu duymaktan korkun.
Translate from Turc to Français
Keşke bu korkunç yerden gidebilsem.
Translate from Turc to Français
Gittiğin yerden bana mektup yazmayı sakın unutma.
Translate from Turc to Français
Geçit törenini bulunduğum yerden iyi göremiyordum.
Translate from Turc to Français
Ailesi bir yerden bir yere seyahat ettiği için, Cezar Chavez bir çocukken otuzdan daha fazla okula gitti.
Translate from Turc to Français
Tom bebeği yerden kaldırdı ve ona gülümsedi.
Translate from Turc to Français
Tom onu yerden kaldırmadı.
Translate from Turc to Français
Tom senin yaşadığın yerden uzakta mı yaşar?
Translate from Turc to Français
Başka bir yerden gibisiniz.
Translate from Turc to Français
Düşersem bir tekmede sizin atmanız yerine bırakın da yerden kalkayım.
Translate from Turc to Français
Oturduğun yerden kalkma!
Translate from Turc to Français
O Teksas ya da yakınlarında bir yerden gelmiş.
Translate from Turc to Français
Bu yerden çıkmam gerekiyor.
Translate from Turc to Français
Bu yerden çıkmalıyım.
Translate from Turc to Français
Seni bir yerden tanıyorum, değil mi?
Translate from Turc to Français
Tom çalıştığı yerden çok uzakta olmayan bir daire bulmalı.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'nin ayaklarını yerden kesti.
Translate from Turc to Français
Tom yerden bir iğne aldı.
Translate from Turc to Français
Tom saklandığı yerden çıktı.
Translate from Turc to Français
Bu yerden kaçmalıyız.
Translate from Turc to Français
Tom bu yeri eskiden yaşadığı yerden daha çok seviyor.
Translate from Turc to Français
Tom, kırılmış cam parçalarını yerden aldı.
Translate from Turc to Français
Tom saklandığı yerden kutuyu almak için gitti.
Translate from Turc to Français
Yaşadığım yerden çok uzakta olmayan bir yüzme havuzu var.
Translate from Turc to Français
Tom bana bu yerden söz etmedi.
Translate from Turc to Français
Bu yerden bıktım.
Translate from Turc to Français
Bulunduğu yerden hiçbir şey demeden hızlıca ayrıldı.
Translate from Turc to Français
Başka yerden mi geliyorsun?
Translate from Turc to Français
Blok, oldukça yüksek bir yerden onun ayak parmağına düştü.
Translate from Turc to Français
Tom bıraktığı yerden devam etti.
Translate from Turc to Français
Seni bir yerden tanıyor muyum?
Translate from Turc to Français
Tom Mary'yi durduğu yerden göremedi.
Translate from Turc to Français
Tom bana bu yerden bahsetti.
Translate from Turc to Français
Babam bana bu yerden bahsetti.
Translate from Turc to Français
Dün bıraktığımız yerden başlayalım.
Translate from Turc to Français
Hiçbir yerden haber gelmedi.
Translate from Turc to Français
Tom, Mary'ye çalıştığı yerden çok uzak olmayan bir daire buldu.
Translate from Turc to Français
Tom çalıştığı yerden uzakta yaşamıyor.
Translate from Turc to Français
Bu yerden sıvışmamız gerekiyor.
Translate from Turc to Français
Bıraktığımız yerden alabilir miyiz?
Translate from Turc to Français
Kaldığımız yerden devam edebilir miyiz?
Translate from Turc to Français
Bu yerden çıkmak zorundayız.
Translate from Turc to Français
Hepimiz bir yerden başlamak zorundayız.
Translate from Turc to Français
Burası Tom'un olduğu yerden çok daha güvenli.
Translate from Turc to Français
Tom bana ucuz yemek yiyebileceğim bir yerden bahsetti.
Translate from Turc to Français
Tom'un ofisi yaşadığı yerden üç mil uzakta.
Translate from Turc to Français
Bu yerden gına geldim.
Translate from Turc to Français
Çamaşırları mandallamayı unutma yoksa yerden toplarsın.
Translate from Turc to Français
Tom'u bir yerden tanıdığımı biliyordum.
Translate from Turc to Français
Kapalı yerden korkarım.
Translate from Turc to Français
Yüksek yerden suya atlarken dik girmek gerek. Yoksa öldürür.
Translate from Turc to Français
Dün bıraktığımız yerden devam edelim.
Translate from Turc to Français
Her yerden uygulamalar alıyoruz.
Translate from Turc to Français
Her yerden başvuru alıyoruz.
Translate from Turc to Français
Sen de kapalı yerden korkar mısın?
Translate from Turc to Français
Sadece yaşadığım yerden bir blok ötede Boston'da tam burada yaşadığına inanamıyorum.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'yi bulunduğu yerden göremiyor.
Translate from Turc to Français
Geçen hafta kaldığımız yerden okumaya devam edelim.
Translate from Turc to Français
Tom gerçekten olduğu yerden bir şey göremiyor.
Translate from Turc to Français
Tom okuldan sonra yarı zamanlı çalıştığı yerden eve giderken Mary ile karşılaştı.
Translate from Turc to Français
Bir yerden başlamak zorundayız.
Translate from Turc to Français
Bıraktığımız yerden başlayalım.
Translate from Turc to Français
Tom yerden bir şey aldı.
Translate from Turc to Français
Ateş olan yerden duman çıkar.
Translate from Turc to Français
O bir yerden gelmek zorundaydı.
Translate from Turc to Français
Bu yerden kurtulmak zorundayım.
Translate from Turc to Français
Aslan, yattığı yerden belli olur.
Translate from Turc to Français
Kaldığınız yerden okumaya devam edin.
Translate from Turc to Français
Gürültü oradan bir yerden geldi.
Translate from Turc to Français
Orası, doğduğum yerden sadece bir taş atımı uzaklıkta.
Translate from Turc to Français
Siz Amerikalıların bir yerden bir yere taşınmayı sevdiğinizi duydum.
Translate from Turc to Français
Onun olduğu yerden uzakta değiliz.
Translate from Turc to Français
Tom kitabı yerden aldı.
Translate from Turc to Français
Kaldığımız yerden devam edelim.
Translate from Turc to Français
Bizim bir yerden başlamamız lazım.
Translate from Turc to Français
Bu ucuz şeylerden birini büyük olasılıkla başka bir yerden alabilirsin.
Translate from Turc to Français
Beni bu yerden çıkarmak zorundasın.
Translate from Turc to Français
Tom yerden bir şey almak için eğildi.
Translate from Turc to Français