Phrases d'exemple en Turc avec "tutmak"

Apprenez à utiliser tutmak dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Doğum gününde dilek tutmak bir Amerikan geleneğidir.
Translate from Turc to Français

Lojban'ın geliştirilmesinde, dili ilk aşamasından beri tarafsız tutmak için çabalar tutarlı olarak yapılmıştır.
Translate from Turc to Français

Bunu gizli tutmak niyetinde değildim.
Translate from Turc to Français

Birisi fark edene kadar planı gizli tutmak zorundasın.
Translate from Turc to Français

Ekoloji dünyamızı güvende tutmak için çok önemlidir.
Translate from Turc to Français

Köpeğimizi bağlı tutmak zorundayız.
Translate from Turc to Français

Oluklu kaşıklar geleneksel pelin ayininde belirli bir role sahiptir.Onlar bir adet küp şekeri soğuk suyla bardaklarının içine eritmek için küp şekeri bardağın üstünde tutmak için kullanılır.
Translate from Turc to Français

Tom öfkeyi kontrol altında tutmak için elinden geleni yaptı.
Translate from Turc to Français

Ayaklarımızı sıcak tutmak için ayaklarımızı yer değiştirmek ve hareket ettirmeye devam etmek zorunda kaldık.
Translate from Turc to Français

Arabamı orada tutmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Bir günlük tutmak iyi bir alışkanlıktır.
Translate from Turc to Français

Onun düşmesini engellemek için onu tutmak zorunda kaldım.
Translate from Turc to Français

Odamı mümkün olduğunca temiz tutmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Onu belli bir mesafede tutmak istiyor.
Translate from Turc to Français

Kendi kasabamızı temiz tutmak bizim görevimizdir.
Translate from Turc to Français

Bu tavanın sapını tutmak kolaydır.
Translate from Turc to Français

Onun için sözünü tutmak kolay değildi.
Translate from Turc to Français

Güney eyaletlerini zayıf tutmak istediler.
Translate from Turc to Français

Kansas'ı huzurlu tutmak için çok çalıştı.
Translate from Turc to Français

Kız gözyaşlarını tutmak için çok gayret etti.
Translate from Turc to Français

Sivrisinekleri dışarıda tutmak için pencereyi kapadım.
Translate from Turc to Français

Güzel bir gün ve canım balık tutmak istiyor.
Translate from Turc to Français

Balık tutmak eğlencelidir.
Translate from Turc to Français

Seni tutmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Verdiğim sözleri tutmak isterim.
Translate from Turc to Français

Giderleri düşük tutmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Ayaklarını sıcak tutmak için kalın çoraplar giymelisin.
Translate from Turc to Français

Hobilerim balık tutmak ve televizyon izlemektir.
Translate from Turc to Français

Sözlerimi tutmak isterim demedim mi?
Translate from Turc to Français

Sözlerimi tutmak istedim buna bile mani olmaya çalıştınız.
Translate from Turc to Français

Bu duvar insanları dışarıda tutmak için mi içeride tutmak için mi örülmüş ?
Translate from Turc to Français

Bu duvar insanları dışarıda tutmak için mi içeride tutmak için mi örülmüş ?
Translate from Turc to Français

Burada balık tutmak yasaktır.
Translate from Turc to Français

Burada balık tutmak yasak.
Translate from Turc to Français

Tom'un bir taksi tutmak için yeterli parası yoktu.
Translate from Turc to Français

Sadece onun elini tutmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Yanlış yapmak yok: Biz birliklerimizi Afganistan'da tutmak istemiyoruz. Biz orada askeri üs aramıyoruz.
Translate from Turc to Français

Bazı şeyleri sır olarak tutmak senin görevindi, değil mi?
Translate from Turc to Français

Onu saklı tutmak için hiçbir neden yok.
Translate from Turc to Français

Acelemden dolayı taksi tutmak zorunda kaldım.
Translate from Turc to Français

Kendini tutmak zorundasın.
Translate from Turc to Français

Beyaz halıları temiz tutmak çok zordur.
Translate from Turc to Français

Bunu gizli tutmak zorundayız.
Translate from Turc to Français

Sıcak bir yaz gününde, klima bizi serin tutmak için bütün gün çalışır.
Translate from Turc to Français

Elimi tutmak ister misin?
Translate from Turc to Français

Ailemi bir arada tutmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Neden bir taksi tutmak istiyorsun?
Translate from Turc to Français

Bu kulübün bir üyesi kalmak istiyorsanız balık tutmak ya da yem kesmek zorundasınız.
Translate from Turc to Français

Balık tutmak için genellikle nereye gidersin?
Translate from Turc to Français

Tom, Mary'yi John'dan uzak tutmak istiyor.
Translate from Turc to Français

Tom balık tutmak için dışarı çıktı.
Translate from Turc to Français

Gerçekten elini tutmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Mary korktu, beni tutmak için kollarını uzattı.
Translate from Turc to Français

Sözünü tutmak zorundasın.
Translate from Turc to Français

Sanırım, söz tutmak önemlidir.
Translate from Turc to Français

Sır tutmak zordur.
Translate from Turc to Français

Önemli olan tek şey seni güvende tutmak.
Translate from Turc to Français

Elini tutmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Biz onu gizli tutmak zorunda kaldık.
Translate from Turc to Français

Bence bir kediyi kapalı yerde tutmak acımasızcadır.
Translate from Turc to Français

Bence bir kediyi evde tutmak acımasızcadır.
Translate from Turc to Français

Ben Tom'u tutmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Matem tutmak için doğru ya da yanlış yol yoktur.
Translate from Turc to Français

Ben sadece işleri basit tutmak istedim.
Translate from Turc to Français

Onlar işlerini açık tutmak için kredi alamadı.
Translate from Turc to Français

Kendimi uyanık tutmak için bir bardak çay içtim.
Translate from Turc to Français

Tom kendini uyanık tutmak için birkaç fincan kahve içti.
Translate from Turc to Français

Tom, kendini uyanık tutmak için birkaç fincan kahve içti.
Translate from Turc to Français

İslam'ın beş şartı; şehadet etmek, namaz kılmak, oruç tutmak, zekat vermek ve hacca gitmektir.
Translate from Turc to Français

Onu tutmak benim fikrim değildi.
Translate from Turc to Français

Bunu o şekilde tutmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Tom Mary ile balık tutmak için dışarı çıktı.
Translate from Turc to Français

Tom'un bütün yapmak istediği balık tutmak.
Translate from Turc to Français

Tom bisikletini garajımda tutmak istedi.
Translate from Turc to Français

Önemli olan bunu akılda tutmak.
Translate from Turc to Français

Onu temiz kokulu tutmak için buzdolabında bir kutu kabartma tozu tut.
Translate from Turc to Français

Polisin Tom'u tutmak için yeri yok.
Translate from Turc to Français

Bir sürü işim yok ama bu hafta beni ofiste tutmak için yeterli.
Translate from Turc to Français

Kral John için, rakiplerinin tümünü kontrol altında tutmak çok zordu.
Translate from Turc to Français

Bu yıl bir günlük tutmak için karar verdim.
Translate from Turc to Français

Biz bir avukat tutmak zorunda kaldık.
Translate from Turc to Français

Bu kadar şeyi akılda tutmak zor.
Translate from Turc to Français

Çit kurtları uzak tutmak için yeterince yüksek değildi.
Translate from Turc to Français

Onu tutmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Burası balık tutmak için iyi bir yer gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français

Her zaman ofisini düzenli tutmak.
Translate from Turc to Français

Oh hayır. Annemden planı gizli tutmak için çok uğraştım ama o zaten öğrendi.
Translate from Turc to Français

Tom dışlanmış insanları halka açık yerlerin dışında tutmak istiyor.
Translate from Turc to Français

Güzel bir kadın bulmak kolaydır ama onu güzel tutmak zordur.
Translate from Turc to Français

Vahşi hayvanları evcil hayvanlar olarak tutmak yasal değil.
Translate from Turc to Français

Köpeğimi tutmak ister misin?
Translate from Turc to Français

Bebeğimi tutmak ister misin?
Translate from Turc to Français

Çocuklarımı güvende tutmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Onları sebzelerden uzak tutmak için bahçemdeki tavşanları bir su tabancası ile vurdum.
Translate from Turc to Français

Tutmak niyetinde olmadığın sözler verme.
Translate from Turc to Français

Tom tutmak niyetinde olmadığı bir söz verdi.
Translate from Turc to Français

O, evliliğini bir arada tutmak istedi.
Translate from Turc to Français

Arabayı orada tutmak istiyorum.
Translate from Turc to Français

Buradaki ağ, sivrisinekleri uzak tutmak içindir.
Translate from Turc to Français

Sıcaklıklar yükseldikçe, serin tutmak için bitkiler daha fazla suya ihtiyaç duyarlar.
Translate from Turc to Français

Bunu gizli tutmak zorunda mıyız?
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : şehir, popüler, oldu, Onunla, beraber, olduğun, sürece, mutlu, olamazsın, Çocuklar.