Примеры предложений на Турецкий со словом "tutmak"

Узнайте, как использовать tutmak в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Doğum gününde dilek tutmak bir Amerikan geleneğidir.
Translate from Турецкий to Русский

Lojban'ın geliştirilmesinde, dili ilk aşamasından beri tarafsız tutmak için çabalar tutarlı olarak yapılmıştır.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu gizli tutmak niyetinde değildim.
Translate from Турецкий to Русский

Birisi fark edene kadar planı gizli tutmak zorundasın.
Translate from Турецкий to Русский

Ekoloji dünyamızı güvende tutmak için çok önemlidir.
Translate from Турецкий to Русский

Köpeğimizi bağlı tutmak zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Oluklu kaşıklar geleneksel pelin ayininde belirli bir role sahiptir.Onlar bir adet küp şekeri soğuk suyla bardaklarının içine eritmek için küp şekeri bardağın üstünde tutmak için kullanılır.
Translate from Турецкий to Русский

Tom öfkeyi kontrol altında tutmak için elinden geleni yaptı.
Translate from Турецкий to Русский

Ayaklarımızı sıcak tutmak için ayaklarımızı yer değiştirmek ve hareket ettirmeye devam etmek zorunda kaldık.
Translate from Турецкий to Русский

Arabamı orada tutmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bir günlük tutmak iyi bir alışkanlıktır.
Translate from Турецкий to Русский

Onun düşmesini engellemek için onu tutmak zorunda kaldım.
Translate from Турецкий to Русский

Odamı mümkün olduğunca temiz tutmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onu belli bir mesafede tutmak istiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi kasabamızı temiz tutmak bizim görevimizdir.
Translate from Турецкий to Русский

Bu tavanın sapını tutmak kolaydır.
Translate from Турецкий to Русский

Onun için sözünü tutmak kolay değildi.
Translate from Турецкий to Русский

Güney eyaletlerini zayıf tutmak istediler.
Translate from Турецкий to Русский

Kansas'ı huzurlu tutmak için çok çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский

Kız gözyaşlarını tutmak için çok gayret etti.
Translate from Турецкий to Русский

Sivrisinekleri dışarıda tutmak için pencereyi kapadım.
Translate from Турецкий to Русский

Güzel bir gün ve canım balık tutmak istiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Balık tutmak eğlencelidir.
Translate from Турецкий to Русский

Seni tutmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Verdiğim sözleri tutmak isterim.
Translate from Турецкий to Русский

Giderleri düşük tutmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Ayaklarını sıcak tutmak için kalın çoraplar giymelisin.
Translate from Турецкий to Русский

Hobilerim balık tutmak ve televizyon izlemektir.
Translate from Турецкий to Русский

Sözlerimi tutmak isterim demedim mi?
Translate from Турецкий to Русский

Sözlerimi tutmak istedim buna bile mani olmaya çalıştınız.
Translate from Турецкий to Русский

Bu duvar insanları dışarıda tutmak için mi içeride tutmak için mi örülmüş ?
Translate from Турецкий to Русский

Bu duvar insanları dışarıda tutmak için mi içeride tutmak için mi örülmüş ?
Translate from Турецкий to Русский

Burada balık tutmak yasaktır.
Translate from Турецкий to Русский

Burada balık tutmak yasak.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un bir taksi tutmak için yeterli parası yoktu.
Translate from Турецкий to Русский

Sadece onun elini tutmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Yanlış yapmak yok: Biz birliklerimizi Afganistan'da tutmak istemiyoruz. Biz orada askeri üs aramıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

Bazı şeyleri sır olarak tutmak senin görevindi, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Onu saklı tutmak için hiçbir neden yok.
Translate from Турецкий to Русский

Acelemden dolayı taksi tutmak zorunda kaldım.
Translate from Турецкий to Русский

Kendini tutmak zorundasın.
Translate from Турецкий to Русский

Beyaz halıları temiz tutmak çok zordur.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu gizli tutmak zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Sıcak bir yaz gününde, klima bizi serin tutmak için bütün gün çalışır.
Translate from Турецкий to Русский

Elimi tutmak ister misin?
Translate from Турецкий to Русский

Ailemi bir arada tutmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Neden bir taksi tutmak istiyorsun?
Translate from Турецкий to Русский

Bu kulübün bir üyesi kalmak istiyorsanız balık tutmak ya da yem kesmek zorundasınız.
Translate from Турецкий to Русский

Balık tutmak için genellikle nereye gidersin?
Translate from Турецкий to Русский

Tom, Mary'yi John'dan uzak tutmak istiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tom balık tutmak için dışarı çıktı.
Translate from Турецкий to Русский

Gerçekten elini tutmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Mary korktu, beni tutmak için kollarını uzattı.
Translate from Турецкий to Русский

Sözünü tutmak zorundasın.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım, söz tutmak önemlidir.
Translate from Турецкий to Русский

Sır tutmak zordur.
Translate from Турецкий to Русский

Önemli olan tek şey seni güvende tutmak.
Translate from Турецкий to Русский

Elini tutmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Biz onu gizli tutmak zorunda kaldık.
Translate from Турецкий to Русский

Bence bir kediyi kapalı yerde tutmak acımasızcadır.
Translate from Турецкий to Русский

Bence bir kediyi evde tutmak acımasızcadır.
Translate from Турецкий to Русский

Ben Tom'u tutmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Matem tutmak için doğru ya da yanlış yol yoktur.
Translate from Турецкий to Русский

Ben sadece işleri basit tutmak istedim.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar işlerini açık tutmak için kredi alamadı.
Translate from Турецкий to Русский

Kendimi uyanık tutmak için bir bardak çay içtim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kendini uyanık tutmak için birkaç fincan kahve içti.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, kendini uyanık tutmak için birkaç fincan kahve içti.
Translate from Турецкий to Русский

İslam'ın beş şartı; şehadet etmek, namaz kılmak, oruç tutmak, zekat vermek ve hacca gitmektir.
Translate from Турецкий to Русский

Onu tutmak benim fikrim değildi.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu o şekilde tutmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary ile balık tutmak için dışarı çıktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un bütün yapmak istediği balık tutmak.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bisikletini garajımda tutmak istedi.
Translate from Турецкий to Русский

Önemli olan bunu akılda tutmak.
Translate from Турецкий to Русский

Onu temiz kokulu tutmak için buzdolabında bir kutu kabartma tozu tut.
Translate from Турецкий to Русский

Polisin Tom'u tutmak için yeri yok.
Translate from Турецкий to Русский

Bir sürü işim yok ama bu hafta beni ofiste tutmak için yeterli.
Translate from Турецкий to Русский

Kral John için, rakiplerinin tümünü kontrol altında tutmak çok zordu.
Translate from Турецкий to Русский

Bu yıl bir günlük tutmak için karar verdim.
Translate from Турецкий to Русский

Biz bir avukat tutmak zorunda kaldık.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kadar şeyi akılda tutmak zor.
Translate from Турецкий to Русский

Çit kurtları uzak tutmak için yeterince yüksek değildi.
Translate from Турецкий to Русский

Onu tutmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Burası balık tutmak için iyi bir yer gibi görünüyor.
Translate from Турецкий to Русский

Her zaman ofisini düzenli tutmak.
Translate from Турецкий to Русский

Oh hayır. Annemden planı gizli tutmak için çok uğraştım ama o zaten öğrendi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom dışlanmış insanları halka açık yerlerin dışında tutmak istiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Güzel bir kadın bulmak kolaydır ama onu güzel tutmak zordur.
Translate from Турецкий to Русский

Vahşi hayvanları evcil hayvanlar olarak tutmak yasal değil.
Translate from Турецкий to Русский

Köpeğimi tutmak ister misin?
Translate from Турецкий to Русский

Bebeğimi tutmak ister misin?
Translate from Турецкий to Русский

Çocuklarımı güvende tutmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onları sebzelerden uzak tutmak için bahçemdeki tavşanları bir su tabancası ile vurdum.
Translate from Турецкий to Русский

Tutmak niyetinde olmadığın sözler verme.
Translate from Турецкий to Русский

Tom tutmak niyetinde olmadığı bir söz verdi.
Translate from Турецкий to Русский

O, evliliğini bir arada tutmak istedi.
Translate from Турецкий to Русский

Arabayı orada tutmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Buradaki ağ, sivrisinekleri uzak tutmak içindir.
Translate from Турецкий to Русский

Sıcaklıklar yükseldikçe, serin tutmak için bitkiler daha fazla suya ihtiyaç duyarlar.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu gizli tutmak zorunda mıyız?
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: birkaç, kişi, vaktinde, geldi, Sadece, beni, anladı, Koşucuyum, Geçen, sene.