Узнайте, как использовать olduğunu в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
O bana hırsızlığın ne kadar yanlış bir şey olduğunu anlattı.
Translate from Турецкий to Русский
O benim dağa tek başıma tırmanmamın imkansız olduğunu düşünüyor.
Translate from Турецкий to Русский
Ne olduğunu biliyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Bir zaman makinen olduğunu hayal et.
Translate from Турецкий to Русский
Onun iyi bir piyanist olduğunu söylemeye gerek yok
Translate from Турецкий to Русский
Onun geçen aydan beri hasta olduğunu duydum.
Translate from Турецкий to Русский
Bunların tümünün sadece bir oyun olduğunu biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onun bir çocuğu olduğunu bilmiyordum.
Translate from Турецкий to Русский
Twitter'ın sloganı "Dünyanızda nelerin yeni olduğunu keşfetmenin en iyi yolu."'dur.
Translate from Турецкий to Русский
Onun saldırgan olduğunu herkes biliyordu.
Translate from Турецкий to Русский
"Esperanto: Avrupa veya Asya dili" denemesinde Claude Piron, Esperanto ve Çince arasındaki benzerliği gösterdi ve Esperanto'nun yalnızca Avrupa merkezli olduğunu ortaya koydu.
Translate from Турецкий to Русский
İki kameradan hangisinin daha iyi olduğunu bana söyle.
Translate from Турецкий to Русский
Onun Mahjong'da iyi olduğunu duyuyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onun bir doktor olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onun Bay Brown olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Senin bir öğretmen olduğunu biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Kutuda ne olduğunu biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Şu kızın kim olduğunu merak ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский
O kızın kim olduğunu merak ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bayan Nakano'nun kaç yaşında olduğunu biliyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Aşkın kör olduğunu söylüyorlar.
Translate from Турецкий to Русский
Başarının anahtarının dürüstlük olduğunu söylemeye gerek bile yoktur.
Translate from Турецкий to Русский
Part-time bir işin iyi bir tecrübe olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Gözetlemede muhtemelen büyük bir hata olduğunu zannediyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Nagano'da yaşıyor olduğunu zannetti. O, Tokyo istasyonunda ne yapıyordu?
Translate from Турецкий to Русский
Onun bekar olduğunu duymaktan dolayı mutluyum.
Translate from Турецкий to Русский
Anne ve baba çocuklarına yalan söylemenin yanlış olduğunu öğretir.
Translate from Турецкий to Русский
Her öğretmen, Ann'in iyi bir atlet olduğunu bilir.
Translate from Турецкий to Русский
Ona adının ne olduğunu sordum.
Translate from Турецкий to Русский
Moral'in ne demek olduğunu, futbola borçluyum.
Translate from Турецкий to Русский
Ah! Bana nasıl olduğunu göster!
Translate from Турецкий to Русский
Onun doğru olduğunu söylemekten utanıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bu karınca kraliçedir; kanatları olduğunu görmüyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Onlar parlak renkli kurbağalar olduğunu söylüyorlar fakat ben onları asla görmedim.
Translate from Турецкий to Русский
Bana ne olduğunu tahmin etsene!
Translate from Турецкий to Русский
Kahverengi saçın çok güzel olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Yaşlandıkça sağlığın her şey olduğunu anlamaya başlarsın.
Translate from Турецкий to Русский
Antlaşmanın adaletsiz olduğunu söyledi.
Translate from Турецкий to Русский
Bütün yolu sadece onun evden uzakta olduğunu anlamak için yürüdüm.
Translate from Турецкий to Русский
Kazanın nasıl olduğunu hiç kimse anlayamıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Onun üç yıldır ölü olduğunu öğrendik.
Translate from Турецкий to Русский
İdeal bir koca olduğunu ispat etti.
Translate from Турецкий to Русский
Kanada civarında bir yerde birkaç dönüm karla ilgili iki ulusun savaşta olduğunu ve bu güzel savaşa tüm Kanada'nın değdiğinden daha çok para harcadıklarını bilirsiniz.
Translate from Турецкий to Русский
Bir hata yapmış olduğunu fark etti.
Translate from Турецкий to Русский
Sam'in nerede olduğunu ve ne yaptığını merak etti.
Translate from Турецкий to Русский
Herkes dinledi ve çok mutluydu, düğünün özgün ve anlamlı olduğunu düşündüler.
Translate from Турецкий to Русский
Ne kadar tehlikeli olduğunu görüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Amerika kendisinin dünyanın en özgür ülkesi olduğunu sanıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Yaşlılar, Usenet günlerinde internetin daha özgür olduğunu iddia edebilirler.
Translate from Турецкий to Русский
Felicja'nın çocukları, babaları Łazarz'ın Justin Bieber'dan daha yakışıklı olduğunu düşünüyorlar.
Translate from Турецкий to Русский
Łazarz'nın çocukları, anneleri Felicja'nın dünyadaki en güzel bayan olduğunu düşünüyorlar.
Translate from Турецкий to Русский
Onun yatakta hasta olduğunu bilmen gerekirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Onun doğru olduğunu sanmıştım.
Translate from Турецкий to Русский
Onun nasıl biri olduğunu hatırlıyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
TV'nin çocuklar için kötü olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Televizyonun çocuklar için kötü olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Onun Amerikalı olduğunu düşünüyordum ama onun İngiliz olduğu ortaya çıktı.
Translate from Турецкий to Русский
Faturamda bir yanlışlık olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Gök gürültüsü bir fırtınanın yakın olduğunu gösteriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Onu durdurmanın imkansız olduğunu düşündük.
Translate from Турецкий to Русский
Yaptığı eylemlerin haklı olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Biz mesajın doğru olduğunu düşündük.
Translate from Турецкий to Русский
Okul günlerinizin hayatınızın en mutlu günleri olduğunu düşünüyor musunuz?
Translate from Турецкий to Русский
Kimse ona ne olduğunu bilmiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Onun bileti almasının zor olduğunu düşündüm.
Translate from Турецкий to Русский
Hapishane gardiyanının bir kadın olduğunu görmek çoğu insanı şaşırtır.
Translate from Турецкий to Русский
Üzgünüm ama Paul hasta olduğunu bildirmek için aradı ve benim sana onun vardiyasını çalışman için ihtiyacım olacak.
Translate from Турецкий to Русский
Gerçekten mi? Onun evlenecek son kişi olduğunu düşünüyordum.
Translate from Турецкий to Русский
O, ırkçı gruplarla temas halinde olduğunu mahkemede itiraf etti.
Translate from Турецкий to Русский
Yurt dışına gittiğinizde, bahşiş vermenin gerekli olduğunu aklınızda tutsanız iyi olur.
Translate from Турецкий to Русский
Haber Yunanistan'da büyük bir deprem olduğunu söylüyor.
Translate from Турецкий to Русский
Ön kapıda biri var. Git ve kim olduğunu anla.
Translate from Турецкий to Русский
Köpeğin akıllı olduğunu düşünmüyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Onun iyi bir sürücü olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Ben onun iyi bir sürücü olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bugün "Ruslar geliyor! Ruslar geliyor!" adında bir filmin olduğunu keşfettim.
Translate from Турецкий to Русский
Tüm insanların ölümlü olduğunu biliyoruz.
Translate from Турецкий to Русский
Doğru olduğunu düşündüğün şeyi yap.
Translate from Турецкий to Русский
Tam fiyatın ne olduğunu unuttum fakat 170 dolar civarındaydı.
Translate from Турецкий to Русский
Ben onlara düğün günlerinin ne zaman olduğunu sormak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bana ona ne olduğunu sordu, ama ben bilmiyordum.
Translate from Турецкий to Русский
O, bana ona ne olduğunu sordu.
Translate from Турецкий to Русский
Küresel ısınmanın insan eylemlerinin sonucu olduğunu düşünüyor musunuz?
Translate from Турецкий to Русский
Geçinemediğin pislik biri olduğunu düşün.
Translate from Турецкий to Русский
O, bana aç olduğunu fısıldadı.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar kişinin mütevazı ya da tembel olduğunu düşünürdü.
Translate from Турецкий to Русский
Ne kadar güzel olduğunu unutmuştum.
Translate from Турецкий to Русский
Karım kollarını bağladığında ve ayağını yere vurduğunda, onun kızgın olduğunu biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un çekici olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Çok sayıda öğrenci konuştuğu için, profesörün söyleyecek neyi olduğunu anlamak zordu.
Translate from Турецкий to Русский
Annem akşam yemeği hazırlamanın zamanı olduğunu belirtti.
Translate from Турецкий to Русский
Annem, babamın bana neden çok kızgın olduğunu bana anlattı.
Translate from Турецкий to Русский
Onu gördüğüm an, bana kızgın olduğunu biliyordum.
Translate from Турецкий to Русский
Sahip olduğum tek sorunun şu an evde kapalı kalmam olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bugün Tatoeba'nın oldukça yavaş olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Kazanın ne kadar ciddi olduğunu anlamak için sadece bu makaleyi okumalısın.
Translate from Турецкий to Русский
Kazanın nasıl olduğunu ona soracağım.
Translate from Турецкий to Русский
Kimse kazanın nasıl olduğunu kesin olarak bilmiyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Onun imkansız olduğunu bilmiyorlardı, bu yüzden onu yaptılar.
Translate from Турецкий to Русский
Onu gördüğüm an kızgın olduğunu biliyordum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben onun büyük bir oyuncu olduğunu düşünmüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: İlerle, bifokal, camlı, izciydi, inilti, karyolasında, çekinebilir, büklüm, dolaşamayız, sapacağım.