Turkish example sentences with "olduğunu"

Learn how to use olduğunu in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

O bana hırsızlığın ne kadar yanlış bir şey olduğunu anlattı.
Translate from Turkish to English

O benim dağa tek başıma tırmanmamın imkansız olduğunu düşünüyor.
Translate from Turkish to English

Ne olduğunu biliyor musun?
Translate from Turkish to English

Bir zaman makinen olduğunu hayal et.
Translate from Turkish to English

Onun iyi bir piyanist olduğunu söylemeye gerek yok
Translate from Turkish to English

Onun geçen aydan beri hasta olduğunu duydum.
Translate from Turkish to English

Bunların tümünün sadece bir oyun olduğunu biliyorum.
Translate from Turkish to English

Onun bir çocuğu olduğunu bilmiyordum.
Translate from Turkish to English

Twitter'ın sloganı "Dünyanızda nelerin yeni olduğunu keşfetmenin en iyi yolu."'dur.
Translate from Turkish to English

Onun saldırgan olduğunu herkes biliyordu.
Translate from Turkish to English

"Esperanto: Avrupa veya Asya dili" denemesinde Claude Piron, Esperanto ve Çince arasındaki benzerliği gösterdi ve Esperanto'nun yalnızca Avrupa merkezli olduğunu ortaya koydu.
Translate from Turkish to English

İki kameradan hangisinin daha iyi olduğunu bana söyle.
Translate from Turkish to English

Onun Mahjong'da iyi olduğunu duyuyorum.
Translate from Turkish to English

Onun bir doktor olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turkish to English

Onun Bay Brown olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turkish to English

Senin bir öğretmen olduğunu biliyorum.
Translate from Turkish to English

Kutuda ne olduğunu biliyorum.
Translate from Turkish to English

Şu kızın kim olduğunu merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

O kızın kim olduğunu merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Bayan Nakano'nun kaç yaşında olduğunu biliyor musun?
Translate from Turkish to English

Aşkın kör olduğunu söylüyorlar.
Translate from Turkish to English

Başarının anahtarının dürüstlük olduğunu söylemeye gerek bile yoktur.
Translate from Turkish to English

Part-time bir işin iyi bir tecrübe olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turkish to English

Gözetlemede muhtemelen büyük bir hata olduğunu zannediyorum.
Translate from Turkish to English

Nagano'da yaşıyor olduğunu zannetti. O, Tokyo istasyonunda ne yapıyordu?
Translate from Turkish to English

Onun bekar olduğunu duymaktan dolayı mutluyum.
Translate from Turkish to English

Anne ve baba çocuklarına yalan söylemenin yanlış olduğunu öğretir.
Translate from Turkish to English

Her öğretmen, Ann'in iyi bir atlet olduğunu bilir.
Translate from Turkish to English

Ona adının ne olduğunu sordum.
Translate from Turkish to English

Moral'in ne demek olduğunu, futbola borçluyum.
Translate from Turkish to English

Ah! Bana nasıl olduğunu göster!
Translate from Turkish to English

Onun doğru olduğunu söylemekten utanıyorum.
Translate from Turkish to English

Bu karınca kraliçedir; kanatları olduğunu görmüyor musun?
Translate from Turkish to English

Onlar parlak renkli kurbağalar olduğunu söylüyorlar fakat ben onları asla görmedim.
Translate from Turkish to English

Bana ne olduğunu tahmin etsene!
Translate from Turkish to English

Kahverengi saçın çok güzel olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Turkish to English

Yaşlandıkça sağlığın her şey olduğunu anlamaya başlarsın.
Translate from Turkish to English

Antlaşmanın adaletsiz olduğunu söyledi.
Translate from Turkish to English

Bütün yolu sadece onun evden uzakta olduğunu anlamak için yürüdüm.
Translate from Turkish to English

Kazanın nasıl olduğunu hiç kimse anlayamıyor.
Translate from Turkish to English

Onun üç yıldır ölü olduğunu öğrendik.
Translate from Turkish to English

İdeal bir koca olduğunu ispat etti.
Translate from Turkish to English

Kanada civarında bir yerde birkaç dönüm karla ilgili iki ulusun savaşta olduğunu ve bu güzel savaşa tüm Kanada'nın değdiğinden daha çok para harcadıklarını bilirsiniz.
Translate from Turkish to English

Bir hata yapmış olduğunu fark etti.
Translate from Turkish to English

Sam'in nerede olduğunu ve ne yaptığını merak etti.
Translate from Turkish to English

Herkes dinledi ve çok mutluydu, düğünün özgün ve anlamlı olduğunu düşündüler.
Translate from Turkish to English

Ne kadar tehlikeli olduğunu görüyorum.
Translate from Turkish to English

Amerika kendisinin dünyanın en özgür ülkesi olduğunu sanıyor.
Translate from Turkish to English

Yaşlılar, Usenet günlerinde internetin daha özgür olduğunu iddia edebilirler.
Translate from Turkish to English

Felicja'nın çocukları, babaları Łazarz'ın Justin Bieber'dan daha yakışıklı olduğunu düşünüyorlar.
Translate from Turkish to English

Łazarz'nın çocukları, anneleri Felicja'nın dünyadaki en güzel bayan olduğunu düşünüyorlar.
Translate from Turkish to English

Onun yatakta hasta olduğunu bilmen gerekirdi.
Translate from Turkish to English

Onun doğru olduğunu sanmıştım.
Translate from Turkish to English

Onun nasıl biri olduğunu hatırlıyor musun?
Translate from Turkish to English

TV'nin çocuklar için kötü olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Turkish to English

Televizyonun çocuklar için kötü olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Turkish to English

Onun Amerikalı olduğunu düşünüyordum ama onun İngiliz olduğu ortaya çıktı.
Translate from Turkish to English

Faturamda bir yanlışlık olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turkish to English

Gök gürültüsü bir fırtınanın yakın olduğunu gösteriyor.
Translate from Turkish to English

Onu durdurmanın imkansız olduğunu düşündük.
Translate from Turkish to English

Yaptığı eylemlerin haklı olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turkish to English

Biz mesajın doğru olduğunu düşündük.
Translate from Turkish to English

Okul günlerinizin hayatınızın en mutlu günleri olduğunu düşünüyor musunuz?
Translate from Turkish to English

Kimse ona ne olduğunu bilmiyor.
Translate from Turkish to English

Onun bileti almasının zor olduğunu düşündüm.
Translate from Turkish to English

Hapishane gardiyanının bir kadın olduğunu görmek çoğu insanı şaşırtır.
Translate from Turkish to English

Üzgünüm ama Paul hasta olduğunu bildirmek için aradı ve benim sana onun vardiyasını çalışman için ihtiyacım olacak.
Translate from Turkish to English

Gerçekten mi? Onun evlenecek son kişi olduğunu düşünüyordum.
Translate from Turkish to English

O, ırkçı gruplarla temas halinde olduğunu mahkemede itiraf etti.
Translate from Turkish to English

Yurt dışına gittiğinizde, bahşiş vermenin gerekli olduğunu aklınızda tutsanız iyi olur.
Translate from Turkish to English

Haber Yunanistan'da büyük bir deprem olduğunu söylüyor.
Translate from Turkish to English

Ön kapıda biri var. Git ve kim olduğunu anla.
Translate from Turkish to English

Köpeğin akıllı olduğunu düşünmüyor musun?
Translate from Turkish to English

Onun iyi bir sürücü olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Turkish to English

Ben onun iyi bir sürücü olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turkish to English

Bugün "Ruslar geliyor! Ruslar geliyor!" adında bir filmin olduğunu keşfettim.
Translate from Turkish to English

Tüm insanların ölümlü olduğunu biliyoruz.
Translate from Turkish to English

Doğru olduğunu düşündüğün şeyi yap.
Translate from Turkish to English

Tam fiyatın ne olduğunu unuttum fakat 170 dolar civarındaydı.
Translate from Turkish to English

Ben onlara düğün günlerinin ne zaman olduğunu sormak istiyorum.
Translate from Turkish to English

Bana ona ne olduğunu sordu, ama ben bilmiyordum.
Translate from Turkish to English

O, bana ona ne olduğunu sordu.
Translate from Turkish to English

Küresel ısınmanın insan eylemlerinin sonucu olduğunu düşünüyor musunuz?
Translate from Turkish to English

Geçinemediğin pislik biri olduğunu düşün.
Translate from Turkish to English

O, bana aç olduğunu fısıldadı.
Translate from Turkish to English

Onlar kişinin mütevazı ya da tembel olduğunu düşünürdü.
Translate from Turkish to English

Ne kadar güzel olduğunu unutmuştum.
Translate from Turkish to English

Karım kollarını bağladığında ve ayağını yere vurduğunda, onun kızgın olduğunu biliyorum.
Translate from Turkish to English

Tom'un çekici olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turkish to English

Çok sayıda öğrenci konuştuğu için, profesörün söyleyecek neyi olduğunu anlamak zordu.
Translate from Turkish to English

Annem akşam yemeği hazırlamanın zamanı olduğunu belirtti.
Translate from Turkish to English

Annem, babamın bana neden çok kızgın olduğunu bana anlattı.
Translate from Turkish to English

Onu gördüğüm an, bana kızgın olduğunu biliyordum.
Translate from Turkish to English

Sahip olduğum tek sorunun şu an evde kapalı kalmam olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turkish to English

Bugün Tatoeba'nın oldukça yavaş olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turkish to English

Kazanın ne kadar ciddi olduğunu anlamak için sadece bu makaleyi okumalısın.
Translate from Turkish to English

Kazanın nasıl olduğunu ona soracağım.
Translate from Turkish to English

Kimse kazanın nasıl olduğunu kesin olarak bilmiyordu.
Translate from Turkish to English

Onun imkansız olduğunu bilmiyorlardı, bu yüzden onu yaptılar.
Translate from Turkish to English

Onu gördüğüm an kızgın olduğunu biliyordum.
Translate from Turkish to English

Ben onun büyük bir oyuncu olduğunu düşünmüyorum.
Translate from Turkish to English

Also check out the following words: Anıtı'nı, ret, ödevimin, Evraka, imzamı, sunucusu, geçirmedim, soğursa, yemeni, Özgeçmişim.