Phrases d'exemple en Turc avec "sebze"

Apprenez à utiliser sebze dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Daha fazla sebze ye.
Translate from Turc to Français

O, dün sebze aldı.
Translate from Turc to Français

O bana biraz sebze aldı.
Translate from Turc to Français

Vejetaryenler sebze yerler.
Translate from Turc to Français

Niçin sebze yemiyorsun?
Translate from Turc to Français

Tom sebze yemeği sevmez.
Translate from Turc to Français

Tom bu sabah sebze çorbası yedi.
Translate from Turc to Français

Daha çok taze sebze yiyin.
Translate from Turc to Français

Daha fazla sebze yemelisin.
Translate from Turc to Français

O, bizim için sebze çorbası yaptı.
Translate from Turc to Français

Çocuğa nasıl sebze yedirebilirim?
Translate from Turc to Français

O, taze sebze almak için markete gitti.
Translate from Turc to Français

Bahçende kaç çeşit sebze yetiştirirsin?
Translate from Turc to Français

Çok sebze yiyin.
Translate from Turc to Français

Domates bir meyve mi yoksa bir sebze midir?
Translate from Turc to Français

Her gün sebze yemelisin.
Translate from Turc to Français

Taze çiğ sebze yemeği sever.
Translate from Turc to Français

Tom sadece yağsız et ve sebze yer.
Translate from Turc to Français

Tom sebze ve meyveden başka bir şey yemez.
Translate from Turc to Français

Daha fazla sebze yemen gerekli.
Translate from Turc to Français

Her gün sebze yememiz faydalıdır.
Translate from Turc to Français

Nereden sebze alıyorsunuz?
Translate from Turc to Français

O sebze satar.
Translate from Turc to Français

Her gün sebze ve meyve yiyen insanların kalp krizi geçirme olasılıklarının daha düşük olduğunu duydum.
Translate from Turc to Français

Pazardan biraz sebze ve balık aldık.
Translate from Turc to Français

Et ve sebze yemek istiyorum.
Translate from Turc to Français

Tom sadece meyve ve sebze yiyor gibi görünüyor.
Translate from Turc to Français

Bazen dondurulmuş sebze alırım.
Translate from Turc to Français

Neden biraz sebze yemiyorsun?
Translate from Turc to Français

En sevdiğin sebze hangisi?
Translate from Turc to Français

Annem bana daha fazla sebze yemem gerektiğini söyledi.
Translate from Turc to Français

Dükkan meyve ve sebze satıyor.
Translate from Turc to Français

Onlara göre sen günde beş tane meyve ve sebze yemelisin.
Translate from Turc to Français

Sebze yemelisin.
Translate from Turc to Français

Dükkân, meyve ve sebze satıyor.
Translate from Turc to Français

Doktor bana daha fazla sebze yemem gerektiğini söyledi.
Translate from Turc to Français

Bir ünlü taktisyen, Christopher Columbus bir zamanlar onların tüm sebze ve meyvelerini çalarak, böylece onlara iskorbüt vererek tüm korsan filosunu yok etti,
Translate from Turc to Français

Sebze fiyatları mevsime göre değişiklik gösterir.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'nin sebze pişirme tarzını sevmiyordu.
Translate from Turc to Français

Küçük bir sebze bahçemiz var.
Translate from Turc to Français

Oğluma asla sebze yediremem.
Translate from Turc to Français

Çok sebze ye.
Translate from Turc to Français

Bahçesine sebze ekti.
Translate from Turc to Français

Açıkça konuşmak gerekirse domates sebze değil meyvedir.
Translate from Turc to Français

Bu dükkan sebze satar.
Translate from Turc to Français

Ben et ve sebze satın alıyorum.
Translate from Turc to Français

Tom bir yol kenarı standında biraz sebze aldı.
Translate from Turc to Français

Şiddetli yağış son iki ayın günlük sebze fiyatlarının artmasına sebep oldu.
Translate from Turc to Français

Tom bize sebze alır.
Translate from Turc to Français

Kentte bu tür sebze otomatını görmezsin.
Translate from Turc to Français

Annem daha fazla sebze yemem gerektiğinde ısrar ediyor.
Translate from Turc to Français

Bahçesinde sebze yetişiriyor.
Translate from Turc to Français

Tom biraz sebze ve meyve satın aldı.
Translate from Turc to Français

Biraz meyve ve sebze alman gerekiyor.
Translate from Turc to Français

Tom'un evinin arkasında bir sebze bahçesi var.
Translate from Turc to Français

Tom çoğunlukla meyve ve sebze yer ve sadece yaklaşık haftada bir kez et yer.
Translate from Turc to Français

Günde en azından üç defa sebze ve meyve yemelisin.
Translate from Turc to Français

Daha fazla sebze yemen gerekir.
Translate from Turc to Français

O biraz sebze satın almak için süpermarkette durdu.
Translate from Turc to Français

Neden sebze yemiyorsun?
Translate from Turc to Français

Dün birkaç sebze aldı.
Translate from Turc to Français

Bahçemde marul, soğan, sarımsak vb. birçok sebze vardır.
Translate from Turc to Français

Günde en az üç kez meyve ve sebze yemelisin.
Translate from Turc to Français

Karım yakındaki bir süpermarketten sebze satın alır.
Translate from Turc to Français

Bu mağaza şu anda sebze satıyor.
Translate from Turc to Français

Tom sadece çiğ sebze yer.
Translate from Turc to Français

Sebze ve pilavla birlikte servis et.
Translate from Turc to Français

O sebze ve biraz meyve satın aldı.
Translate from Turc to Français

Sebze yesene.
Translate from Turc to Français

Mandolinler sebze dilimleme için uygundur.
Translate from Turc to Français

Biz balık ve buharda pişmiş sebze yedik.
Translate from Turc to Français

Benim en sevdiğim sebze domatestir.
Translate from Turc to Français

Daha fazla sebze yemeye çalışıyorum.
Translate from Turc to Français

Hayır, ben hâlâ sebze yemeyi tercih ederim.
Translate from Turc to Français

Doktor Tom'a çok sebze yemesi gerektiğini söyledi.
Translate from Turc to Français

Titing pazarda sebze satar.
Translate from Turc to Français

O, kızına meyve ve sebze gönderdi.
Translate from Turc to Français

O dün gece sebze çorbası pişirdi.
Translate from Turc to Français

Tom'un annesi ona hep daha fazla sebze yemesi gerektiğini söylerdi.
Translate from Turc to Français

Ben sebze, sığır eti ve tereyağı satın aldım.
Translate from Turc to Français

Tom sebze bahçesine minik domates fidelerini dikkatlice dikti.
Translate from Turc to Français

Eğer Tom daha fazla sebze yerse, muhtemelen daha sağlıklı olur.
Translate from Turc to Français

Sebze ve meyveler her gün yediğimiz yiyeceklerin 1/3'ünü oluşturmalı.
Translate from Turc to Français

Çoğumuz hâlâ yeterli meyve sebze yemiyoruz.
Translate from Turc to Français

Onlar süpermarkette sebze satın alır.
Translate from Turc to Français

Yeterince yapraklı sebze yemiyoruz.
Translate from Turc to Français

Taze meyve ve sebze sağlığınız için iyidir.
Translate from Turc to Français

Ben sebze satın almak için geldim.
Translate from Turc to Français

Dükkân sebze satıyor.
Translate from Turc to Français

Gazpacho İspanya'dan bir soğuk domates ve sebze çorbasıdır.
Translate from Turc to Français

Dün meyve ve sebze satın almak için gittiğim süpermarkette bir İspanyolca şarkı çalıyordu.
Translate from Turc to Français

Dükkan meyve ve sebze satar.
Translate from Turc to Français

İbaan Market sebze satar.
Translate from Turc to Français

O meyve ve sebze yedi.
Translate from Turc to Français

Mutfak robotları sebze dilimlemek için uygundur.
Translate from Turc to Français

Tom yolun kenarında sebze satar.
Translate from Turc to Français

Ben bir ay boyunca sebze yemedim.
Translate from Turc to Français

Onlar pazardan sebze satın aldılar.
Translate from Turc to Français

Bu makarna çok sağlıklı, onun içinde bir sürü sebze bulabilirsin.
Translate from Turc to Français

Sen bir yerel meyve ve sebze yiyen misin?
Translate from Turc to Français

Doğrusunu istersen, domates sebze değildir, bilakis meyvedir.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : nerede, Tanıştığımıza, memnun, oldum, Yakında, baba, çoğunluğu, değişimi, duyamazlar, Kredi.