Phrases d'exemple en Turc avec "okudu"

Apprenez à utiliser okudu dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

İngilizce yazılmış bir kitap okudu.
Translate from Turc to Français

O makaleyi tekrar tekrar okudu.
Translate from Turc to Français

Tom eline alabildiği şeyi okudu.
Translate from Turc to Français

O, dün en ilginç bir roman okudu.
Translate from Turc to Français

Tom üç saatte tüm kitabı okudu.
Translate from Turc to Français

Tom tenis oyununda Mary'ye meydan okudu.
Translate from Turc to Français

O kitabı başından sonuna kadar okudu.
Translate from Turc to Français

Betty bir tenis oyununda bana meydan okudu.
Translate from Turc to Français

Kuzenim Teddy Fransızcayı üniversitede asıl branş olarak aldı ve bir yıl Paris'te okudu.
Translate from Turc to Français

Betty tatil sırasında dört hikaye okudu.
Translate from Turc to Français

Tom üç hafta önce bu kitabı okumaya başladı ve o hâlâ sadece onun yarısından daha azını okudu.
Translate from Turc to Français

Tom sözleşmeyi dikkatli bir şekilde baştan sona okudu.
Translate from Turc to Français

Tom, bir satranç oyununda Mary'ye meydan okudu.
Translate from Turc to Français

Tom, Mary'ye bir şiir okudu.
Translate from Turc to Français

O, ona bir şiir okudu.
Translate from Turc to Français

O, mektubu yavaşça okudu.
Translate from Turc to Français

O, Harvard'da hukuk okudu.
Translate from Turc to Français

O İngiliz tarihi okudu.
Translate from Turc to Français

Dün bu kitabı okudu.
Translate from Turc to Français

O, bütün gece kitap okudu.
Translate from Turc to Français

Tom mektubu Mary'ye okudu.
Translate from Turc to Français

O, şiiri monoton bir şekilde okudu.
Translate from Turc to Français

Bir falcı elimi okudu.
Translate from Turc to Français

Kuşların uçuşunu okudu.
Translate from Turc to Français

Gazeteleri iyice okudu.
Translate from Turc to Français

Gece yarısına kadar kitaplarını okudu.
Translate from Turc to Français

Mektubu tekrar tekrar okudu.
Translate from Turc to Français

Shakespeare'den bir pasaj okudu.
Translate from Turc to Français

Şiiri yüksek sesle okudu.
Translate from Turc to Français

Marko yalnızca İngilizce değil Almanca da okudu.
Translate from Turc to Français

Çocuklara eğlenceli bir hikaye okudu.
Translate from Turc to Français

Almanya'da sanat okudu.
Translate from Turc to Français

Mektubu defalarca okudu.
Translate from Turc to Français

Oğlum o raftaki her kitabı okudu.
Translate from Turc to Français

İki buçuk saatten daha fazla bir süre okudu.
Translate from Turc to Français

Kitabı dün okudu.
Translate from Turc to Français

Mary Almanca çeviriyi okudu.
Translate from Turc to Français

O, yabancı bir üniversitede okudu.
Translate from Turc to Français

Tom otobüs beklerken bir kitap okudu.
Translate from Turc to Français

Tom bir sürü Fransızca kitaplar okudu.
Translate from Turc to Français

En son ayın sekizinde ona bir mesaj attım. Sadece okudu cevap vermedi.
Translate from Turc to Français

Tom haberleri okudu.
Translate from Turc to Français

Tom, Mary'ye meydan okudu.
Translate from Turc to Français

Emily bir kitap okudu.
Translate from Turc to Français

Emily bu kitabı okudu.
Translate from Turc to Français

Yirmi öğrenciden sadece biri kitabı okudu.
Translate from Turc to Français

Tom şiiri sesli okudu.
Translate from Turc to Français

Tom onu sesli okudu.
Translate from Turc to Français

Mektubu sadece o okudu.
Translate from Turc to Français

Tom mektubu açtı ve onu okudu.
Translate from Turc to Français

Tom şişenin üzerindeki etiketi okudu.
Translate from Turc to Français

Tom kahve kupasından içti ve gazete okudu.
Translate from Turc to Français

Tom gazeteyi aldı ve manşetleri okudu.
Translate from Turc to Français

Polis Tom'u kelepçeledi ve ona haklarını okudu.
Translate from Turc to Français

O İncil okudu.
Translate from Turc to Français

Tom müzik teorisi okudu.
Translate from Turc to Français

Tom oturdu ve gazete okudu.
Translate from Turc to Français

"Savaş ve Barış"ın özetini okudu.
Translate from Turc to Français

Tom, Mary'nin kazasını gazetede okudu.
Translate from Turc to Français

Dün gece bir yemek kitabı okudu.
Translate from Turc to Français

Oxford Üniversitesinde İngiliz Edebiyatı okudu.
Translate from Turc to Français

O, eşi ateşin yanında pişirirken, oturup okudu.
Translate from Turc to Français

Sıkıcı bir roman okudu.
Translate from Turc to Français

Zihnimi okudu.
Translate from Turc to Français

Öğretmen kitabı okudu.
Translate from Turc to Français

Askeri tarih okudu.
Translate from Turc to Français

O şimdiye kadar yalnızca 10 sayfa okudu. Bense şimdiden 60 sayfa okudum.
Translate from Turc to Français

Bir ağacın gölgesine oturup kitabı okudu.
Translate from Turc to Français

Yüksek sesle şiiri ezberden okudu.
Translate from Turc to Français

Hastanede, hemşire ona karısının mektuplarının çoğunu okudu.
Translate from Turc to Français

Yasemin, görevi dikkatli bir şekilde baştan sona okudu.
Translate from Turc to Français

Yerel üniversitede Budizm ve elektromekanik okudu.
Translate from Turc to Français

Eski Antlaşma'nın tamamını bir yılda okudu.
Translate from Turc to Français

Bir kitap çıkarıp okudu.
Translate from Turc to Français

Tom yurt dışında okudu.
Translate from Turc to Français

O şiiri sadece bir kez okudu. Onu ezbere bilemez.
Translate from Turc to Français

Tom Harvard'ta hukuk okudu.
Translate from Turc to Français

Tom kavanozu aldı ve etiketi okudu.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'nin mektubunu tekrar tekrar okudu.
Translate from Turc to Français

Tom belgeyi yüksek sesle okudu.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'den gelen notu okudu ve sonra onu John'a verdi.
Translate from Turc to Français

O bir hafta içinde kitabı okudu.
Translate from Turc to Français

Tom bana bazı hikayeler okudu.
Translate from Turc to Français

O, kitabı bir günde okudu.
Translate from Turc to Français

Tom notu tekrar okudu.
Translate from Turc to Français

Tom mesajı okudu ve gülümsedi.
Translate from Turc to Français

Tom Fransızca çeviriyi okudu ve onun doğru göründüğünü düşündü.
Translate from Turc to Français

O burslu okudu.
Translate from Turc to Français

Tom bulabildiği her şeyi okudu.
Translate from Turc to Français

Jane daha önce Kar Ülkesi'ni okudu.
Translate from Turc to Français

Tom mektubu üçüncü kez okudu.
Translate from Turc to Français

Onlar iki yıldır Uygur dilini okudu.
Translate from Turc to Français

O bir makale okudu.
Translate from Turc to Français

O bütün gece kitap okudu.
Translate from Turc to Français

Tom notu okudu.
Translate from Turc to Français

Tom, Mary'nin gizli günlüğünü okudu.
Translate from Turc to Français

Edward mesajı okudu.
Translate from Turc to Français

Tom tiyatro edebiyatında okudu.
Translate from Turc to Français

Tom aklımı okudu.
Translate from Turc to Français

Mary ağacın altında oturdu, on dokuzuncu yüzyıldan kalan eski bir kitap okudu.
Translate from Turc to Français

O Oxford'da fizik okudu.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : sür, aksi, halde, başın, belaya, girecek, Alkolsüz, içecekleriniz, Çocukların, uykuya.