Apprenez à utiliser kurtarmak dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Bill boğulan çocuğu kurtarmak için nehre daldı.
Translate from Turc to Français
Babalarını kurtarmak için acele ettiler.
Translate from Turc to Français
Ben değerli eşyalarımı kurtarmak istiyorum.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'yi kurtarmak için hayatını riske attı.
Translate from Turc to Français
Tom hayatını kurtarmak için koştu.
Translate from Turc to Français
Tom yanan binada sıkışmış çocukları kurtarmak için gücü dahilinde her şeyi yaptı.
Translate from Turc to Français
Tom'dan başımı beladan kurtarmak için bana yardımcı olmasını istedim.
Translate from Turc to Français
O, beni kurtarmak için geldi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'yi kurtarmak için çalıştı.
Translate from Turc to Français
O, onu kurtarmak için elinden geleni yaptı.
Translate from Turc to Français
O, onu kurtarmak için hayatını riske attı.
Translate from Turc to Français
Onu kurtarmak için elinden geleni yaptı.
Translate from Turc to Français
Onu kurtarmak için hayatını riske attı.
Translate from Turc to Français
Doktor onu kurtarmak için zamanında geldi.
Translate from Turc to Français
Çocuğu kurtarmak için elimizden geleni yaptık.
Translate from Turc to Français
O, gezegeni kurtarmak istiyor.
Translate from Turc to Français
Seni kurtarmak için buradayım.
Translate from Turc to Français
Tom'u kurtarmak için yanan eve gittiğimde neredeyse ölüyordum.
Translate from Turc to Français
Prensesi kurtarmak için geldim.
Translate from Turc to Français
Onu kurtarmak için geldim.
Translate from Turc to Français
Şu anda, Tom'u kurtarmak için yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Elimizden gelen şey dua etmektir.
Translate from Turc to Français
Tom'u kurtarmak için yapabileceğimiz hiçbir şey yok.
Translate from Turc to Français
Onlar Tom'u kurtarmak için zamanda geriye seyahat etmeye karar verdiler.
Translate from Turc to Français
Evliliğini kurtarmak adına çaba sarf etmen gerek.
Translate from Turc to Français
Evliliğini kurtarmak için uğraşmalısın.
Translate from Turc to Français
Evliliğini kurtarmak için çalışmalısın.
Translate from Turc to Français
Evliliğini kurtarmak için çalışmak zorundasın.
Translate from Turc to Français
Tom boğulan çocuğu kurtarmak için hayatını riske attı.
Translate from Turc to Français
Çatırdayan evliliğimizi kurtarmak için yardıma ihtiyacımız var.
Translate from Turc to Français
Şirketi kurtarmak istiyorsak başka çaremiz yok.
Translate from Turc to Français
Evliliğinizi kurtarmak için nasıl uğraştığınızı biliyorum.
Translate from Turc to Français
Baba kızının canını kurtarmak için kendi canını verdi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'yi kurtarmak için söz verdi.
Translate from Turc to Français
Tom'u kurtarmak zorundayız.
Translate from Turc to Français
Tom'u kurtarmak istiyordum.
Translate from Turc to Français
Seni kurtarmak için geldim.
Translate from Turc to Français
Beni kurtarmak için geldi.
Translate from Turc to Français
Onları kurtarmak istedim.
Translate from Turc to Français
Onu kurtarmak istedim.
Translate from Turc to Français
Onları kurtarmak zorundayız.
Translate from Turc to Français
Onu kurtarmak zorundayız.
Translate from Turc to Français
Onu hemen kurtarmak zorundayız.
Translate from Turc to Français
O, prensesi kurtarmak zorundaydı.
Translate from Turc to Français
Tom dünyayı kurtarmak istedi.
Translate from Turc to Français
Seni kurtarmak için buraya geldim.
Translate from Turc to Français
Tom'u kurtarmak için geldim.
Translate from Turc to Français
Onları kurtarmak ister misin?
Translate from Turc to Français
Tom hayatını kurtarmak için öldü.
Translate from Turc to Français
Hayatları kurtarmak için buradayız.
Translate from Turc to Français
Onlar bizi kurtarmak için buradalar.
Translate from Turc to Français
Seni kurtarmak için geleceğim.
Translate from Turc to Français
O, prensesi kurtarmak için gönderildi.
Translate from Turc to Français
Prensesi kurtarmak için kim gönderildi?
Translate from Turc to Français
Sadece gezegeni kurtarmak istiyorum.
Translate from Turc to Français
Dan Linda'yı sorundan kurtarmak istedi.
Translate from Turc to Français
O, onları kurtarmak için kendi hayatını feda etti.
Translate from Turc to Français
Evliliğini kurtarmak için çalışman gerekiyor.
Translate from Turc to Français
Tom'u kurtarmak için elimden gelen her şeyi yaptım.
Translate from Turc to Français
Doktor yaralı çocuğu kurtarmak için çok çalıştı.
Translate from Turc to Français
Kredini kurtarmak için kaybını gizlemelisin.
Translate from Turc to Français
Doktor hastasını kurtarmak için mümkün olan her vasıtayı denedi.
Translate from Turc to Français
Asker arkadaşının hayatını kurtarmak için kendini feda etti.
Translate from Turc to Français
Tom'u kurtarmak için kesinlikle yapabileceğim hiçbir şey yoktu.
Translate from Turc to Français
Çocuğu boğulmaktan kurtarmak için onun cesareti övgü üstü.
Translate from Turc to Français
Birçok kişiyi kurtarmak için bir kişiyi feda etmek etik olur muydu?
Translate from Turc to Français
Andrew Johnson hayatını kurtarmak için evini terk etmek zorunda kaldı.
Translate from Turc to Français
Senin görevin ülkeni bir yabancı işgalinden kurtarmak.
Translate from Turc to Français
Doktorların yapması gereken şey hayatları kurtarmak ve ölüme karşı mücadele etmek.
Translate from Turc to Français
Onların dillerini yok olmaktan kurtarmak için yerli Amerikalılara yardım etmek istiyorum.
Translate from Turc to Français
O, Tom'un hayatını kurtarmak için tetiği çektiğini söyledi.
Translate from Turc to Français
Küçük kızı kurtarmak için onun suya atlaması ne cesaret!
Translate from Turc to Français
Protestocular tıp merkezini kapanmaktan kurtarmak için son bir gayretle yürüdüler.
Translate from Turc to Français
Bu adam gerçekten karaktersiz. Hayatını kurtarmak için bir karar veremedi.
Translate from Turc to Français
İlişkimizi kurtarmak için geldim.
Translate from Turc to Français
Onları kurtarmak için buradayım.
Translate from Turc to Français
Onu kurtarmak için buradayım.
Translate from Turc to Français
Sizi kurtarmak için buradayız.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'yi kurtarmak için elinden geleni yaptı.
Translate from Turc to Français
Ben Tom'u kurtarmak için buradayım.
Translate from Turc to Français
Tom erkek kardeşini kurtarmak için hayatını feda etti.
Translate from Turc to Français
Kurtarma işçisi insanları kurtarmak için bir helikopterle felaket bölgesine gitti.
Translate from Turc to Français
O, kızlarını kurtarmak için her şeyi yapmaya istekliydi.
Translate from Turc to Français
Tom'u kurtarmak son derece zor olacak.
Translate from Turc to Français
Tom kendini kurtarmak için mücadele etti.
Translate from Turc to Français
Seni kurtarmak istedim.
Translate from Turc to Français
Evet, benim dünyayı unuttuğum doğrudur. Ama senden başka kimin umurunda? İyi ki, onu kurtarmak için oradasınız!
Translate from Turc to Français
Bir kuaförde kendimi para harcamaktan kurtarmak için bir saç kesme makinesi aldım.
Translate from Turc to Français
Ayı göründüğünde o, hayatını kurtarmak için kaçtı.
Translate from Turc to Français
Tom'un bizi kurtarmak için geliyor olacağını sanmıyorum.
Translate from Turc to Français
Tom yanan bir evden bir kadını kurtarmak için olan cesareti için bir takdirname aldı.
Translate from Turc to Français
Kaçağı kurtarmak için US Marshal Tom Jackson belirlenir.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'yi kurtarmak için yardım etti.
Translate from Turc to Français
Ben Tom'u kurtarmak istiyorum.
Translate from Turc to Français
Eğer o köprüden düşseydin seni kurtarmak neredeyse imkansız olurdu.
Translate from Turc to Français
Mary, Tom'u kurtarmak için kendi hayatını feda etti.
Translate from Turc to Français
Hayat kurtarmak harika hissettiriyor.
Translate from Turc to Français
Onlar evlilik için kendilerini kurtarmak için anlaştılar.
Translate from Turc to Français
Tom'u kurtarmak neye mal olursa olsun yapacağım.
Translate from Turc to Français
Doktorlar Tom'u kurtarmak için ellerinden gelen her şeyi yaptı.
Translate from Turc to Français
Onun ayağını tuzaktan kurtarmak imkansız.
Translate from Turc to Français
Tom kanser kurbanının hayatını kurtarmak için kemik iliğini bağışladı.
Translate from Turc to Français
Consultez également les mots suivants : Golfün, hayranıyım, İnsanlar, savaştan, korkar, hissetmiyorum, Öğretmenimiz, bize, ödev, verir.