Apprenez à utiliser kurdu dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Onun ikinci oğlu evlendi ve yuva kurdu.
Translate from Turc to Français
Bugünkü şirketi kurdu.
Translate from Turc to Français
Bir kurnaz avcı, Christopher Columbus bir zamanlar kırmızı bir başlık giydi ve ormana gitti. Şüphesiz, o büyük kötü kurdu cezbetti, onu yakaladı, ve bağıran kurdu gemisine geri götürdü.
Translate from Turc to Français
Bir kurnaz avcı, Christopher Columbus bir zamanlar kırmızı bir başlık giydi ve ormana gitti. Şüphesiz, o büyük kötü kurdu cezbetti, onu yakaladı, ve bağıran kurdu gemisine geri götürdü.
Translate from Turc to Français
Adam karısıyla arkadaşlık kurdu.
Translate from Turc to Français
Onlar bir devlet ordusu kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom Mary için bir websitesi kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom saat altıda gitmek için çalar saati kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom ve Mary çadırlarını dere kenarında kurdu.
Translate from Turc to Français
Dr. Patterson, işaret dili kullanarak bir goril ile iletişim kurdu.
Translate from Turc to Français
o, kitap kurdu diyebileceğin bir kişidir.
Translate from Turc to Français
Tom bana tuzak kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom bir tuzak kurdu.
Translate from Turc to Français
O, okulu kurdu.
Translate from Turc to Français
O, evi hakkında hayal kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom beyzbol takımı kurdu.
Translate from Turc to Français
O, son zamanlarda bir şirket kurdu.
Translate from Turc to Français
O, yeni bir iş kurdu.
Translate from Turc to Français
O, şirketini o yıl kurdu.
Translate from Turc to Français
O, okulu beş yıl önce kurdu.
Translate from Turc to Français
O geçen sene Japon kültürüyle ilk defa temas kurdu.
Translate from Turc to Français
O grubu Dick kurdu.
Translate from Turc to Français
O, beyzbol takımı kurdu.
Translate from Turc to Français
Hayvanı yakalamak için bir tuzak kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom yerde bağdaş kurdu.
Translate from Turc to Français
O şimdi evli ve yuvasını kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom sonunda Mary ile telefonla temas kurdu.
Translate from Turc to Français
Yatmadan önce alarmı kurdu.
Translate from Turc to Français
Bush çalışkan bir ekip kurdu.
Translate from Turc to Français
Mükemmel bir iş kurdu.
Translate from Turc to Français
İşçiler bir insan barikatı kurdu.
Translate from Turc to Français
İngilizler Amerika'da koloniler kurdu.
Translate from Turc to Français
Kendisi kitap kurdu denilen türde birisi.
Translate from Turc to Français
Birisi ona tuzak kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom bir kitap kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom, alarmını kurdu.
Translate from Turc to Français
Annesiyle henüz bağlantı kurdu.
Translate from Turc to Français
Babam alarmı altıya kurdu.
Translate from Turc to Français
Kısa sürede iyi bir iş kurdu.
Translate from Turc to Français
Hukuk sınavını geçti ve bir hukuk bürosu kurdu.
Translate from Turc to Français
Bay Smith bu okulu kırk yıl önce kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom kol saatindeki alarmı kurdu.
Translate from Turc to Français
Babam işini 40 yıl önce kurdu.
Translate from Turc to Français
Mary her zaman uzun boylu, esmer ve yakışıklı bir adama kavuşmanın hayalini kurdu.
Translate from Turc to Français
1854'te Le Verrier Paris gözlem evi müdürü oldu. O dönemlerde bu gözlem evi parçalanma içindeydi. Le Verrier gözlem evini iyi bilimin yer aldığı bir yer olarak yeniden kurdu.
Translate from Turc to Français
Onlar bir yüzme takımı kurdu.
Translate from Turc to Français
Hélène sadece benimle irtibat kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom okul basketbol takımını kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom futbol takımı kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom birkaç güvenlik kamerası kurdu.
Translate from Turc to Français
Fransa, Avusturya ve Rusya; Prusya'ya karşı bir ittifak kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom çadırını nehirden çok uzakta olmayan bir yere kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom basketbol takımı kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom bir hokey takımı kurdu.
Translate from Turc to Français
O, mükemmel olan çok derin doğal bir kuyudan suyunu çekti, bunun üzerine çok basit bir kasnak bloğu kurdu.
Translate from Turc to Français
O firmayı kurdu.
Translate from Turc to Français
Onlar çadırlarını sahilde kurdu.
Translate from Turc to Français
Onlar çadırını sahilde kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom Mary ile göz teması kurdu.
Translate from Turc to Français
Yıllar süren çapkınlıktan sonra, Tom sonunda Mary ile yuva kurdu.
Translate from Turc to Français
Biri onunla irtibat kurdu mu?
Translate from Turc to Français
Hintli şehirde okul kurdu.
Translate from Turc to Français
O, skandal için bana tuzak kurdu.
Translate from Turc to Français
O artık deniz kurdu olmuş.
Translate from Turc to Français
O artık bilgisayar kurdu olmuş.
Translate from Turc to Français
Tom Jackson bu üniversiteyi otuz yıl önce kurdu.
Translate from Turc to Français
Mary ateş yakarken Tom çadırı kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom her zaman bir multimiyoner olmanın hayalini kurdu.
Translate from Turc to Français
Dan onun hücre arkadaşlarından biriyle bir kaçış planı kurdu.
Translate from Turc to Français
Milattan önce 508 yılında , Atina hükümdarı Kleistenes bir tiran görünümünü önlemek için sürgün kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom yetkililerle irtibat kurdu.
Translate from Turc to Français
Annem sofrayı kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom sadece bizimle irtibat kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom ölümcül bir plan kurdu.
Translate from Turc to Français
Korku kurdu olduğundan büyük gösterir.
Translate from Turc to Français
İngiltere birçok koloni kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom çalar saatini saat 2.30'a kurdu.
Translate from Turc to Français
O sözde bir kitap kurdu.
Translate from Turc to Français
O nadiren bir başyazı okur ve o bir kitap kurdu değildir.
Translate from Turc to Français
Birisi Tom'la iletişim kurdu mu?
Translate from Turc to Français
Tom bir güvenlik kamerası kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom, ABD'de büyük bir iş imparatorluğu kurdu.
Translate from Turc to Français
Benim köpeğim Sibirya kurdu değil, Alaska kurdudur.
Translate from Turc to Français
O şirket kurdu.
Translate from Turc to Français
Babür Babür İmparatorluğu'nu kurdu.
Translate from Turc to Français
Shivaji Maratha İmparatorluğu'nu kurdu ve ilk Peshwa Moropant Pingle idi.
Translate from Turc to Français
Tom yakınlarda bir şirket kurdu.
Translate from Turc to Français
Aziz Benedict ilk manastırı Monte Cassino'nun tepesinde kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom ekibi kurdu.
Translate from Turc to Français
Biri seninle irtibat kurdu mu?
Translate from Turc to Français
Biri onlarla irtibat kurdu mu?
Translate from Turc to Français
Tom projeyi yok etmek için bir kumpas kurdu.
Translate from Turc to Français
O şirketi kurdu.
Translate from Turc to Français
Polis Tom'un ofisinin dışında güvenlik kameraları kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom çadırını benimkinin yanında kurdu.
Translate from Turc to Français
ABD Tarım Bakanlığı çiftçilerin ve çiftlik sahiplerinin işletmelerini değişen iklime uyarlamalarına yardımcı olmak için yedi yeni "bölgesel iklim merkezi kurdu.
Translate from Turc to Français
Son tazmanya kurdu 1936'da öldü.
Translate from Turc to Français
Tom birkaç arkadaşı ile bir grup kurdu.
Translate from Turc to Français
O bir güvenlik kamerası kurdu.
Translate from Turc to Français
Polis bir radar tuzağı kurdu.
Translate from Turc to Français
Tom alarmını 2.30'a kurdu.
Translate from Turc to Français