Phrases d'exemple en Turc avec "hayatını"

Apprenez à utiliser hayatını dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Hayatını milleti için verdi.
Translate from Turc to Français

Hayatını İngilizce dersi vererek kazanıyor.
Translate from Turc to Français

O, hayatını Hindistan'daki hastaları tedavi etmeye adamak istiyor.
Translate from Turc to Français

O çocuk, trafik kazasında hayatını kaybetmemiş olsaydı, şimdi bir üniversite öğrencisi olacaktı.
Translate from Turc to Français

Karısı kazada hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

Televizyon aile hayatını mahvediyor.
Translate from Turc to Français

Para onun hayatını değiştirdi.
Translate from Turc to Français

Bir itfaiyecinin hayatını pahasına yangın söndürüldü.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'yi kurtarmak için hayatını riske attı.
Translate from Turc to Français

Tom bir tren kazasında hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

Tom üniversiteden mezun olduktan sonra 10 saat içinde bir trafik kazasında hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

Ben gerçekten şehir hayatını severim.
Translate from Turc to Français

Tom bir otomobil kazasında hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

Hayatını bir trafik kazasında kaybetti.
Translate from Turc to Français

Tom, Mary'nin hayatını kurtardı.
Translate from Turc to Français

Tom hayatını kurtarmak için koştu.
Translate from Turc to Français

Tom, bir trafik kazasında hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

Tom, bir uçak kazasında hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

Tom, bir araba kazasında hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

Tom kanser nedeniyle hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

Tom bütün hayatını köpek balıklarını araştırmaya adadı.
Translate from Turc to Français

Tom bütün hayatını kamu hizmetine adadı.
Translate from Turc to Français

Tom bütün hayatını fakirlere yardım etmeye adadı.
Translate from Turc to Français

Büyükbabam seksen yaşında bir hastalık nedeniyle hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

O şok nedeniyle hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

Ertesi gün hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

Tom şehir hayatını sevmez.
Translate from Turc to Français

İlaç onun hayatını kurtardı.
Translate from Turc to Français

O, okul hayatını seviyor.
Translate from Turc to Français

O, hayatını barışa adadı.
Translate from Turc to Français

O, bir yazar olarak hayatını kazanıyor.
Translate from Turc to Français

O yazarak hayatını kazanır.
Translate from Turc to Français

Yeni ilaç onun hayatını kurtardı.
Translate from Turc to Français

O, bir kazada hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

O, onu kurtarmak için hayatını riske attı.
Translate from Turc to Français

O, hayatını fakirlerin arasında çalışmaya adadı.
Translate from Turc to Français

O, hayatını çalışmasına adamıştır.
Translate from Turc to Français

O, hayatını fakir insanlara yardım etmeye adadı.
Translate from Turc to Français

Hayatını tıp mesleğine adadı.
Translate from Turc to Français

Hayatını doğanın korunmasına adadı.
Translate from Turc to Français

O tüm hayatını fakir insanlara yardım etmeye adadı.
Translate from Turc to Français

O, hayatını müziğe adadı.
Translate from Turc to Français

Köpek kızın hayatını kurtardı.
Translate from Turc to Français

Onu kurtarmak için hayatını riske attı.
Translate from Turc to Français

Hayatını eğitime adadı.
Translate from Turc to Français

Ülkesi için hayatını verdi.
Translate from Turc to Français

Hayatını kazanmak için çok çalışır.
Translate from Turc to Français

Bir öğretmen olarak hayatını kazandı.
Translate from Turc to Français

Hayatını kazanmak için çok çalışıyor.
Translate from Turc to Français

Bu tavsiyeler hayatını kurtarabilir.
Translate from Turc to Français

Bu hayatını kurtarabilir.
Translate from Turc to Français

Hayatını şirketine adadı.
Translate from Turc to Français

Kocasının bir kazada hayatını kaybettiği haberi ona büyük bir şok oldu.
Translate from Turc to Français

Hayatını değiştirmeyi düşünüyor.
Translate from Turc to Français

Babası hayatını bilime adadı.
Translate from Turc to Français

İkinci Dünya Savaşı'nda birçok asker hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

Bir bale dansçısı olarak hayatını kazanır.
Translate from Turc to Français

Hayatını tıpa adadı.
Translate from Turc to Français

Oğlu bir trafik kazasında hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

Çocuğunu korumak için hayatını riske attı.
Translate from Turc to Français

Keman çalarak hayatını kazanır.
Translate from Turc to Français

Hayatını gerçeğin peşinde geçirdi.
Translate from Turc to Français

Hayatını bilim çalışmasına adadı.
Translate from Turc to Français

Tom, hayatını değiştirdiğim için bana teşekkür etti.
Translate from Turc to Français

Hayatını yolsuzlukla mücadeleye adadı.
Translate from Turc to Français

Bir araba kazasında hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

Kendi hayatını riske atarak köpeği kurtardı.
Translate from Turc to Français

Herkes hayatını gönlünce yaşayabilmeli.
Translate from Turc to Français

O, hayatını kazanıyor.
Translate from Turc to Français

Hayatını kurtardım.
Translate from Turc to Français

Tom hayatını değiştirmeyi istedi.
Translate from Turc to Français

Hayatını gerçeği aramakla geçirdi.
Translate from Turc to Français

Büyük bir bomba düştü ve çoğu insan hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

Tom'un hayatını nasıl kurtardığını gördüm.
Translate from Turc to Français

Tom'un hayatını kurtardım.
Translate from Turc to Français

Bu japonların hayatını açıklıyor, aynı yüz yıl önce olduğu gibi.
Translate from Turc to Français

Tom'un hayatını kurtarabilirdim.
Translate from Turc to Français

Bir milyon kişi savaşta hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Français

Babası hayatını bilime adamıştı.
Translate from Turc to Français

Benim için hayatını riske atma.
Translate from Turc to Français

Ölüyordun ama doktor senin hayatını kurtardı.
Translate from Turc to Français

Hayatını kurtarmaya çalışıyorum.
Translate from Turc to Français

Benim de herkesin hayatını bilme hakkım yok mu?
Translate from Turc to Français

Tom'un Mary'nin hayatını kurtardığını biliyorum.
Translate from Turc to Français

Tom bizim için hayatını riske attı.
Translate from Turc to Français

Tom sana hayatını borçlu.
Translate from Turc to Français

Tom yoksullara yardım etmek için hayatını adadı.
Translate from Turc to Français

Hayatını düşün.
Translate from Turc to Français

Tom bütün hayatını insanlara yardım ederek geçirdi.
Translate from Turc to Français

Tom dizüstü çöktü ve Mary'ye onu sevdiğini ve hayatını onunla paylaşmak istediğini söyledi.
Translate from Turc to Français

Bütün hayatını insanlara yardım ederek geçirdi.
Translate from Turc to Français

Dün galiba teyzemin hayatını kurtardım.
Translate from Turc to Français

Birinin hayatını kurtardıysam illa ondan bir karşılık mı beklemem lazım?
Translate from Turc to Français

Kocasının ölümü onun hayatını tamamen değiştirdi.
Translate from Turc to Français

Mary hayatını kurtardığımı biliyor mu?
Translate from Turc to Français

Tom kendi hayatını ve mutluluğunu düşünmeli.
Translate from Turc to Français

Senin hayatını kurtardım, sen hâlâ beni küçük düşürmeye çabalıyorsun.
Translate from Turc to Français

Senin hayatını kurtardığımı unutma.
Translate from Turc to Français

Oğlunu, kendi hayatını mahvetmekle suçladı.
Translate from Turc to Français

Mary, onun hayatını kurtardığımı bilmiyor, değil mi?
Translate from Turc to Français

Bana hayatını verdiğin için teşekkürler.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : etmeliyiz, duymakta, zorlanıyor, makas, kesmiyor, Tatilimiz, bitecek, genellike, gelir, Neredeyse.