Phrases d'exemple en Turc avec "gereken"

Apprenez à utiliser gereken dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Tatoeba'ya yüzlerce cümle yazmak isterdim ama yapmam gereken şeyler var.
Translate from Turc to Français

Batman hakkında bilmeniz gereken şey, onun süper kahraman olmasıdır.
Translate from Turc to Français

Şimdi senin kalkman gereken zaman.
Translate from Turc to Français

Onlar tartışmamız gereken konular.
Translate from Turc to Français

Yapmanız gereken her şey bu evrakı imzalamaktır.
Translate from Turc to Français

Tek yazılması gereken iki kelimeyi, iki ayrı kelime olarak yazmak Norveç'te büyük bir problemdir.
Translate from Turc to Français

Bir Alman gazetesi için yazarken bazı gramer halini datif haliyle değiştirmen gereken her birkaç cümle ya da İngilizce çevirisi ile değiştirmen gereken bir isim dilsel olarak makaleni daha ilginç yapacaktır.
Translate from Turc to Français

Bir Alman gazetesi için yazarken bazı gramer halini datif haliyle değiştirmen gereken her birkaç cümle ya da İngilizce çevirisi ile değiştirmen gereken bir isim dilsel olarak makaleni daha ilginç yapacaktır.
Translate from Turc to Français

Tartışmamız gereken başka bir sorun var.
Translate from Turc to Français

Şimdi, birlikte çalışmamız gereken zamandır.
Translate from Turc to Français

Eğer ilkel bir topluluğun bir üyesi isen ve üretmek istersen, örneğin, yiyecek,yapman gereken iki şey vardır.
Translate from Turc to Français

Bir resim çekmek için yapmanız gereken bütün şey bu düğmeye basmaktır.
Translate from Turc to Français

Tüm yapmanız gereken bu cümleyi ezbere öğrenmek.
Translate from Turc to Français

Yapılması gereken bütün şey beklemektir.
Translate from Turc to Français

Tüm yapmanız gereken bu formu doldurmak.
Translate from Turc to Français

Tüm yapmanız gereken, burada oturmak ve doktorun sorularını cevaplamak.
Translate from Turc to Français

Tüm yapmanız gereken düğmeye dokunmak.
Translate from Turc to Français

Yapmanız gereken bütün şey bana inanmaktır.
Translate from Turc to Français

Tüm yapmanız gereken doğruyu söylemektir.
Translate from Turc to Français

O bilimsel bir enstitüde çalışır, ki orada dilbilimciler, edebiyat bilim adamları, tarihçiler, sosyologlar, ekonomistler ve diğer bilim adamları cücelerle ilgili yapılması gereken her şeyi araştırıyorlar.
Translate from Turc to Français

Sormaman gereken sorulara cevaplar istiyorsun.
Translate from Turc to Français

Tüm yapmanız gereken, onun cevabını beklemek.
Translate from Turc to Français

Tüm yapmanız gereken düğmeye basmaktır.
Translate from Turc to Français

Tüm yapmanız gereken elinizden geleni yapmaktır.
Translate from Turc to Français

Öğrenmeniz gereken ilk şey, kendi fikirleriniz üzerinde durmak.
Translate from Turc to Français

İyi bir koltuk almak için yapmanız gereken tek şey, erken çıkmaktır.
Translate from Turc to Français

Tom'un bu konuda yapması gereken nedir?
Translate from Turc to Français

Tom o kamerayı aldı çünkü Mary onun onun alması gereken bir kamera olduğunu düşündü.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'ye bilmesi gereken her şeyi söyledi.
Translate from Turc to Français

Tom'un ilgilenmesi gereken bitmemiş bir işi vardı.
Translate from Turc to Français

Tom başarılı olmak için gereken niteliklere sahip.
Translate from Turc to Français

Tom, iyi bir öğretmen olmak için gereken niteliklere sahip.
Translate from Turc to Français

Tom'un yıkanılması gereken bazı elbiseleri var.
Translate from Turc to Français

Tom yapması gereken işi daha önce bitirdi.
Translate from Turc to Français

Tom'un yarın görmesi gereken çok kişisi var.
Translate from Turc to Français

Tom'un ilgilenilmesi gereken acil bir durumu var.
Translate from Turc to Français

Siz ayrılmadan önce size söylemem gereken bir şey var.
Translate from Turc to Français

Yapmayı asla denememen gereken bazı şeyler vardır.
Translate from Turc to Français

O yapması gereken bir şeyi asla ertelemez.
Translate from Turc to Français

Dostluk sık sık sulanması gereken bir bitkidir.
Translate from Turc to Français

Bütün yapması gereken bu.
Translate from Turc to Français

Yapmanız gereken budur.
Translate from Turc to Français

Bütün bilmem gereken budur.
Translate from Turc to Français

Yapmam gereken bir şey var mı?
Translate from Turc to Français

Yapman gereken bütün şey burada oturmaktır.
Translate from Turc to Français

Bütün yapman gereken kırmızı butona basmaktır.
Translate from Turc to Français

İlgilenmem gereken çok işim var.
Translate from Turc to Français

İşte yemekten kaçınman gereken şeylerin bir listesi.
Translate from Turc to Français

Konuşmamız gereken bir konu daha var.
Translate from Turc to Français

Yapmanız gereken bütün şey beni izlemektir.
Translate from Turc to Français

Yapmanız gereken bütün şey daha çok çalışmaktır.
Translate from Turc to Français

Yapmanız gereken bütün şey beklemek ve görmektir.
Translate from Turc to Français

Yapmanız gereken bütün şey sadece burada oturmak.
Translate from Turc to Français

Bütün yapmanız gereken konsantre olmaktır.
Translate from Turc to Français

Bütün yapman gereken konsantre olmak.
Translate from Turc to Français

Yapmam gereken bir sürü şey var.
Translate from Turc to Français

Şu an yapmam gereken biraz uyumak.
Translate from Turc to Français

Yapmanız gereken bütün şey odanızı temizlemektir.
Translate from Turc to Français

Yapmanız gereken tek şey bu butona basmaktır.
Translate from Turc to Français

Tom satın alması gereken şeylerin bir listesini yaptı.
Translate from Turc to Français

Yapmanız gereken bütün şey onun cevabını beklemek.
Translate from Turc to Français

Bu konuyla ilgili, suçlanması gereken kişi benim.
Translate from Turc to Français

Konuşmam gereken kişilerin bir listesini yaptım.
Translate from Turc to Français

Yapmanız gereken tek şey onun borcu ödemesini istemektir.
Translate from Turc to Français

Yapman gereken tek şey onun borcu ödemesini istemektir.
Translate from Turc to Français

Yapmanız gereken tek şey kendinize bakmaktır.
Translate from Turc to Français

Yardımıma ihtiyacınız olursa, tek yapmanız gereken istemektir.
Translate from Turc to Français

Bu her gün yapmam gereken işlerden biri.
Translate from Turc to Français

Yapmam gereken çok şey var.
Translate from Turc to Français

Aylık ücreti ödediğimi düşünüyordum fakat okuldan hâlâ ödenmesi gereken fatura olduğunu söyleyen bir telefon çağrısı aldım.
Translate from Turc to Français

Benim hakkımda bilmen gereken bir şey hayattaki en büyük korkumun insanların fakir olduğumu öğrenmesidir.
Translate from Turc to Français

Bu senin kendi başına çözmen gereken bir sorun.
Translate from Turc to Français

Yapman gereken tek şey çeneni kapatmaktır.
Translate from Turc to Français

Ben sana zarar vermem, merak etme. Ama Allah senin çekmen gereken acıyı sana verecek.
Translate from Turc to Français

Yapman gereken tek şey oraya gitmek.
Translate from Turc to Français

Sanırım Tom yapmaması gereken bir şeyi yaptı.
Translate from Turc to Français

Sanırım burada görmen gereken bir şey var.
Translate from Turc to Français

Eve gitmeden önce hâlâ yapılması gereken biraz işim var.
Translate from Turc to Français

Hâlâ yapılması gereken biraz işim var.
Translate from Turc to Français

Tom'a söylemem gereken bir şeyim var.
Translate from Turc to Français

Eski Türk filmlerinden alınması gereken dersi sence aldım mı?
Translate from Turc to Français

Dünya'da öğrenilmesi gereken çok fazla bilgi var, değil mi?
Translate from Turc to Français

Herkes her zaman olması gereken yerde fakat hiç planınız yok gibi davranıyorsunuz.
Translate from Turc to Français

Geçmişimden almam gereken dersleri aldım.
Translate from Turc to Français

Hatırlanması gereken önemli bir şey onların kabul etmediği bir şey söylediğinizde Amerikalıların sessiz kalabilmeleridir.
Translate from Turc to Français

Yapman gereken bütün şey bulaşıkları yıkamak.
Translate from Turc to Français

Gerçekten bilmek istiyorsanız, yapmanız gereken bütün şey sormaktır.
Translate from Turc to Français

Yapmam gereken şeyi yaptım.
Translate from Turc to Français

Cezalandırılmam gereken kötü şeyler yaptım.
Translate from Turc to Français

Biraz geç olduğunu biliyorum ama şimdi uğramamın bir sakıncası var mı? Seninle tartışmam gereken bir şeyim var.
Translate from Turc to Français

Benim hakkımda bilmen gereken bir şey her cuma gecesi poker oynamamdır.
Translate from Turc to Français

Tartışmamız gereken şeyler var.
Translate from Turc to Français

Bu cümlenin ilk harfinin başında kaldırılması gereken bir boşluk var.
Translate from Turc to Français

Söylemem gereken bir şey var.
Translate from Turc to Français

Anne, baba, size söylemem gereken bir şey var...
Translate from Turc to Français

Bilmem gereken bir sorun mu var?
Translate from Turc to Français

Bilmem gereken bir problem var mı?
Translate from Turc to Français

Bilmem gereken bir sorun var mı?
Translate from Turc to Français

Yapmam gereken şeylerin bir listesini yaptım.
Translate from Turc to Français

Yanımda getirmem gereken şeylerin bir listesini yaptım.
Translate from Turc to Français

Sana söylemem gereken bir şeyim var.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : çubukları, satarlar, Saatim, paspasta, paspasın, Fotoğraf, çekmekten, hoşlanırım, Odaya, parfüm.