Phrases d'exemple en Turc avec "doludur"

Apprenez à utiliser doludur dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Japonya güzel kentlerle doludur. Örneğin Kyoto ve Nara.
Translate from Turc to Français

Yaşam iniş ve çıkışlarla doludur.
Translate from Turc to Français

Bu çayır kurbağa doludur.
Translate from Turc to Français

Bu kulüp korkunç şekilde sıkıcıdır. Dans alanı boş ve sigara içme verandası tıka basa doludur.
Translate from Turc to Français

O enerji doludur.
Translate from Turc to Français

Hayat iniş ve çıkışlarla doludur.
Translate from Turc to Français

Uzay gizemlerle doludur.
Translate from Turc to Français

Ada nehirler ile doludur.
Translate from Turc to Français

Japonya güzel şehirlerle doludur. Kyoto ve Nara, örneğin.
Translate from Turc to Français

Hayat çıkışlarla ve inişlerle doludur.
Translate from Turc to Français

Gemi sıçanlar ile doludur.
Translate from Turc to Français

Bu kitap, konuşma figürleriyle doludur.
Translate from Turc to Français

Tokyo sokakları Cumartesi günleri doludur.
Translate from Turc to Français

Okyanusta balık doludur.
Translate from Turc to Français

Park çocuklarla doludur.
Translate from Turc to Français

Bardak süt doludur.
Translate from Turc to Français

Bardak su doludur.
Translate from Turc to Français

Bu kutu elmalarla doludur.
Translate from Turc to Français

O çocuk yaramazlık doludur.
Translate from Turc to Français

Evrak çantam kağıtlarla doludur.
Translate from Turc to Français

Gelecek hafta boyunca onun programı doludur.
Translate from Turc to Français

Şişe su ile doludur.
Translate from Turc to Français

Restoran her zaman tıka basa doludur.
Translate from Turc to Français

Tüm apartmanlar doludur.
Translate from Turc to Français

Her otobüs doludur.
Translate from Turc to Français

Depo doludur.
Translate from Turc to Français

Bu doludur.
Translate from Turc to Français

Argüman eksiklerle doludur.
Translate from Turc to Français

Bardak sütle doludur.
Translate from Turc to Français

O yasa belirsizliklerle doludur.
Translate from Turc to Français

Bir çıngıraklı yılanın ısırığı zehirle doludur.
Translate from Turc to Français

Bu yol keskin virajlarla doludur.
Translate from Turc to Français

Fincan doludur.
Translate from Turc to Français

Hayatı acıyla doludur.
Translate from Turc to Français

Hayat sorunlarla doludur.
Translate from Turc to Français

Hayat macera doludur.
Translate from Turc to Français

Tom potansiyel doludur.
Translate from Turc to Français

Yaşam sürprizlerle doludur.
Translate from Turc to Français

Tom hayat doludur.
Translate from Turc to Français

Yaşam bazen zor ve acı doludur.
Translate from Turc to Français

Doğa gizemlerle doludur.
Translate from Turc to Français

İnsanlık tarihi denen şey, erkeklerin korkaklık ve zavallılıklarıyla doludur.
Translate from Turc to Français

Tarih birçok bilinmeyen dâhinin hikayeleriyle doludur.
Translate from Turc to Français

Orman, tüm türlerden hayvanlarla doludur.
Translate from Turc to Français

Tom'un ailesi sıkı fıkı ve sevgi doludur.
Translate from Turc to Français

Yaşam fırsatlarla doludur.
Translate from Turc to Français

Odası her zaman arkadaşlarıyla doludur.
Translate from Turc to Français

Gençler genelde enerji doludur.
Translate from Turc to Français

Büyük şehirler kapkaççılarla doludur.
Translate from Turc to Français

Güzellik salonu cumartesi günleri doludur.
Translate from Turc to Français

Bahçemiz rengarenk çiçeklerle doludur.
Translate from Turc to Français

Çocuklar için, bu dünya harikalar ve mucizelerle doludur.
Translate from Turc to Français

Onun kalbi acıyla doludur.
Translate from Turc to Français

Benim dairem hiç kullanmadığım eşyalarla doludur.
Translate from Turc to Français

Tom'un bodrumu onun yıllardır kullanmadığı ve muhtemelen asla tekrar kullanmayacağı şeylerle doludur.
Translate from Turc to Français

O kulüp MILF'lerle doludur.
Translate from Turc to Français

Tom'un posta kutusu kartpostallarla doludur.
Translate from Turc to Français

Bu orman değişik türlerle doludur.
Translate from Turc to Français

Bu dünya zorluklar ve tehlikelerle doludur.
Translate from Turc to Français

Tom ve Mary'nin ilişkilerinin hikayesi dramatik olaylarla doludur.
Translate from Turc to Français

Doğa gizemle doludur.
Translate from Turc to Français

Saat kulelerinin içi çeşit çeşit zamazingoyla doludur.
Translate from Turc to Français

Tarih, acı hikâyelerle doludur.
Translate from Turc to Français

Hayat gizemlerle doludur.
Translate from Turc to Français

Onun aklı bir aktris olma hayalleri ile doludur.
Translate from Turc to Français

Bu oda güneş doludur.
Translate from Turc to Français

Bizim bahçemiz ilkbaharda zambaklarla doludur.
Translate from Turc to Français

Bir karpuz suyla doludur.
Translate from Turc to Français

Dünya beceriksiz doktorlarla doludur.
Translate from Turc to Français

Gölet sazan balığıyla doludur.
Translate from Turc to Français

Bu nehir küçük balık doludur.
Translate from Turc to Français

Bu nehir alabalıkla doludur.
Translate from Turc to Français

Ülkenin bu bölümündeki dağlar çeşitlilikle doludur.
Translate from Turc to Français

Tom'un garajı hiç kullanmadığı şeylerle doludur.
Translate from Turc to Français

Mağaza her zaman müşterilerle ile doludur.
Translate from Turc to Français

Tom'un özetleri daima yazım hatalarıyla doludur.
Translate from Turc to Français

Evim eşyalarla doludur.
Translate from Turc to Français

Düşler anlam doludur.
Translate from Turc to Français

O her zaman akrabalarına karşı çok sevgi doludur.
Translate from Turc to Français

O, hırs doludur.
Translate from Turc to Français

Düzensiz bir galaksi, belirsiz bir şekle sahiptir ve genç yıldızlar, toz ve de gazla doludur.
Translate from Turc to Français

Düşmanın kampına girmek tehlike doludur.
Translate from Turc to Français

Dal, yapraklarla doludur.
Translate from Turc to Français

Orman, ağaçlarla doludur.
Translate from Turc to Français

Resmi olmayan diksiyon her zaman gizem ve gerçeküstücülükle doludur.
Translate from Turc to Français

Japonya güzel şehirlerle doludur. Örneğin, Kyoto ve Nara.
Translate from Turc to Français

Kompozisyon aceleyle yazılmış, bu nedenle o muhtemelen hatalarla doludur.
Translate from Turc to Français

Spor yıllıkları, büyük siyah sporcuların isimleriyle doludur.
Translate from Turc to Français

Shakespeare'in oyunları kronolojik hatalarla doludur.
Translate from Turc to Français

Kötü bir yazarın masalları basmakalıp ifadelerle doludur.
Translate from Turc to Français

Pandomim neşeli kalpler ile doludur.
Translate from Turc to Français

Sirk ve gösteri eğlence ve kahkahalarla doludur.
Translate from Turc to Français

Hayvanat bahçesi ziyaretçilerle doludur.
Translate from Turc to Français

Hayat esrarengizliklerle doludur.
Translate from Turc to Français

Çayır kurbağa ile doludur.
Translate from Turc to Français

Yazdığınız deneme yazım hataları ve dilbilgisi hatalarıyla doludur.
Translate from Turc to Français

Bu yer vahşi hayat doludur.
Translate from Turc to Français

O kitap, olgusal hatalarla doludur.
Translate from Turc to Français

Çatı katı kutularla doludur.
Translate from Turc to Français

Tavan arası, kutularla doludur.
Translate from Turc to Français

Doğa belgeselleri çoğu kez canlı olarak yenilen hayvanlarla doludur.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : geldi, Sadece, beni, anladı, Koşucuyum, Geçen, sene, kurulan, lunapark, sağolsun.