Apprenez à utiliser adı dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Marco'nun arabasının adı "Thunder Giant"tir.
Translate from Turc to Français
Arkadaşının adı ne?
Translate from Turc to Français
Onun adı Lucifera.
Translate from Turc to Français
Onun adı Tomoyuki Ogura.
Translate from Turc to Français
Onların erkek çocuğunun adı John.
Translate from Turc to Français
Komşumun adı Deng Daping'tir.
Translate from Turc to Français
Onun adı bu kasabada herkesçe bilinmektedir.
Translate from Turc to Français
Nepalce'nin yerel adı "नेपाली"'dir.
Translate from Turc to Français
Tsezcenin yerel adı "cezyas mec"'dir.
Translate from Turc to Français
Didocanın yerel adı "cezyas mec"'dir.
Translate from Turc to Français
Onun adı dilimin ucunda.
Translate from Turc to Français
Köpeğin adı Ken.
Translate from Turc to Français
Eşimin adı Lidia Zarębowa.
Translate from Turc to Français
Magdalena'nın okulunda bir Türk öğrenci var. Onun adı Reşit.
Translate from Turc to Français
Diyarbakır'da adı «Yaşmar» olan bir market vardı.
Translate from Turc to Français
Bu benim öğretmenimdir. Onun adı Bay Haddad' tır.
Translate from Turc to Français
Ben, adı Tom olan genç bir adamla tanıştım.
Translate from Turc to Français
Dağ silsilesinin adı nedir?
Translate from Turc to Français
Bu nehrin adı nedir?
Translate from Turc to Français
Tepesi karla kaplı olan dağın adı nedir?
Translate from Turc to Français
Bu kavşağın adı nedir?
Translate from Turc to Français
Domuz yetiştiriciliği endüstrisini dikkate almazsak 'domuz gribi' adı 'A gribi (H1N1) olarak değişti.
Translate from Turc to Français
Pasaportta adı olan kişi kelimelerle tanımlandı.
Translate from Turc to Français
O ülkede en yüksek dağın adı nedir?
Translate from Turc to Français
Onun adı kasabadaki herkes tarafından bilinmektedir.
Translate from Turc to Français
O, bir blok ötede yaşıyor ve onun adı Susan.
Translate from Turc to Français
Bebeğin adı Tom.
Translate from Turc to Français
Adı Tom Fisher olan çocuk budur.
Translate from Turc to Français
Büyükbabam tarafından bana Robert adı verildi.
Translate from Turc to Français
Gerçekten onun adı olmasa bile Tom ona Mary olarak seslendi.
Translate from Turc to Français
Arabasını ödünç aldığın adamın adı nedir?
Translate from Turc to Français
Adamın adı Francisco Pizzaro idi.
Translate from Turc to Français
Bebeğe dedesinin adı olan Alfred kondu.
Translate from Turc to Français
Bebeğe amcasının anısına hürmeten John adı verildi.
Translate from Turc to Français
Bebeğe dedesinin adı olan Richard kondu.
Translate from Turc to Français
Onların çocuklarına Edward adı verildi.
Translate from Turc to Français
Çocuğa büyükannesinin anısına Sophia adı verildi.
Translate from Turc to Français
Onun, adı John olan bir oğlu var.
Translate from Turc to Français
Akiko'nun adı Hana olan bir teyzesi var.
Translate from Turc to Français
Ona amcasının anısına Jim adı konuldu.
Translate from Turc to Français
Onun adı Kenji, ama herkes onu Ken diye çağırır.
Translate from Turc to Français
Onun adı Kenji, ama biz ona Ken deriz.
Translate from Turc to Français
Onun adı Linda idi ve o, Tony'den bir yaş daha gençti.
Translate from Turc to Français
Thomas'a babasının adı verildi.
Translate from Turc to Français
Elizabeth'e halasının adı verildi.
Translate from Turc to Français
Ona amcasının anısına Horatio adı verildi.
Translate from Turc to Français
Kate'e annesinin adı verildi.
Translate from Turc to Français
Onun adı nedir?
Translate from Turc to Français
Dün buluştuğum adamın adı Bay Hill.
Translate from Turc to Français
Robotumun adı Multi.
Translate from Turc to Français
Rahman ve rahim olan Allah'ın adı ile başlarım.
Translate from Turc to Français
Bana amcamın adı verildi.
Translate from Turc to Français
Onun adı bize tanıdık geliyor.
Translate from Turc to Français
Onun adı yanlış hecelendi.
Translate from Turc to Français
Onun adı listede yoktu.
Translate from Turc to Français
Kızınızın adı nedir?
Translate from Turc to Français
Ona kralın adı verildi.
Translate from Turc to Français
Kız kardeşimin adı Patricia'dır.
Translate from Turc to Français
Onun adı bize göre iyi tanıdıktır.
Translate from Turc to Français
Onun adı aklımdan çıkmış.
Translate from Turc to Français
Bu melodinin adı nedir?
Translate from Turc to Français
Şu nehrin adı nedir?
Translate from Turc to Français
Onun köpeğine onun tarafından Popeye adı verildi.
Translate from Turc to Français
Onun adı yakında unutulacak.
Translate from Turc to Français
Benim bir köpeğim var. O siyahtır ve onun adı Tikidir.
Translate from Turc to Français
Ona Mary adı konuldu.
Translate from Turc to Français
Onun adı bilinmiyordu.
Translate from Turc to Français
Onun adı herkes tarafından bilinir.
Translate from Turc to Français
Öğretmenin adı Bay Grey idi.
Translate from Turc to Français
Bay Johnson'ın ilk adı nedir?
Translate from Turc to Français
Sizin eczanenizin adı nedir?
Translate from Turc to Français
O, adı Jack olan arkadaşımdır.
Translate from Turc to Français
Bu binaya onun adı verildi.
Translate from Turc to Français
Kullanıcı adı ve şifrenizin doğru yazıldığını kontrol edin.
Translate from Turc to Français
Ona dedesinin adı verildi.
Translate from Turc to Français
Onun adı yaygın olarak biliniyordu.
Translate from Turc to Français
Ona büyükannesinin adı verildi.
Translate from Turc to Français
Yazarın adı bize tanıdık.
Translate from Turc to Français
Onun adı tüm Dünyada bilinir.
Translate from Turc to Français
Tom'un adı Mary olan bir kızı var.
Translate from Turc to Français
Onun adı tüm ülke çapında bilinir.
Translate from Turc to Français
Adı bu ülkedeki herkesçe bilinir.
Translate from Turc to Français
Yeni köprüye Rainbow Bridge adı verildi.
Translate from Turc to Français
Adı kasabamızdaki herkes tarafından bilinir.
Translate from Turc to Français
Bebeğe amcasından sonra Ichiro adı verildi.
Translate from Turc to Français
Sigorta şirketinin adı nedir?
Translate from Turc to Français
Onun adı kasabamızdaki herkes tarafından bilinir.
Translate from Turc to Français
Ona büyükbabasının adı verilmiş olmalı.
Translate from Turc to Français
Erkek kardeşinin adını unuttum; onun adı nedir?
Translate from Turc to Français
Onun adı lekelendi.
Translate from Turc to Français
Onun adı neydi?
Translate from Turc to Français
Onun komik bir adı var.
Translate from Turc to Français
Onun yaygın bir adı var.
Translate from Turc to Français
O adı çıkmış bir yalancı.
Translate from Turc to Français
Onun gerçek adı Lisa'dır.
Translate from Turc to Français
Galaksimizin adı Samanyolu'dur.
Translate from Turc to Français
Bizim en yaşlımızın adı Mikko'dur.
Translate from Turc to Français
Onun gerçek adı Tom'dur.
Translate from Turc to Français
O adamı tanıyorum. Onun adı Tom.
Translate from Turc to Français
Cezayir'in berbericedeki adı "Ldzayer" dir.
Translate from Turc to Français
Sanırım onun adı Tom.
Translate from Turc to Français