Phrases d'exemple en Russe avec "участие"

Apprenez à utiliser участие dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Если есть такая возможность, я бы хотел, чтобы Вы приняли участие в следующей встрече.
Translate from Russe to Français

Я уговорил его принять в этом участие.
Translate from Russe to Français

Чтобы принять участие в управлении бизнесом, вам понадобится командный дух для работы со многими коллегами.
Translate from Russe to Français

Я горд тем, что принимаю участие в этом проекте.
Translate from Russe to Français

Все студенты примут участие в спектакле.
Translate from Russe to Français

Я принял участие в спортивном мероприятии.
Translate from Russe to Français

Он хотел бы принять участие в соревновании.
Translate from Russe to Français

Он хотел бы принять участие в состязании.
Translate from Russe to Français

Он принял участие в гонке.
Translate from Russe to Français

Он принял участие в Олимпийских играх.
Translate from Russe to Français

За участие в демонстрациях протеста его имя попало в картотеку неблагонадежных.
Translate from Russe to Français

Он принимал участие в собрании.
Translate from Russe to Français

Не менее ста человек приняли участие в собрании.
Translate from Russe to Français

Она приняла участие в конкурсе красоты.
Translate from Russe to Français

Ты будешь принимать участие в празднике?
Translate from Russe to Français

Я приму участие в завтрашнем празднике.
Translate from Russe to Français

Я хочу принять участие в этой конференции.
Translate from Russe to Français

Начиная с 1859-го года, из Америки стали прибывать Протестантские миссионеры, и Католическая и Русская православная церкви так же приняли активное участие в миссионерской деятельности.
Translate from Russe to Français

Она намеревается принять участие в конкурсе красоты.
Translate from Russe to Français

В Олимпийских играх важна не победа, а участие.
Translate from Russe to Français

Он принял участие в антивоенной демонстрации.
Translate from Russe to Français

Учитель принимал участие в играх детей.
Translate from Russe to Français

Президент Казахстана примет участие в официальной церемонии открытия Олимпийских игр в Лондоне.
Translate from Russe to Français

Тома попросили принять участие в телепередаче.
Translate from Russe to Français

Главное не победа, а участие.
Translate from Russe to Français

Они настаивали на том, чтобы я принял участие в собрании.
Translate from Russe to Français

Туристы с удовольствием принимают участие в экскурсиях и посещают выставки и музеи.
Translate from Russe to Français

Мы принимали участие в экскурсиях, совершали пешие прогулки, катались верхом и, конечно, много купались, ныряли и загорали.
Translate from Russe to Français

Он принимал участие в экспедиции.
Translate from Russe to Français

Сначала он пытался отрицать любое свое участие в тайных исследованиях, и только когда я предъявил ему брошюру, сдался.
Translate from Russe to Français

Негра могут линчевать за участие в голосовании, за "неуважение" к белому, за разговор с белой женщиной и т. п.
Translate from Russe to Français

Я уверен, что он примет участие в конкурсе.
Translate from Russe to Français

Приглашаем вас принять участие в субботниках по месту жительства и работы.
Translate from Russe to Français

В исследованиях приняли участие более восьми тысяч человек.
Translate from Russe to Français

На Олимпийских играх самым важным является не победа, а участие.
Translate from Russe to Français

Он принял участие в заседании, проведенном вчера.
Translate from Russe to Français

Она приняла участие в нашем проекте.
Translate from Russe to Français

Множество стран приняло участие в Олимпийских играх.
Translate from Russe to Français

Надо полагать, что вы будете принимать в этом участие.
Translate from Russe to Français

Марк впервые принимает участие в мотогонках.
Translate from Russe to Français

Я не хочу принимать участие в этом деле.
Translate from Russe to Français

Желаете ли вы принять участие в проекте?
Translate from Russe to Français

Вы бы хотели принять участие в проекте?
Translate from Russe to Français

Ты бы хотел принять участие в проекте?
Translate from Russe to Français

Вы бы приняли участие в проекте?
Translate from Russe to Français

Ты бы принял участие в проекте?
Translate from Russe to Français

Я приехал в Токио, чтобы принять участие в конференции.
Translate from Russe to Français

Чарли Чаплин принимал участие в конкурсе двойников Чарли Чаплина в Монако. И занял лишь третье место.
Translate from Russe to Français

Участие в раскопках подорвало его здоровье.
Translate from Russe to Français

Участие в войне подкосило его.
Translate from Russe to Français

Участие в войне повлияло на его психику.
Translate from Russe to Français

Участие в конкурсе не принесло ему должного удовлетворения.
Translate from Russe to Français

Участие в обсуждении нагоняло на него тоску.
Translate from Russe to Français

Участие в соревновании не принесло ожидаемого успеха.
Translate from Russe to Français

Участие в гонке обернулось катастрофой.
Translate from Russe to Français

Участие в велогонке обернулось для него неприятными последствиями.
Translate from Russe to Français

Кто принимает участие в бегах?
Translate from Russe to Français

Многие студенты приняли участие в конкурсе.
Translate from Russe to Français

Многие студенты приняли участие в соревновании.
Translate from Russe to Français

Многие студенты приняли участие в состязании.
Translate from Russe to Français

Вчера я принял участие в собрании.
Translate from Russe to Français

Он хочет принять участие в соревновании.
Translate from Russe to Français

Ты думаешь, что твоё участие в сообществе улучшит твою учёбу?
Translate from Russe to Français

Кандидат, набравший более пятидесяти процентов голосов избирателей, принявших участие в голосовании, считается избранным.
Translate from Russe to Français

Избранным считается кандидат, набравший большее число голосов избирателей, принявших участие в голосовании.
Translate from Russe to Français

В Караганде, в День спорта, на площади Независимости состоялось масштабное рукопожатие, в акции приняли участие около 4 тысяч человек.
Translate from Russe to Français

В начале праздничных мероприятий карагандинцы приняли участие в республиканской зарядке, которая прошла одновременно в разных городах страны.
Translate from Russe to Français

В этом году в турнире приняли участие спортсмены из России, Казахстана, Украины, Латвии, Болгарии, Австрии, Венесуэлы, США и Южно-Африканской Республики.
Translate from Russe to Français

Главное - участие.
Translate from Russe to Français

В ярмарке планируют принять участие аграрии и предприниматели региона.
Translate from Russe to Français

В этом мероприятии приняло участие более 200 экспертов из разных стран.
Translate from Russe to Français

Здесь он принял участие в работе международного «круглого стола» на тему: «Правовые основы обеспечения равных условий конкуренции на товарных рынках в различных отраслях экономики».
Translate from Russe to Français

Все приняли участие в переговорах.
Translate from Russe to Français

Том отказался принять участие в игре.
Translate from Russe to Français

Я собираюсь принять участие в этой встрече.
Translate from Russe to Français

Том принял участие в летнем фестивале.
Translate from Russe to Français

Самое главное в Олимпийских играх не победа, а участие.
Translate from Russe to Français

Поздравляем Уругвай с возможностью принять участие в чемпионате мира по футболу в 2014 году!
Translate from Russe to Français

Состоялись четыре открытых международных полуфиналов, в которых приняло участие более 120 квалифицированных игроков из России, Украины, Белоруссии, Узбекистана, Киргизии, Туркмении и Казахстана.
Translate from Russe to Français

Наше участие в этом мероприятии чисто формально, для галочки.
Translate from Russe to Français

Участие мусульман в политике имеет принципиальное значение для общества.
Translate from Russe to Français

Том принял участие в Бостонском марафоне.
Translate from Russe to Français

Важна не победа, а участие.
Translate from Russe to Français

Ты собираешься принять участие в следующей гонке?
Translate from Russe to Français

Ты будешь принимать участие в следующей гонке?
Translate from Russe to Français

Говорят, он принял участие в битве.
Translate from Russe to Français

Даже пенсионеры приняли участие в демонстрациях.
Translate from Russe to Français

Нам необязательно принимать участие в собрании.
Translate from Russe to Français

Он принял участие в дебатах.
Translate from Russe to Français

Уверена, он примет участие в конкурсе.
Translate from Russe to Français

Мы примем участие в марафоне.
Translate from Russe to Français

Вы можете принять участие во встрече, независимо от вашего возраста.
Translate from Russe to Français

Кто принимал участие в конкурсе?
Translate from Russe to Français

Мой отец принял участие в кулинарном конкурсе и выиграл первое место.
Translate from Russe to Français

Том и Мэри приняли участие в костюмированном празднике.
Translate from Russe to Français

Том и Мэри приняли участие в костюмированном балу.
Translate from Russe to Français

Том и Мэри приняли участие в костюмированной вечеринке.
Translate from Russe to Français

Кто принял участие в конкурсе?
Translate from Russe to Français

Если тебе скучно, можешь принять участие в развитии Татоэбы.
Translate from Russe to Français

Она приняла участие в конкурсе.
Translate from Russe to Français

Врач не позволил бы мне принять участие в марафоне.
Translate from Russe to Français

Consultez également les mots suivants : комнате, старого, стула, корзине, лежит, яблок, были, украдены, ученый, уважают.