Apprenez à utiliser начнётся dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Встреча начнётся ровно в четыре часа.
Translate from Russe to Français
Что с нами будет, если начнётся война?
Translate from Russe to Français
Учёба начнётся в понедельник.
Translate from Russe to Français
Фейерверк начнётся, как только стемнеет.
Translate from Russe to Français
Хорошо, дайте два. Когда начнётся представление?
Translate from Russe to Français
Когда начнётся состязание?
Translate from Russe to Français
Мы очень надеемся, что не начнётся еще одна война.
Translate from Russe to Français
Кино вот-вот начнётся.
Translate from Russe to Français
Что ты будешь делать, если опять начнётся война?
Translate from Russe to Français
Согласно прогнозу, сезон дождей начнётся на следующей неделе.
Translate from Russe to Français
Когда начнётся фильм?
Translate from Russe to Français
Когда начнётся прилив?
Translate from Russe to Français
Когда начнётся отлив?
Translate from Russe to Français
Матч начнётся через час.
Translate from Russe to Français
Игра начнётся через час.
Translate from Russe to Français
Занятие не начнётся до половины девятого.
Translate from Russe to Français
Занятие не начнётся до восьми тридцати.
Translate from Russe to Français
Что будет с нами, если начнётся война?
Translate from Russe to Français
Бег на сто метров начнётся в два часа дня.
Translate from Russe to Français
Спектакль начнётся через десять минут.
Translate from Russe to Français
В Москве скоро начнётся утро нового дня.
Translate from Russe to Français
Как думаешь, начнётся ли война?
Translate from Russe to Français
Когда начнётся представление?
Translate from Russe to Français
Прошу всех сохранять спокойствие! Сейчас начнётся организованная эвакуация.
Translate from Russe to Français
Новый год начнётся.
Translate from Russe to Français
Строительство начнётся, как только позволит погода.
Translate from Russe to Français
В следующем году начнётся движение электропоездов на участке Гомель—Жлобин.
Translate from Russe to Français
Они будут первыми, кого поставят к стенке, когда начнётся революция.
Translate from Russe to Français
Третья мировая война начнётся в 2010 году и закончится в 2014.
Translate from Russe to Français
Что случится с нашими детьми, если начнётся ядерная война?
Translate from Russe to Français
Урок начнётся.
Translate from Russe to Français
Начнётся война - пойду на войну. Не на марш мира пойду, а пойду на войну.
Translate from Russe to Français
Похоже, сезон дождей начнётся со следующей недели.
Translate from Russe to Français
Интересно, когда фильм начнётся.
Translate from Russe to Français
Фильм вот-вот начнётся.
Translate from Russe to Français
Фильм сейчас начнётся.
Translate from Russe to Français
Я забыл тебе сказать, во сколько начнётся собрание.
Translate from Russe to Français
Я забыл вам сказать, во сколько начнётся собрание.
Translate from Russe to Français
Строительство здания начнётся в следующем году.
Translate from Russe to Français
Пусть начнётся веселье!
Translate from Russe to Français
Скоро начнётся учебный год.
Translate from Russe to Français
Спектакль скоро начнётся.
Translate from Russe to Français
Представление скоро начнётся.
Translate from Russe to Français
Во сколько начнётся концерт?
Translate from Russe to Français
Если студенты не придут, занятие не начнётся.
Translate from Russe to Français
Встреча вот-вот начнётся.
Translate from Russe to Français
Игра вот-вот начнётся.
Translate from Russe to Français
Занятие начнётся в понедельник.
Translate from Russe to Français
Лечение начнётся завтра.
Translate from Russe to Français
Игра начнётся завтра днём в два часа.
Translate from Russe to Français
Когда я курю на балконе, то никогда не выбрасываю окурок вниз, потому что боюсь, что его занесет ветром в какое-нибудь окно, начнётся пожар, взорвутся газовые баллоны, погибнут люди, начнётся следствие и выяснится, что это я виноват, меня покажут по телевизору и мама узнает, что я курю.
Translate from Russe to Français
Когда я курю на балконе, то никогда не выбрасываю окурок вниз, потому что боюсь, что его занесет ветром в какое-нибудь окно, начнётся пожар, взорвутся газовые баллоны, погибнут люди, начнётся следствие и выяснится, что это я виноват, меня покажут по телевизору и мама узнает, что я курю.
Translate from Russe to Français
Вы знаете, что делать, если в здании начнётся пожар?
Translate from Russe to Français
Гасят свет. Спектакль вот-вот начнётся.
Translate from Russe to Français
Бейсбольный сезон вот-вот начнётся.
Translate from Russe to Français
Думаю, скоро начнётся дождь.
Translate from Russe to Français
Скоро начнётся час пик.
Translate from Russe to Français
Давай быстрей, а то дождь начнётся.
Translate from Russe to Français
Давайте быстрей, а то дождь начнётся.
Translate from Russe to Français
У нас была лекция по физике, сейчас окно, а в 12-30 начнётся лекция по математике.
Translate from Russe to Français
Пусть игра начнётся!
Translate from Russe to Français
Сейчас начнётся третий акт.
Translate from Russe to Français
Когда он начнётся?
Translate from Russe to Français
Когда она начнётся?
Translate from Russe to Français
Когда оно начнётся?
Translate from Russe to Français
В 10-30 у меня начнётся урок пения.
Translate from Russe to Français
Две тысячи шестнадцатый подходит к концу, и скоро начнётся новый год!
Translate from Russe to Français
Заседание парламента начнётся в 14 часов.
Translate from Russe to Français
Концерт вот-вот начнётся.
Translate from Russe to Français
Экзамен начнётся ровно в 9-00. Вы должны прийти не позже чем в 8-45.
Translate from Russe to Français
Как только драка начнётся, здесь будет небезопасно.
Translate from Russe to Français
Пусть начнётся концерт!
Translate from Russe to Français
Меня не предупредили, что экзамен начнётся раньше, поэтому прошу простить меня за опоздание.
Translate from Russe to Français
Кино сейчас начнётся.
Translate from Russe to Français
Собрание сейчас начнётся.
Translate from Russe to Français
Что будет, если начнётся “бунт роботов”: как долго продлится сопротивление людей?
Translate from Russe to Français
В пять часов дня начнётся прямая трансляция футбольного матча.
Translate from Russe to Français
Сейчас начнётся самое интересное.
Translate from Russe to Français
Когда начнётся собрание?
Translate from Russe to Français
Возможно, начнётся война.
Translate from Russe to Français
Стройка начнётся через несколько недель.
Translate from Russe to Français
Когда начнётся игра?
Translate from Russe to Français
Школа начнётся со следующего понедельника.
Translate from Russe to Français
С завтрашнего дня начнётся новая жизнь.
Translate from Russe to Français
Том спросил, не знаю ли я, во сколько начнётся встреча.
Translate from Russe to Français
Шоу сейчас начнётся.
Translate from Russe to Français
Спектакль сейчас начнётся.
Translate from Russe to Français
Шоу вот-вот начнётся.
Translate from Russe to Français
Спектакль вот-вот начнётся.
Translate from Russe to Français
Мы ждём, когда начнётся концерт.
Translate from Russe to Français
Зрители ждут, когда начнётся спектакль.
Translate from Russe to Français
Когда начнётся совещание?
Translate from Russe to Français
Вот-вот начнётся мой отпуск.
Translate from Russe to Français
Занятие начнётся в два часа дня.
Translate from Russe to Français
Во сколько начнётся игра?
Translate from Russe to Français
Том не спросил, когда начнётся собрание.
Translate from Russe to Français
Когда начнётся концерт?
Translate from Russe to Français
Строительство начнётся в октябре.
Translate from Russe to Français
Пусть начнётся игра!
Translate from Russe to Français
Сейчас самое интересное начнётся.
Translate from Russe to Français
Вечеринка не начнётся до тех пор, пока не придёт он.
Translate from Russe to Français
Consultez également les mots suivants : пожаловать, родная, страна, Грузия, маленького, Мартина, достаточно, тихое, детство, Атланте.