Apprenez à utiliser uit dans une phrase en Néerlandais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Ze voerden een verrassingsaanval uit op de vijand.
Translate from Néerlandais to Français
Kijk uit!
Translate from Néerlandais to Français
Hij is teruggekomen uit China.
Translate from Néerlandais to Français
Wanneer komt het u uit?
Translate from Néerlandais to Français
Hij besloot zijn vertrek uit te stellen.
Translate from Néerlandais to Français
Mary ziet er niet zo erg vriendelijk uit, maar ze heeft het hart op de juiste plaats.
Translate from Néerlandais to Français
Hij was weduwnaar, maar een jaar na de bruiloft van zijn zoon hield hij het niet meer uit en trouwde zelf ook.
Translate from Néerlandais to Français
Ik stap uit op het volgende station.
Translate from Néerlandais to Français
Ik kom uit Singapore.
Translate from Néerlandais to Français
Doe het licht uit. Ik kan niet in slaap komen.
Translate from Néerlandais to Français
Zijn hoed zag er heel grappig uit.
Translate from Néerlandais to Français
Uit de boeken die in de kast staan mag je in geen geval plaatjes knippen.
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb een eeuwigheid nodig om alles uit te leggen.
Translate from Néerlandais to Français
Hij trok zijn bontjas beneden uit, ging naar boven en klopte zachtjes op de deur.
Translate from Néerlandais to Français
Uit welk land kom je?
Translate from Néerlandais to Français
Het licht ging vanzelf uit.
Translate from Néerlandais to Français
Toen hij zijn naam hoorde, stond de kruising tussen een teckel en een vuilnisbakkenras op van onder de werkbank, waar hij had liggen slapen op de houtkrullen, rekte zich eens lekker uit en rende achter zijn baasje aan.
Translate from Néerlandais to Français
Vergeet het gas niet uit te doen voordat jullie naar buiten gaan.
Translate from Néerlandais to Français
Aardappels zijn geïntroduceerd door de Nederlanders uit Jakarta.
Translate from Néerlandais to Français
Ik zou een eeuwigheid bezig zijn om alles uit te leggen.
Translate from Néerlandais to Français
Wanneer u terugkomt uit Amerika, ben ik al afgestudeerd.
Translate from Néerlandais to Français
Veel Engelse woorden komen uit het Latijn.
Translate from Néerlandais to Français
Verdwijn uit mijn leven!
Translate from Néerlandais to Français
Er ontbreken twee bladzijdes uit dit boek.
Translate from Néerlandais to Français
Deze roman is vertaald uit het Engels.
Translate from Néerlandais to Français
Je gaat de problemen van het leven gewoon uit de weg.
Translate from Néerlandais to Français
Het maakt mijn natuurkundeleraar niet uit als ik de lessen verzuim.
Translate from Néerlandais to Français
Het zou me te veel tijd kosten om je uit te leggen waarom dat niet gaat werken.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ben zo stom... Ik probeer je dingen uit te leggen die ik zelf niet begrijp.
Translate from Néerlandais to Français
Uit het oog, uit het hart.
Translate from Néerlandais to Français
Uit het oog, uit het hart.
Translate from Néerlandais to Français
Doe ik ook eens een keer een goede daad... haalt het niks uit.
Translate from Néerlandais to Français
Maakt niet uit.
Translate from Néerlandais to Français
Dit woord komt uit het Grieks.
Translate from Néerlandais to Français
Het Engels heeft veel woorden uit het Frans overgenomen.
Translate from Néerlandais to Français
Ze zeggen dat Mary vorige week ziek was, maar nu ziet ze er goed uit.
Translate from Néerlandais to Français
De berg Fuji ziet er mooi uit bij zonsondergang.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ben net terug uit school.
Translate from Néerlandais to Français
Het is niet altijd makkelijk om Japans en Chinees uit elkaar te houden.
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb dit boek al uit.
Translate from Néerlandais to Français
"Heb uw naaste lief als uzelf" is een citaat uit de Bijbel.
Translate from Néerlandais to Français
In juni is hij teruggekomen uit Nederland.
Translate from Néerlandais to Français
Hij hoorde een geluid uit de keuken.
Translate from Néerlandais to Français
Laten we uit eten gaan vanavond.
Translate from Néerlandais to Français
Minirokjes zijn uit de mode geraakt.
Translate from Néerlandais to Français
De konijnen staken hun snuitjes uit.
Translate from Néerlandais to Français
Het maakt niet uit welk team de wedstrijd wint.
Translate from Néerlandais to Français
De radio is uit.
Translate from Néerlandais to Français
Laten we dit gedicht uit ons hoofd leren.
Translate from Néerlandais to Français
Als ze je niet ontvangen en niet luisteren naar je woorden, ga dan weg uit dat huis of die stad en stamp het stof van je voeten.
Translate from Néerlandais to Français
Ida was uit haar humeur omdat ze voor haar rijexamen was gezakt. Haar broer wilde haar wat opbeuren met een grap, maar die schoot bij haar in het verkeerde keelgat, waardoor ze tegen hem uit haar slof schoot.
Translate from Néerlandais to Français
Ida was uit haar humeur omdat ze voor haar rijexamen was gezakt. Haar broer wilde haar wat opbeuren met een grap, maar die schoot bij haar in het verkeerde keelgat, waardoor ze tegen hem uit haar slof schoot.
Translate from Néerlandais to Français
Ik zou hem zich wel eens de longen uit zijn lijf willen zien lopen.
Translate from Néerlandais to Français
Ik hou die kou niet langer uit.
Translate from Néerlandais to Français
We leren uit ervaring dat mensen nooit iets leren uit ervaring.
Translate from Néerlandais to Français
We leren uit ervaring dat mensen nooit iets leren uit ervaring.
Translate from Néerlandais to Français
Alle kleur trok weg uit zijn gezicht.
Translate from Néerlandais to Français
Het maakt mij niet uit of hij wel of niet komt.
Translate from Néerlandais to Français
De leraar legde het gedeelte uit het gedicht uit.
Translate from Néerlandais to Français
De leraar legde het gedeelte uit het gedicht uit.
Translate from Néerlandais to Français
Stel nooit uit tot morgen wat je overmorgen kunt doen.
Translate from Néerlandais to Français
De patiënt mocht uit bed.
Translate from Néerlandais to Français
Je ziet er erg goed uit.
Translate from Néerlandais to Français
De vrouw die onder die boom daar zit, ziet er treurig uit.
Translate from Néerlandais to Français
Iedereen wil graag geloven dat dromen uit kunnen komen.
Translate from Néerlandais to Français
De Roemenen uit Transsylvanië spreken heel langzaam.
Translate from Néerlandais to Français
Een watermolecule bestaat uit twee waterstofatomen en één zuurstofatoom.
Translate from Néerlandais to Français
Als u de zussen Orleanu ontmoet, nodig ze dan uit voor Ruxandra's verjaardag. En vergeet hun broer niet.
Translate from Néerlandais to Français
Doet u geen moeite, ik kom er zelf wel uit.
Translate from Néerlandais to Français
We keken allemaal uit het raam.
Translate from Néerlandais to Français
"Auch Zwerge haben klein angefangen" is een film van de Duitse regisseur Werner Herzog uit 1970.
Translate from Néerlandais to Français
De mijnwerker vroeg de geest uit de lamp om een gelukkig leven.
Translate from Néerlandais to Français
Mijn kamer kijkt uit op het oosten.
Translate from Néerlandais to Français
Valt in de stal de verwarming uit, dan komt de melk in blokjes eruit.
Translate from Néerlandais to Français
Meneer Wang komt uit China.
Translate from Néerlandais to Français
Het maakt niet uit wát je leest, maar hoe je leest.
Translate from Néerlandais to Français
Liefde is blind uit de grond der zaak.
Translate from Néerlandais to Français
Het maakt niet uit wat voor tijdschrift.
Translate from Néerlandais to Français
Mijn werk bestaat uit oppassen op de kinderen.
Translate from Néerlandais to Français
Soms ontsnap ik uit mijn kantoor om koffie te drinken.
Translate from Néerlandais to Français
Hij keert vandaag terug uit Sydney.
Translate from Néerlandais to Français
Kan je me zeggen wanneer ik de machine uit moet zetten?
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb het boek nog niet uit.
Translate from Néerlandais to Français
Hoe spreek je jouw naam uit?
Translate from Néerlandais to Français
Op de volgende halte stap ik uit.
Translate from Néerlandais to Français
Bij binnenkomst horen we onze schoenen uit te doen.
Translate from Néerlandais to Français
Mijn eerste taak was om er ongekwalificeerde sollicitanten uit te halen.
Translate from Néerlandais to Français
Nancy ziet er vermoeid uit.
Translate from Néerlandais to Français
Je ziet er ziek uit. Is dat ook zo?
Translate from Néerlandais to Français
De kost gaat voor de baat uit.
Translate from Néerlandais to Français
Het gaat bij hem het ene oor in, het andere weer uit.
Translate from Néerlandais to Français
Stel niet uit tot morgen wat je vandaag kunt doen.
Translate from Néerlandais to Français
Wie 's nachts uit vissen gaat, moet overdag zijn netten drogen.
Translate from Néerlandais to Français
Wie het onderste uit de kan wil hebben, krijgt het lid op de neus.
Translate from Néerlandais to Français
Uit een recente enquête bleek dat de bevolkingsdichtheid in de metropool kleiner aan het worden was.
Translate from Néerlandais to Français
Niemand rende voor hem uit.
Translate from Néerlandais to Français
Wij komen beiden uit Tampa.
Translate from Néerlandais to Français
Ik barstte in tranen uit.
Translate from Néerlandais to Français
Mijn moeder is kortgeleden uit het ziekenhuis ontslagen.
Translate from Néerlandais to Français
De VS bestaan uit vijftig federale staten.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ben zojuist uit Groot-Brittannië gekomen.
Translate from Néerlandais to Français
Consultez également les mots suivants : muziekstudie, voedselgebrek, beperkt, Jaloersheid, daartoe, Ana, vloeistof, buiging, uitmaken, ingeleverd.