Apprenez à utiliser sinds dans une phrase en Néerlandais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Sinds 1975 kent Spanje een democratie.
Translate from Néerlandais to Français
Er was een week voorbijgegaan sinds de kennismaking.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds jaar en dag staat hij iedere dinsdagmorgen op de markt met zijn viskraam.
Translate from Néerlandais to Français
We hebben sinds de ochtend zitten wachten, maar uiteindelijk is hij niet gekomen.
Translate from Néerlandais to Français
Er is een jaar voorbij sinds hij hier gekomen is.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ken haar sinds dat ze een klein meisje was.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds vanochtend heb ik drie boeken gelezen.
Translate from Néerlandais to Français
Hij is ziek sinds de zomer.
Translate from Néerlandais to Français
"Ik kan niet zeggen dat ik dat een erg leuke keus vind," zuchtte Dima. "Om eerlijk te zijn, is het de hele tijd al wazig in mijn hoofd sinds ik vanochtend wakker werd in een vuilcontainer..."
Translate from Néerlandais to Français
Zijn gezondheid is verslechterd sinds het ongeluk.
Translate from Néerlandais to Français
Dit is de droogste juni sinds de jaren dertig.
Translate from Néerlandais to Français
Tien jaar zijn voorbijgegaan sinds zijn overlijden.
Translate from Néerlandais to Français
Er zijn al tien jaar voorbij sinds ik naar Japan gekomen ben.
Translate from Néerlandais to Français
De mensen aten met hun vingers sinds het begin van de geschiedenis.
Translate from Néerlandais to Français
Het regent sinds gisteren.
Translate from Néerlandais to Français
Dat is het beste sinds het gesneden brood. Nu weet ik wel niet wat het beste was voor het gesneden brood.
Translate from Néerlandais to Français
Twee maanden zijn voorbij sinds hij naar Frankrijk gegaan is.
Translate from Néerlandais to Français
Alica heeft een valling sinds vorige zondag.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds die dag zal hij me nooit meer groeten.
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb sinds dagen niet gegeten.
Translate from Néerlandais to Français
Er is al veel tijd voorbij sinds ik mijn grootmoeder bezocht heb.
Translate from Néerlandais to Français
Hij is ziek sinds zondag.
Translate from Néerlandais to Français
We hebben geen nieuws over hem sinds vorig jaar.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ken Johano al sinds 1976.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds wanneer voelt ge de bewegingen van de foetus?
Translate from Néerlandais to Français
Sinds wanneer woont u in Tokio?
Translate from Néerlandais to Français
Het is aan het regenen sinds dinsdag.
Translate from Néerlandais to Français
Hij en ik zijn onafscheidelijke vrienden sinds onze studietijd.
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb een lichte hoofdpijn sinds vorige nacht.
Translate from Néerlandais to Français
Moeder is ziek sinds donderdag laatstleden.
Translate from Néerlandais to Français
De minister van Volksgezondheid heeft vandaag verklaard dat haar ministerie sinds 2002 continu is gegroeid.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds hij gewond is geraakt in een ongeval, kan hij niet meer lopen.
Translate from Néerlandais to Français
Ik woon hier al sinds ik klein was.
Translate from Néerlandais to Français
Ik woon hier sinds 1990.
Translate from Néerlandais to Français
Tien jaar zijn verstreken sinds zijn dood.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds vanmorgen heb ik drie boeken gelezen.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds 1950 verenigen Europese landen zich economisch en politiek in de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal om te zorgen voor een blijvende vrede.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ken John al sinds 1976.
Translate from Néerlandais to Français
Ze was vroeger nogal verlegen, maar sinds ze naar de universiteit is gegaan, is ze echt tot bloei gekomen.
Translate from Néerlandais to Français
Hoe lang is het geleden sinds je voor het laatst een brief van hem kreeg?
Translate from Néerlandais to Français
Tom woont al in New York sinds hij klein was.
Translate from Néerlandais to Français
Het is lang geleden sinds we elkaar voor het laatst zagen.
Translate from Néerlandais to Français
Dat de Bijbel meerdere auteurs gekend heeft is al sinds oudsher een aanvaard feit, bij joodse geleerden zowel als bij christelijke.
Translate from Néerlandais to Français
Ik studeer sinds tien maanden in China.
Translate from Néerlandais to Français
Mijn broer is ziek sinds gisteren.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds wanneer?
Translate from Néerlandais to Français
Sinds twee maanden ligt mijn vader in het ziekenhuis.
Translate from Néerlandais to Français
De oorsprong van het heelal is al sinds de oudheid door de mens onderzocht geworden.
Translate from Néerlandais to Français
Het was sinds de ochtend aan het regenen.
Translate from Néerlandais to Français
De nieuwe bibliotheek is in aanbouw sinds vorig jaar.
Translate from Néerlandais to Français
Ik woon sinds gisteren in Kobe.
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb veel Facebook- en Twitter-accounts aangemaakt sinds 2008. Ik heb nu zes Facebook-accounts en vijftien Twitter-accounts.
Translate from Néerlandais to Français
Mijn vader is veel ouder geworden sinds vorig jaar.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds mijn dochter geboren is, heb ik geen tijd meer.
Translate from Néerlandais to Français
Dat was mijn droom al sinds mijn kindertijd.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds wanneer is zij ziek?
Translate from Néerlandais to Français
Tom woont sinds drie jaar in Boston.
Translate from Néerlandais to Français
Tom is hier sinds maandag niet geweest.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds die dag groet hij me niet meer.
Translate from Néerlandais to Français
Ik hoorde dat hij sinds vorige maand ziek is.
Translate from Néerlandais to Français
Mijn moeder is sinds de vorige maand ziek.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds de vorige maand heb ik haar niet meer gezien.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds juli 1929 verscheen in Antwerpen het tijdschrift Flandra Esperantisto, verzorgd door de Flandrema Grupo Esperantista.
Translate from Néerlandais to Français
Ze is sinds de vorige week ziek.
Translate from Néerlandais to Français
Mijn jongste zus heeft sinds vannacht tandpijn.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds 2010 is het bij de Universiteit Utrecht mogelijk om honden en katten met kanker te bestralen.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds 2000 zijn zeker 40.000 mensen omgekomen tijdens hun poging om te migreren naar een ander land.
Translate from Néerlandais to Français
Ik verdien grof geld sinds de start van dat project.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds zij weet dat haar zus een zoontje krijgt probeert ze leuke jongensnamen te bedenken.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds zijn blessure loopt hij echt nog maffer.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds gisteren werkte de lift niet meer.
Translate from Néerlandais to Français
De politie heeft sinds de arrestatie geprobeerd om de identiteit van de slachtoffers te achterhalen.
Translate from Néerlandais to Français
Je kent haar sinds 1990?
Translate from Néerlandais to Français
Mary en Kate zijn vrienden sinds de middelbare school.
Translate from Néerlandais to Français
Ik wist dat al sinds lange tijd.
Translate from Néerlandais to Français
Ze is veel afgevallen sinds ze dieet.
Translate from Néerlandais to Français
Ze is veel afgevallen sinds ze een dieet volgt.
Translate from Néerlandais to Français
Dan gaat al sinds 1997 naar een psychiater.
Translate from Néerlandais to Français
Het aantal verdronken bootvluchtelingen sinds 1 januari bedraagt nu al 1700.
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb sinds afgelopen nacht een lichte hoofdpijn.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds april heeft Slovakije een kattencafé waar de gasten van koffie, thee en (glutenvrije) cake kunnen genieten in het bijzijn van katten.
Translate from Néerlandais to Français
Het regent sinds de vorige donderdag.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds ik opgehouden ben met roken, voel ik me veel beter.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds wanneer draag je lenzen?
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb het gevoel dat het lang geleden is sinds ik dat laatst heb gehoord.
Translate from Néerlandais to Français
Het was vier jaar sinds we elkaar hadden ontmoet.
Translate from Néerlandais to Français
Het is tijden sinds we elkaar voor het laatst zagen.
Translate from Néerlandais to Français
Het is drie jaar sinds Tom Boston heeft verlaten.
Translate from Néerlandais to Français
Het is drie jaar sinds mijn vader is overleden.
Translate from Néerlandais to Français
Hij zou rijk moeten zijn. Hij heeft elke kans gehad sinds hij geïmmigreerd is.
Translate from Néerlandais to Français
Ik woon in Tokio sinds 1985.
Translate from Néerlandais to Français
Ik woon al in Tokio sinds 1985.
Translate from Néerlandais to Français
Hij heeft bijzondere vaardigheden sinds zijn kindertijd.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds wanneer is Jorge Portugees aan het leren?
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb gehoord dat sinds kort een heel goede banketbakker geopend is bij het station.
Translate from Néerlandais to Français
Mijn vader is aan het klagen; hij is constant bezig geweest sinds vorige week.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ken Jim sinds mijn jeugd.
Translate from Néerlandais to Français
We wonen hier sinds januari.
Translate from Néerlandais to Français
Tom kent Maria sinds ze een klein meisje was.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds vanmorgen hebben ze drie boeken gelezen.
Translate from Néerlandais to Français
Sinds dat ongelukkig voorval ben ik hier niet meer geweest.
Translate from Néerlandais to Français
Consultez également les mots suivants : bezighouden, morgens, wakker, merken, Jemig, M'n, computer, alweer, vastgelopen, licht.