Apprenez à utiliser koning dans une phrase en Néerlandais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Als ik later groot ben, wil ik koning worden.
Translate from Néerlandais to Français
Dit boek gaat over een koning die zijn kroon verliest.
Translate from Néerlandais to Français
Het boek gaat over de koning die zijn kroon verloor.
Translate from Néerlandais to Français
Zou Koning Albert een geheime relatie hebben met Prinses Diana? Ik geloof van niet. Hij is te dik.
Translate from Néerlandais to Français
In het land der blinden is éénoog koning.
Translate from Néerlandais to Français
Prins Charles zal de volgende koning van Engeland zijn.
Translate from Néerlandais to Français
De zoon van de koning, die terugkeerde van de jacht, ontmoette haar; en toen hij zag dat ze zo mooi was, vroeg hij haar, wat ze daar helemaal alleen deed en waarom ze weende.
Translate from Néerlandais to Français
De koning vertrok 's morgens op jacht.
Translate from Néerlandais to Français
De prins vond, dat een dergelijke bekwaamheid meer waard was dan om het even wat men als bruidsschat zou kunnen geven aan een meisje. Hij bracht ze naar het paleis van zijn vader, de koning, waar ze met hem trouwde.
Translate from Néerlandais to Français
De zoon van de koning heeft haar ontmoet.
Translate from Néerlandais to Français
Sommigen denken dat de Britse koninklijke familie afstamt van koning David.
Translate from Néerlandais to Français
In Groot-Brittannië is de koning koning, maar regeert hij niet.
Translate from Néerlandais to Français
In Groot-Brittannië is de koning koning, maar regeert hij niet.
Translate from Néerlandais to Français
De Engelse koningin is koning, maar bestuurt niet.
Translate from Néerlandais to Français
De koning maakte misbruik van zijn macht.
Translate from Néerlandais to Français
Hij was meer dan een koning.
Translate from Néerlandais to Français
De oude koning deed afstand van de troon.
Translate from Néerlandais to Français
Klant is koning.
Translate from Néerlandais to Français
Er was eens een slechte koning in Engeland.
Translate from Néerlandais to Français
De koning regeerde veertig jaar over zijn volk.
Translate from Néerlandais to Français
Een republiek is een land aan het hoofd waarvan niet een koning of een koningin staat, maar een president.
Translate from Néerlandais to Français
De koning gaf het bevel dat de gevangene vrijgelaten moest worden.
Translate from Néerlandais to Français
Hij was een goede koning.
Translate from Néerlandais to Français
Aan het renaissancehof van de Hongaarse koning Matthias Corvinus speelde de Latijnse taal de hoofdrol.
Translate from Néerlandais to Français
De eerste Hongaarse koning werd in het jaar duizend gekroond.
Translate from Néerlandais to Français
Zelfs een kat mag naar de koning kijken.
Translate from Néerlandais to Français
Zo zegt Kores, koning van Perzië: De HEERE, de God des hemels, heeft mij alle koninkrijken der aarde gegeven; en Hij heeft mij bevolen Hem een huis te bouwen te Jeruzalem, hetwelk in Juda is; wie is onder ulieden van al Zijn volk? De HEERE, zijn God, zij met hem, en hij trekke op.
Translate from Néerlandais to Français
Ik vergiftig de koning als je me een beloning geeft.
Translate from Néerlandais to Français
Binnenkort krijgt Nederland een nieuwe koning.
Translate from Néerlandais to Français
De leeuw is de koning van het oerwoud.
Translate from Néerlandais to Français
De mensen kwamen in opstand tegen de koning.
Translate from Néerlandais to Français
De dood van de koning bracht een oorlog teweeg.
Translate from Néerlandais to Français
De koning boezemt ontzag in.
Translate from Néerlandais to Français
Lang leve de koning!
Translate from Néerlandais to Français
De koning heeft niet alleen ons uitgenodigd maar ook vele andere mensen.
Translate from Néerlandais to Français
Het voelt een beetje raar, dat je een koning hebt, wiens IQ de helft is als dat van jou.
Translate from Néerlandais to Français
De koning vroeg het meisje om welke reden zij schreide.
Translate from Néerlandais to Français
De koning trad niet af.
Translate from Néerlandais to Français
Er was geen vrijheid van meningsuiting in dat arme land, maar de brutale man vertelde al zijn kritiek aan de rijke koning.
Translate from Néerlandais to Français
Bij een rokade worden zowel de koning als de toren verplaatst.
Translate from Néerlandais to Français
Hij doet alsof hij een koning was.
Translate from Néerlandais to Français
De klant is koning.
Translate from Néerlandais to Français
De koning vreest een opstand.
Translate from Néerlandais to Français
De Nederlandse bevolking is zo tevreden met koning Willem-Alexander.
Translate from Néerlandais to Français
De koning heerste over het eiland.
Translate from Néerlandais to Français
Er was eens een oude koning die op een klein eiland woonde.
Translate from Néerlandais to Français
Neer met de koning!
Translate from Néerlandais to Français
De schaakstukken zijn: pion, paard, loper, toren, koningin en koning.
Translate from Néerlandais to Français
De leeuw is de koning van de dieren.
Translate from Néerlandais to Français
Een Prinse van Oranje ben ik, vrij onverveerd, den Koning van Hispanje heb ik altijd geёerd.
Translate from Néerlandais to Français
„De staat, dat ben ik!” zei de koning.
Translate from Néerlandais to Français
De koning van Frankrijk is kaal.
Translate from Néerlandais to Français
Hij is zo blij als een koning.
Translate from Néerlandais to Français
In tijden van nood maken we zelfs een ezel de koning.
Translate from Néerlandais to Français
De koning was wat je tegenwoordig een psychopaat zou noemen.
Translate from Néerlandais to Français
Welke koning heeft Neuschwanstein laten bouwen?
Translate from Néerlandais to Français
Alfred, koning van Engeland, was een grote geleerde evenals een grote heerser.
Translate from Néerlandais to Français
De koning bestuurde het land.
Translate from Néerlandais to Français
Fadil was koning in zijn kasteel.
Translate from Néerlandais to Français
De leeuw wordt de koning der dieren genoemd.
Translate from Néerlandais to Français
Koning Harald Gormsson, beter bekend als "Harald Blauwtand", introduceerde het christendom in Denemarken.
Translate from Néerlandais to Français
Romulus was de eerste Romeinse koning.
Translate from Néerlandais to Français
Tarquinius was de laatste koning van de Romeinen.
Translate from Néerlandais to Français
De zoon van de koning jaagt altijd in het bos.
Translate from Néerlandais to Français
De koningin stond naast de koning.
Translate from Néerlandais to Français
De koning en koningin komen eraan.
Translate from Néerlandais to Français
Na de dood van de koning werd Elsa koningin.
Translate from Néerlandais to Français
De koning en de koningin hadden geen kronen.
Translate from Néerlandais to Français
In het paleis wonen de koning en de koningin.
Translate from Néerlandais to Français
Jugurtha was een koning van Numidië.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ben jouw koning.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ben uw koning.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ben jullie koning.
Translate from Néerlandais to Français
De koning was beroemd om zijn prachtige paleis.
Translate from Néerlandais to Français
Hij is mijn koning.
Translate from Néerlandais to Français
Dit koninkrijk heeft een nieuwe koning nodig.
Translate from Néerlandais to Français
Er was eens een heel slechte koning in Engeland.
Translate from Néerlandais to Français
Rome werd in 410 geplunderd door de Visigoten onder leiding van koning Alarik.
Translate from Néerlandais to Français
"Zo, ben je klaar voor de grote dag?" "Ja! Ik kan niet geloven dat het mijn eerste dag op de middelbare school wordt", riep Link enthousiast. "Ik kan het ook niet geloven,' mijmerde de koning. "Het is alsof het nog maar gisteren was. Ik leerde je nog maar net hoe je één en één moest optellen. Kijk jezelf nu eens.... Mijn kleine jongen is een man aan het worden". "Hé?" zei Link verbaasd. "Op de middelbare school zitten maakt van mij een man?" "Ja, dat doet het zeker.... Fari, geef me mijn koppijnwijn." "Jeetje!"
Translate from Néerlandais to Français
Als ik koningin ben, zul jij koning zijn.
Translate from Néerlandais to Français
De koning gaf een gemaskerd bal in de grote balzaal.
Translate from Néerlandais to Français
De koning neigde naar zwaarmoedigheid en verveling.
Translate from Néerlandais to Français
De koning had last van zwaarmoedigheid en verveling.
Translate from Néerlandais to Français
Heeft Nederland een koning?
Translate from Néerlandais to Français
De adelaar is de koning van de vogels.
Translate from Néerlandais to Français
De koning is vanmorgen gaan jagen.
Translate from Néerlandais to Français
Porsenna was een Etruskische koning.
Translate from Néerlandais to Français
Harold II was de laatste Angelsaksische koning van Engeland.
Translate from Néerlandais to Français
Ooit trouwde een grote en machtige koning met een mooie prinses.
Translate from Néerlandais to Français
Er was eens een grote en machtige koning die met een mooie prinses trouwde.
Translate from Néerlandais to Français
De koning kwam.
Translate from Néerlandais to Français
Lang geleden leefde er een wijze koning in dat land.
Translate from Néerlandais to Français
Hij is de koning.
Translate from Néerlandais to Français
Hij ondervraagt de koning.
Translate from Néerlandais to Français
De koning is wreed.
Translate from Néerlandais to Français
Hij is jouw koning.
Translate from Néerlandais to Français
Jij bent mijn koning.
Translate from Néerlandais to Français
Hij is uw koning.
Translate from Néerlandais to Français
Hij is jullie koning.
Translate from Néerlandais to Français
De zonen, kleinzonen en achterkleinzonen van een koning zijn prinsen.
Translate from Néerlandais to Français
De koning regeerde over het land.
Translate from Néerlandais to Français