Phrases d'exemple en Français avec "source"

Apprenez à utiliser source dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Quelle est votre plus grande source d'inspiration ?
Translate from Français to Français

Une autre source intéressante d'énergie est la chaleur qui peut être récupérée dans les matériaux à déperdition radioactive.
Translate from Français to Français

La langue est source de bien des maux.
Translate from Français to Français

Il alla chercher de l'eau à la source.
Translate from Français to Français

Une petite ampoule nue était la seule source de lumière.
Translate from Français to Français

Il but à la source.
Translate from Français to Français

Internet est une source d'information inestimable.
Translate from Français to Français

J'ai obtenu les nouvelles d'une source sûre.
Translate from Français to Français

Ça a beau s'appeler Mac OS X, ça ne signifie pas que le code source ait été mis à jour.
Translate from Français to Français

Quelle est ta plus grande source d'inspiration ?
Translate from Français to Français

Cette source chaude te fera du bien.
Translate from Français to Français

Si seulement son mari l'aidait, la source de la plupart de ses problèmes à la maison serait éliminée.
Translate from Français to Français

Cette ville est connue pour sa source chaude.
Translate from Français to Français

Cette source de revenus est exemptée de taxes.
Translate from Français to Français

L'énergie solaire est une nouvelle source d'énergie.
Translate from Français to Français

Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés.
Translate from Français to Français

La provenance est tracée grâce à un identifiant attestant de la source de la transaction.
Translate from Français to Français

Je suis honoré de me trouver dans la ville éternelle du Caire, et d'être reçu par deux institutions remarquables. Depuis plus de mille ans, Al-Azhar est resté le phare de l'enseignement islamique, et depuis plus d'un siècle, l'université du Caire a été la source du progrès de l'Égypte.
Translate from Français to Français

Un débogueur est un programme permettant de trouver des erreurs dans un code source.
Translate from Français to Français

Mais vous savez, il serait triste de collecter toutes ces phrases et de les garder pour nous. Parce qu'il y a tellement de choses qu'on peut faire avec elles. C'est pourquoi Tatoeba est ouvert. Notre code source est ouvert. Nos données sont ouvertes.
Translate from Français to Français

Chaque fois que vous téléchargez quelque chose de l'Internet, assurez-vous que ce soit d'une source fiable.
Translate from Français to Français

Le Bouddhisme prend sa source en Inde.
Translate from Français to Français

L'amour est une source naïve, partie de son lit de cresson, de fleurs, de gravier, qui rivière, qui fleuve, change de nature et d'aspect à chaque flot, et se jette dans un incommensurable océan où les esprits incomplets voient la monotonie, où les grandes âmes s'abîment en de perpétuelles contemplations.
Translate from Français to Français

Pour arriver à la source, on doit nager contre le courant.
Translate from Français to Français

Le temps est comme un fleuve, il ne remonte pas à sa source.
Translate from Français to Français

Le patriotisme est un sentiment artificiel et déraisonnable, source funeste de la plupart des maux qui désolent l'humanité.
Translate from Français to Français

La source du problème réside dans le manque de communication entre les services.
Translate from Français to Français

Son courage tout au long de sa maladie est une source de motivation pour nous tous.
Translate from Français to Français

Ces schémas expliquent les différentes étapes de la compilation d'un programme, du code source jusqu'au binaire.
Translate from Français to Français

Parler la même langue entre plusieurs cultures est parfois source d'une plus grande confusion que de parler des langues différentes, car alors on est moins vigilant sur les sens différents que peuvent prendre les mêmes mots.
Translate from Français to Français

Rien n'est plus dangereux pour la raison que les envols de l'imagination, et rien n'a été la source de plus d'erreurs chez les philosophes.
Translate from Français to Français

Les projets open source sont le futur de l'informatique.
Translate from Français to Français

La répétition est la source de la mémoire.
Translate from Français to Français

Par chance, je suis tombé sur une source chaude.
Translate from Français to Français

Il me dit, ma chère Gertrude, qu'il a trouvé la source du dérangement de votre fils.
Translate from Français to Français

Il prétend, ma chère Gertrude, avoir trouvé le principe et la source du dérangement de votre fils.
Translate from Français to Français

Il me dit, ma chère Gertrude, qu'il a trouvé le point capital et la source de tout le dérangement de votre fils.
Translate from Français to Français

Nous ne prenons pas conscience de la valeur de l'eau tant que la source ne tarit pas.
Translate from Français to Français

Il n'y a pas que les pétards qui puissent être dangereux, de simples cierges sont souvent une source de danger sous-estimée.
Translate from Français to Français

La source de mon inspiration est tarie.
Translate from Français to Français

Elle a attiré mon attention sur le fait que les proverbes en espéranto ont une histoire qui est plus longue que la durée de vie de cette langue jusqu'à présent, car ils prennent leur source dans la traduction d'autres langues qui, à leur tour, puisèrent les proverbes en partie dans le latin ou dans la Bible.
Translate from Français to Français

Le code source est libre.
Translate from Français to Français

La vulgarité peut-être source d'hilarité.
Translate from Français to Français

Ton idée ne peut pas être toute nouvelle, j'en ai entendu parler par une autre source l'année dernière.
Translate from Français to Français

Votre idée ne peut pas être toute nouvelle, j'en ai entendu parler par une autre source l'année dernière.
Translate from Français to Français

Un manque de communication est souvent la source de nombreux problèmes.
Translate from Français to Français

Certains pensent, à tort, que les jeux vidéo sont la source de nos maux.
Translate from Français to Français

Après le ski, se détendre dans un bain de source chaude, permet de complètement se réchauffer.
Translate from Français to Français

Ce chercheur ne révèle pas la source de son financement.
Translate from Français to Français

Salut Source tiret bas VOA point d'exclamation
Translate from Français to Français

Je sais de source sûre que le président ne va pas chercher à se faire réélire.
Translate from Français to Français

Je veux découvrir la source de cette rumeur irresponsable.
Translate from Français to Français

Les mots ainsi nommés "étrangers", c'est-à-dire ceux que la plupart des langues a pris d'une source, sont utilisés en langage espéranto sans changement, en acquérant seulement l'orthographe de cette langue; mais parmi les différents mots dérivés d'une racine, il est préférable de n'utiliser sans changements que le mot fondamental et former les autres à partir de ce dernier selon les règles de la langue espéranto.
Translate from Français to Français

La Terre est située sur une pente, source d'énergie, comme à flanc de colline, avec des pépites d'or qui dégringolent continuellement d'en haut.
Translate from Français to Français

C'est dans l'amour de son foyer que l'amour de sa patrie prend sa source.
Translate from Français to Français

Les drames en vers sont une bien meilleure source de citations que ceux en prose.
Translate from Français to Français

Toutes les choses prennent leur source dans des débuts modestes.
Translate from Français to Français

Son attitude a été source d'inquiétude.
Translate from Français to Français

Cela coule de source.
Translate from Français to Français

Marie ne se lave qu'à l'eau de source.
Translate from Français to Français

Marie ne boit que de l'eau de source.
Translate from Français to Français

Je l’ai appris de source sûre.
Translate from Français to Français

Le poisson est une source de nourriture importante pour les hommes.
Translate from Français to Français

Ce dont ils nous parlent, ils l'ont appris de bonne source.
Translate from Français to Français

Les philosophes chinois voient dans ce livre une œuvre majeur de la philosophie classique, une source inépuisable de connaissances.
Translate from Français to Français

Les philosophes chinois voient dans ce livre une œuvre majeur de la philosophie classique, une source inépuisable de savoir.
Translate from Français to Français

Les philosophes chinois voient dans ce livre une œuvre majeur de la philosophie classique, une source inépuisable de sagesse.
Translate from Français to Français

La solution à ce problème coule de source.
Translate from Français to Français

Où se situe la source de ce fleuve ?
Translate from Français to Français

Les principales langues qui servent de source à l'interlingua sont le portugais, l'espagnol, l'italien, le français et l'anglais.
Translate from Français to Français

L'énergie éolienne est un bon exemple de source naturelle d'énergie.
Translate from Français to Français

Il a été le fleuve impétueux qui emporte toutes choses fracassées, au courant de ses eaux colères, qui se creuse des lits nouveaux à travers des terres nouvelles ; puis il est redevenu la source, la source inépuisable et sereine, en laquelle le ciel se reflète et où chacun vient remplir ses urnes et s’abreuver.
Translate from Français to Français

Il a été le fleuve impétueux qui emporte toutes choses fracassées, au courant de ses eaux colères, qui se creuse des lits nouveaux à travers des terres nouvelles ; puis il est redevenu la source, la source inépuisable et sereine, en laquelle le ciel se reflète et où chacun vient remplir ses urnes et s’abreuver.
Translate from Français to Français

Évite tout ce qui est source de gêne pour les autres !
Translate from Français to Français

Dans notre ville, les touristes sont une importante source de revenus.
Translate from Français to Français

L'article n'indique pas sa source.
Translate from Français to Français

Si la source n'est pas mentionnée, une citation n'est pas une citation mais du plagiat.
Translate from Français to Français

Le référendum en Écosse a été critiqué de manière cinglante par les officiels de Moscou. Deux choses sont à la source du mécontentement des nouveaux souverains européens : pourquoi aucune technologie russe de falsification de masse n'y a-t-elle pas été employée ? Pourquoi la question vitale de l'adhésion écossaise à la Fédération de Russie n'a-t-elle pas été soulevée ?
Translate from Français to Français

Il y a une source au centre du village.
Translate from Français to Français

Vos paroles aimables sont une source de force pour moi en ce moment difficile.
Translate from Français to Français

Les garçons sont la source de tous les problèmes au monde.
Translate from Français to Français

Le plaisir est la source de la douleur.
Translate from Français to Français

La lumière du soleil est la source principale de vitamine D.
Translate from Français to Français

Des études montrent que le bonheur véritable prend sa source dans le don en retour, pas dans les choses matérielles.
Translate from Français to Français

L'eau est source de vie.
Translate from Français to Français

L'attention aux erreurs d'autrui a toujours pour source l'inattention aux siennes propres.
Translate from Français to Français

Ce qui, pour une personne, est source de joie, est le contraire pour une autre.
Translate from Français to Français

Les œufs sont-ils une bonne source de protéines ?
Translate from Français to Français

Il y a une autre source de consolation dans tout ça.
Translate from Français to Français

La source du vrai bonheur est en nous, et il ne dépend pas des hommes de rendre vraiment misérable celui qui sait vouloir être heureux.
Translate from Français to Français

L'homme se plaît à remonter à sa source ; le fleuve n'y remonte pas. C'est que l'homme est une intelligence et que le fleuve est un élément.
Translate from Français to Français

Je l'ai entendu d'une source fiable.
Translate from Français to Français

Tom est une source d'inspiration pour nous tous.
Translate from Français to Français

Le vent est une source d'énergie peu chère et propre.
Translate from Français to Français

Le succès de l'hébreu devrait servir au mouvement espérantiste comme une source d'encouragement et d'inspiration.
Translate from Français to Français

Toute la nature, même celle réputée hideuse, est, pour celui qui sent, qui est ému sincèrement, une source d'éternelle, de toujours neuve beauté.
Translate from Français to Français

L'eau est la source de toute vie.
Translate from Français to Français

Le Nil Blanc est un fleuve source du Nil.
Translate from Français to Français

Tatoeba est une source de sagesse.
Translate from Français to Français

La sagesse est une source de vie pour celui qui la possède.
Translate from Français to Français

J’aurais été heureux de vivre dans les bois et de ne faire pas plus de bruit que l’oiseau qui se désaltère à la source, que l’abeille qui picore à l’aubépine et que le gland dont la chute crève la feuillée !
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : Veuxtu, boire , estce , mère, vastu, revenir , demanda, blanc, grotte , n'en.