Phrases d'exemple en Français avec "quitté"

Apprenez à utiliser quitté dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Mon ami a quitté sa petite copine et maintenant il veut sortir avec moi.
Translate from Français to Français

Est-ce que Ken a quitté le Japon pour de bon ?
Translate from Français to Français

Dès que j'ai quitté la maison, il a commencé à pleuvoir des cordes.
Translate from Français to Français

M. Smith a quitté le Japon ce matin.
Translate from Français to Français

Il a quitté le Japon à la fin de l'année.
Translate from Français to Français

Elle a quitté Osaka hier.
Translate from Français to Français

Dès que j'ai quitté la maison, il a commencé à pleuvoir.
Translate from Français to Français

Il a quitté la maison sans dire « au revoir ».
Translate from Français to Français

Elle a quitté la pièce sans mot dire.
Translate from Français to Français

Il y a si longtemps qu'il a quitté l'école.
Translate from Français to Français

Il a quitté la maison il y a trois ans, et on n'a plus jamais entendu parler de lui depuis.
Translate from Français to Français

Il semble avoir quitté le pays.
Translate from Français to Français

Il a quitté le Japon pour de bon.
Translate from Français to Français

Après avoir quitté l'école, il est allé à Londres.
Translate from Français to Français

En même temps que des milliers d'autres, il a quitté le pays.
Translate from Français to Français

Il s'est marié directement après avoir quitté l'université.
Translate from Français to Français

Il a quitté Tokyo pour Osaka.
Translate from Français to Français

Il a quitté le bureau sans rien dire à personne.
Translate from Français to Français

Il a quitté le Japon pour ne jamais revenir.
Translate from Français to Français

Elle a quitté l'hôpital il y a une heure.
Translate from Français to Français

Elle avait à peine mangé quand elle a quitté la table.
Translate from Français to Français

Il avait entendu des histoires à propos d'un ancien dieu qui avait quitté son pays plusieurs siècles auparavant par bateau.
Translate from Français to Français

Il a quitté la maison sans même dire au revoir.
Translate from Français to Français

Elle a quitté l'entreprise.
Translate from Français to Français

Il a quitté la maison à huit heures.
Translate from Français to Français

Mon frère a quitté l'école quand il avait quatorze ans.
Translate from Français to Français

C'est pour cette raison qu'il a quitté l'école.
Translate from Français to Français

Malgré toutes mes objections, elle a quitté la maison.
Translate from Français to Français

La famille a quitté son Allemagne natale pour s'installer à Chicago vers 1930.
Translate from Français to Français

Jim a quitté Paris hier.
Translate from Français to Français

Il a quitté ses parents quand il a eu huit ans.
Translate from Français to Français

Tous les étudiants doivent avoir quitté l'école à six heures.
Translate from Français to Français

À quelle heure a-t-elle quitté l'hôtel ?
Translate from Français to Français

J'ai quitté le club du base-ball la semaine dernière.
Translate from Français to Français

Quand a-t-elle quitté la salle de classe ?
Translate from Français to Français

À peine avais-je quitté le magasin, que je rencontrai mon professeur.
Translate from Français to Français

Pourquoi a-t-il quitté son poste ?
Translate from Français to Français

Elle a tiré sa force des jeunes qui ont rejeté le mythe de l'apathie de leur génération, qui ont quitté leurs foyers et leurs familles pour des boulots qui offraient de maigres salaires et moins de sommeil.
Translate from Français to Français

Ils ont quitté la chambre très silencieusement.
Translate from Français to Français

Elle a quitté son emploi le mois dernier.
Translate from Français to Français

Elle a quitté l'école il y a deux ans.
Translate from Français to Français

Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
Translate from Français to Français

Elvis a quitté le bâtiment.
Translate from Français to Français

L'équipage a quitté le navire.
Translate from Français to Français

J'ai appris à l'instant que tu étais malade, donc j'ai quitté le travail pour venir te rendre visite.
Translate from Français to Français

L'Homo sapiens aurait quitté l'Afrique il y a plus de cent mille ans.
Translate from Français to Français

Il a quitté l'Afrique pour toujours.
Translate from Français to Français

Il a quitté le bureau en toute hâte.
Translate from Français to Français

Didi, qui ne vit que pour le stoner rock, a aujourd’hui quitté le groupe, dont il ne peut plus tolérer le penchant récent pour le rock psychédélique.
Translate from Français to Français

Le train avait quitté la gare.
Translate from Français to Français

Byron a quitté l'Angleterre et il ne reviendra plus jamais.
Translate from Français to Français

Après que sa femme l'ait quitté, Harold est devenu fou.
Translate from Français to Français

Il a quitté le Japon pour l'Europe.
Translate from Français to Français

Notre Professeur à récemment quitté l'université.
Translate from Français to Français

Qui n'a pas quitté son pays est plein de préjugés.
Translate from Français to Français

Depuis qu'elle a quitté le groupe, le niveau ambiant de testostérone a visiblement diminué. Coïncidence ?
Translate from Français to Français

À peine avais-je quitté la maison, qu'il se mit à pleuvoir.
Translate from Français to Français

À peine avais-je quitté la maison, qu'il commença à pleuvoir.
Translate from Français to Français

Personne ne sait pourquoi il a quitté la ville.
Translate from Français to Français

Il a quitté sa femme et s'est mis en ménage avec une femme moitié plus jeune.
Translate from Français to Français

Elle a quitté son travail à cause d'un salaire misérable et des longues heures de travail.
Translate from Français to Français

Ce n'est qu'après avoir quitté l'école que je me rendis compte de l'importance des études.
Translate from Français to Français

Peu après qu’Iouri Sidérovitch Novak eut quitté sa maison au 9, rue Lénine, le matin du 17 mai de 1958, il fut témoin de la première d’entre cette série d’étrangetés qui, ces jours-là, venaient de s’abattre sur la petite ville de Sovetskoïé, dans l’oblast d’Oulianovsk.
Translate from Français to Français

J'ai quitté mon boulot.
Translate from Français to Français

Il a quitté son lieu de vie un matin froid.
Translate from Français to Français

Il a quitté la pièce aussitôt que j'y ai pénétré.
Translate from Français to Français

Il a quitté sa famille.
Translate from Français to Français

Elle a déjà quitté le bureau.
Translate from Français to Français

Les grands-parents ont quitté le monde des vivants.
Translate from Français to Français

Le ciel était clair lorsque j'ai quitté mon domicile.
Translate from Français to Français

Je n'ai pas consommé de nourriture française depuis que j'ai quitté la France.
Translate from Français to Français

Mes parents ont quitté l'Église.
Translate from Français to Français

Elle lui a recommandé de prendre de longues vacances, il a donc quitté immédiatement le travail et est parti en voyage autour du monde.
Translate from Français to Français

Quelques années plus tard, ceci m'avait totalement quitté l'esprit.
Translate from Français to Français

À peine ai-je quitté la maison qu’il se mit à pleuvoir.
Translate from Français to Français

Comment vous et votre femme allez-vous, maintenant, que vos enfants ont quitté votre maison ?
Translate from Français to Français

J'avais à peine quitté la maison lorsqu'il se mit à fortement pleuvoir.
Translate from Français to Français

Tom se rappelle encore de la douleur qui l'a envahi lorsque Mary l'a quitté.
Translate from Français to Français

Bruce était terriblement déçu quand sa copine l'a quitté, mais il s'en est remis peu de temps après.
Translate from Français to Français

Après avoir quitté le port, un marin a rarement le temps d’acquérir le pied marin avant qu'une bataille ne commence.
Translate from Français to Français

À quand remonte la dernière fois que vous avez quitté le travail plus tôt?
Translate from Français to Français

À quand remonte la dernière fois que tu as quitté le travail plus tôt?
Translate from Français to Français

À quand remonte la dernière fois que vous avez quitté plus tôt votre lieu de travail ?
Translate from Français to Français

À quand remonte la dernière fois où tu as quitté plus tôt ton lieu de travail ?
Translate from Français to Français

Ils ont quitté la réunion sans raison.
Translate from Français to Français

Je pensais que vous seriez parti et m'auriez quitté.
Translate from Français to Français

Je pensais que vous seriez partie et m'auriez quitté.
Translate from Français to Français

Je pensais que vous seriez partis et m'auriez quitté.
Translate from Français to Français

Je pensais que vous seriez parties et m'auriez quitté.
Translate from Français to Français

Je pensais que tu serais parti et m'aurais quitté.
Translate from Français to Français

Je pensais que tu serais partie et m'aurais quitté.
Translate from Français to Français

J'ai quitté la maison quand j'étais jeune.
Translate from Français to Français

J'ai quitté l'armée après dix ans de service.
Translate from Français to Français

Elle a quitté Tokyo pour New York hier.
Translate from Français to Français

Les oiseaux ont immédiatement quitté leurs nids.
Translate from Français to Français

Il se demanda pourquoi sa femme l'avait quitté.
Translate from Français to Français

Cela fait dix ans depuis que j'ai quitté le Japon.
Translate from Français to Français

Ils ont quitté tôt la projection.
Translate from Français to Français

Elles ont quitté tôt la projection.
Translate from Français to Français

Vexée, Jacqueline a quitté les camarades qui l'ont taquinée.
Translate from Français to Français

Il a quitté tôt la maison afin de ne pas rater son train.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : vrai, Ils, sont, trop, occupés, battre, entre, eux, s'occuper, d'idéaux.