Phrases d'exemple en Français avec "qu'ils"

Apprenez à utiliser qu'ils dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Ne demandez pas ce qu'ils pensent. Demandez ce qu'ils font.
Translate from Français to Français

Ne demandez pas ce qu'ils pensent. Demandez ce qu'ils font.
Translate from Français to Français

Les mathématiciens sont des poètes, sauf qu'ils doivent démontrer ce que leur fantaisie crée.
Translate from Français to Français

Quand je demande aux gens ce qu'ils regrettent le plus concernant le lycée, ils répondent presque tous la même chose : qu'ils ont perdu tellement de temps.
Translate from Français to Français

Quand je demande aux gens ce qu'ils regrettent le plus concernant le lycée, ils répondent presque tous la même chose : qu'ils ont perdu tellement de temps.
Translate from Français to Français

Le proviseur réprouvait sévèrement les élèves chaque fois qu'ils mettaient le désordre dans le couloir.
Translate from Français to Français

Malheureusement, beaucoup de gens croiront des choses qu'on leur aura dites via un e-mail qu'ils ne trouveraient pas plausibles en face à face.
Translate from Français to Français

Dis-leur de m'appeler avant qu'ils ne partent.
Translate from Français to Français

C'est ça le truc avec les gens qui pensent qu'ils détestent les ordinateurs. Ce qu'ils détestent vraiment sont les mauvais programmeurs.
Translate from Français to Français

C'est ça le truc avec les gens qui pensent qu'ils détestent les ordinateurs. Ce qu'ils détestent vraiment sont les mauvais programmeurs.
Translate from Français to Français

Plus de gens se mettent dans le pétrin pour les choses qu'ils disent plutôt que pour ce qu'ils font.
Translate from Français to Français

Plus de gens se mettent dans le pétrin pour les choses qu'ils disent plutôt que pour ce qu'ils font.
Translate from Français to Français

Non seulement ma fille mais certains de ses camarades de classe disent qu'ils virent le criminel.
Translate from Français to Français

Ses revenus sont à présent le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans.
Translate from Français to Français

Tout ce qu'ils veulent maintenant, c'est un toit au-dessus de leur tête.
Translate from Français to Français

Les immeubles sont beaucoup plus solides de nos jours qu'ils ne l'étaient auparavant.
Translate from Français to Français

Pensez-vous qu'ils franchiront la barrière des dix secondes dans l'épreuve du cent mètres ?
Translate from Français to Français

Dès qu'ils sont de retour, je vous téléphone.
Translate from Français to Français

Le Sphinx avait mangé des centaines de personnes en route pour la ville de Thèbes, parce qu'ils ne purent répondre à l'énigme astucieuse que le Sphinx leur demandait.
Translate from Français to Français

67% de ceux qui n'ont jamais fumé ont dit qu'ils s'inquiétaient des effets sur la santé de la fumée passive.
Translate from Français to Français

...mais mon cœur dit à mes doigts ce qu'ils doivent faire.
Translate from Français to Français

Les incendies sont moins effrayants aujourd'hui qu'ils ne l'étaient autrefois, parce que de plus en plus de maisons sont construites en béton et les maisons en béton ne brûlent pas aussi facilement que les maisons en bois.
Translate from Français to Français

Les Américains disent franchement ce qu'ils pensent.
Translate from Français to Français

Est-ce qu'ils étudient l'anglais ?
Translate from Français to Français

Les hommes diffèrent des autres animaux en cela qu'ils peuvent penser et parler.
Translate from Français to Français

Choisis tes amis de sorte qu'ils te profitent.
Translate from Français to Français

Ses cheveux étaient si longs qu'ils touchaient le sol.
Translate from Français to Français

Les premiers hommes utilisaient leurs doigts et leurs orteils pour compter les animaux qu'ils possédaient, ou pour mesurer la quantité de grains qu'ils avaient engrangés.
Translate from Français to Français

Les premiers hommes utilisaient leurs doigts et leurs orteils pour compter les animaux qu'ils possédaient, ou pour mesurer la quantité de grains qu'ils avaient engrangés.
Translate from Français to Français

Les êtres humains sont différents des animaux parce qu'ils peuvent penser et parler.
Translate from Français to Français

Les hommes sont différents des animaux en cela qu'ils pensent et parlent.
Translate from Français to Français

Les êtres humains sont différents des animaux du fait qu'ils peuvent penser et parler.
Translate from Français to Français

Les êtres humains se distinguent des autres animaux en ce qu'ils peuvent parler et rire.
Translate from Français to Français

Les gens ne sont pas toujours ce qu'ils paraissent être.
Translate from Français to Français

Sa famille considéra comme acquis qu'ils hériteraient de la majeure partie de sa richesse.
Translate from Français to Français

Il fut fatigué d'être l'avocat du diable et maintenant accepte chaque idée qu'ils proposent, peu importe qu'elle soit idiote.
Translate from Français to Français

C'est le seul enfant qu'ils aient.
Translate from Français to Français

Dix minutes après qu'ils aient passé Nara, l'auto s'est retrouvée sans essence.
Translate from Français to Français

Ce n'est pas étonnant qu'ils l'aient élu président.
Translate from Français to Français

J'ai peur qu'ils ne s'entendent pas très bien.
Translate from Français to Français

La rumeur dit qu'ils vont se marier.
Translate from Français to Français

Il semblerait qu'ils aient pris le mauvais train.
Translate from Français to Français

Cinq ans ont passé depuis qu'ils sont venus au Japon.
Translate from Français to Français

Bien qu'ils soient jumeaux, ils ont peu d'intérêts en commun.
Translate from Français to Français

Ne méprisez pas les autres parce qu'ils sont pauvres.
Translate from Français to Français

Le dix du mois prochain, il y a vingt ans qu'ils seront mariés.
Translate from Français to Français

C'est vrai qu'ils parlent beaucoup, mais ils disent peu.
Translate from Français to Français

Je n'ai jamais cru qu'ils m'accepteraient.
Translate from Français to Français

Le fait qu'ils vinrent ici est indéniable.
Translate from Français to Français

De nos jours dans les affaires, trop des cadres dépensent de l'argent qu'ils n'ont pas gagné, pour acheter des choses dont ils n'ont pas besoin, pour impressionner des gens qu'ils n'aiment même pas.
Translate from Français to Français

De nos jours dans les affaires, trop des cadres dépensent de l'argent qu'ils n'ont pas gagné, pour acheter des choses dont ils n'ont pas besoin, pour impressionner des gens qu'ils n'aiment même pas.
Translate from Français to Français

Depuis combien de temps crois-tu qu'ils sont mariés ?
Translate from Français to Français

Le problème, c'est qu'ils ne pensent qu'à eux-mêmes.
Translate from Français to Français

D'où est-ce qu'ils venaient ?
Translate from Français to Français

Je suis sûr qu'ils vont gagner.
Translate from Français to Français

Bien qu'ils payent un service de traducteur dans l'idée d'une action positive, très peu de minorités sont embauchées en réalité.
Translate from Français to Français

Bien qu'ils étaient pauvres, ils ont élevé sept enfants.
Translate from Français to Français

Quand elle vit qu'ils n'avaient pas d'école, elle en créa une.
Translate from Français to Français

Les gens sont plus éduqués qu'ils ne l'étaient avant.
Translate from Français to Français

Il est furieux de ce qu'ils lui ont fait.
Translate from Français to Français

Les garçons chuchotaient, je savais qu'ils préparaient quelque chose.
Translate from Français to Français

Ce livre est suffisamment facile pour qu'ils puissent le lire.
Translate from Français to Français

Les prix sont le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans.
Translate from Français to Français

Le fait est qu'ils sont trop jeunes.
Translate from Français to Français

J'ai écouté mais je n'ai pas pu distinguer ce qu'ils disaient.
Translate from Français to Français

C'est pour ça qu'ils étudient l'anglais.
Translate from Français to Français

Ne comptez pas vos poussins avant qu'ils ne soient éclos.
Translate from Français to Français

Je ne fais pas attention à ce qu'ils disent.
Translate from Français to Français

Les hommes croyaient qu'ils allaient m'appâter avec trois phrases susurrées à l'oreille.
Translate from Français to Français

Les hommes croient ce qu'ils veulent croire.
Translate from Français to Français

Elle a refusé de faire ce qu'ils demandaient.
Translate from Français to Français

Dans les deux ou trois dernières années, plusieurs Japonais ont été tués ou blessés dans des accidents de voiture alors qu'ils voyageaient à l'étranger.
Translate from Français to Français

La rumeur veut qu'ils se rendent en Australie.
Translate from Français to Français

Les miracles s'appellent des miracles parce qu'ils n'arrivent jamais !
Translate from Français to Français

Ce qui est incroyable avec les fans sportifs, c'est l'intensité de la rage qu'ils peuvent ressentir envers quelque chose d'insignifiant.
Translate from Français to Français

Les anges peuvent voler parce qu'ils se prennent à la légère.
Translate from Français to Français

La chose la plus incroyable avec les miracles, c'est qu'ils arrivent.
Translate from Français to Français

L'homme a plusieurs souhaits qu'il ne souhaite pas vraiment réaliser, et ce serait une erreur de supposer le contraire. Il veut qu'ils demeurent des souhaits ; ils n'ont de valeur que dans son imagination ; leur réalisation serait pour lui une amère déception. Il en est ainsi avec le désir de la vie éternelle. S'il était réalisé, l'Homme deviendrait complètement dégoûté de vivre éternellement, et désirerait la mort.
Translate from Français to Français

Quelques vieillards, en se vantant continuellement de leur jeunesse, nous persuaderaient presque qu'ils n'étaient pas des idiots à cette époque ; mais malheureusement ils se sont laissés eux-mêmes comme preuves.
Translate from Français to Français

Les hommes conventionnels sont enragés par les écarts par rapport aux conventions, surtout parce qu'ils considèrent ces écarts comme une critique d'eux-mêmes.
Translate from Français to Français

Les hommes ne diffèrent pas beaucoup par les choses qu'ils jugent mauvaises, mais par celles qu'ils trouvent excusables.
Translate from Français to Français

Les hommes ne diffèrent pas beaucoup par les choses qu'ils jugent mauvaises, mais par celles qu'ils trouvent excusables.
Translate from Français to Français

Il était évident qu'ils avaient menti.
Translate from Français to Français

La publicité est l'art de convaincre les gens de dépenser de l'argent qu'ils n'ont pas pour quelque chose dont ils n'ont pas besoin.
Translate from Français to Français

Ils déclarèrent qu'ils étaient innocents.
Translate from Français to Français

Je sais qu'ils sont amoureux l'un de l'autre.
Translate from Français to Français

Qu'ils aient ce qu'ils méritent.
Translate from Français to Français

Qu'ils aient ce qu'ils méritent.
Translate from Français to Français

Pardonnez-leur, car ils ne savent pas ce qu'ils font.
Translate from Français to Français

Les hommes pensent tout à fait différemment selon qu'ils sont assis ou debout.
Translate from Français to Français

Il a déclaré qu'ils étaient amis depuis trente ans.
Translate from Français to Français

Je n'ai pas pu résister à la pression qu'ils ont exercée sur moi.
Translate from Français to Français

C'est ici qu'ils ont l'habitude de dîner.
Translate from Français to Français

C'est ici qu'ils ont l'habitude de souper.
Translate from Français to Français

Il y a peu d'espoirs qu'ils soient vivants.
Translate from Français to Français

Il y a peu d'espoir qu'ils soient vivants.
Translate from Français to Français

Parfois les critiques ne savent pas ce qu'ils critiquent.
Translate from Français to Français

Les enfants étaient ravis de voir leurs grands-parents qu'ils n'avaient pas vus depuis assez longtemps.
Translate from Français to Français

On dit que les Japonais sont très amicaux avec les personnes qu'ils connaissent mais très indifférents avec celles qu'ils ne connaissent pas.
Translate from Français to Français

On dit que les Japonais sont très amicaux avec les personnes qu'ils connaissent mais très indifférents avec celles qu'ils ne connaissent pas.
Translate from Français to Français

Il pensait qu'ils désiraient la gloire.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : ressortir, nousmêmes, Laisse, travaille, j'espère, régime, neigé, parasol, prétexte, confier.