Apprenez à utiliser l'enfant dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
J'ai essayé de calmer l'enfant.
Translate from Français to Français
Surveille l'enfant pour moi un moment.
Translate from Français to Français
Gardez un œil sur l'enfant méchant.
Translate from Français to Français
Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il cessa de pleurer.
Translate from Français to Français
L'espoir de trouver l'enfant vivant s'estompe rapidement.
Translate from Français to Français
Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il arrêta de pleurer.
Translate from Français to Français
D'un seul regard il sut que l'enfant avait faim.
Translate from Français to Français
Elle se pencha sur l'enfant.
Translate from Français to Français
Il a secouru l'enfant de la maison en feu.
Translate from Français to Français
Il a donné un jouet à l'enfant.
Translate from Français to Français
Il marchait lentement pour que l'enfant puisse suivre.
Translate from Français to Français
Chose étrange, l'enfant a fait tout le chemin depuis Yokohama jusqu'ici tout seul.
Translate from Français to Français
Il sauva l'enfant au péril de sa propre vie.
Translate from Français to Français
La mère et l'enfant se portent bien.
Translate from Français to Français
L'enfant d'aujourd'hui est l'homme de demain en formation.
Translate from Français to Français
L'enfant nourrissait le singe avec la banane.
Translate from Français to Français
L'enfant creusa une tombe pour son chien qui venait de mourir.
Translate from Français to Français
Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.
Translate from Français to Français
Nous vîmes l'enfant monter dans le bus.
Translate from Français to Français
Nous sommes en comité ayant trait à la protection des droits de l'enfant.
Translate from Français to Français
Le chien qui a mordu l'enfant fut attrapé peu de temps après.
Translate from Français to Français
L'enfant parle comme s'il était un homme.
Translate from Français to Français
L'enfant assise au piano est ma fille.
Translate from Français to Français
L'enfant était accompagné de ses parents.
Translate from Français to Français
On se fait une grande affaire de chercher les meilleures méthodes d'apprendre à lire. Un moyen plus sûr que tous ceux-là, et qu'on oublie toujours, est le désir d'apprendre. Donnez à l'enfant ce désir ; toute méthode lui sera bonne.
Translate from Français to Français
L'enfant glissa le long du banc.
Translate from Français to Français
Ne laissez pas l'enfant jouer avec le couteau.
Translate from Français to Français
L'enfant me dit pourquoi il pleurait.
Translate from Français to Français
L'enfant apprend rapidement.
Translate from Français to Français
L'enfant fait ses dents.
Translate from Français to Français
L'enfant trouva enfin ses pieds.
Translate from Français to Français
« Prends l'enfant et emmène-la dans la forêt ; je ne veux plus jamais la voir. Tue-la, et ramène-moi ce mouchoir imbibé de son sang comme preuve. »
Translate from Français to Français
Nous avons fouillé le bois pour trouver l'enfant disparu.
Translate from Français to Français
L'enfant l'ennuyait avec des questions.
Translate from Français to Français
L'enfant caresse le chat.
Translate from Français to Français
L'enfant se cachait dans la boîte.
Translate from Français to Français
L'enfant s'ennuyait.
Translate from Français to Français
Il est l'enfant le plus obstiné que j'ai jamais vu.
Translate from Français to Français
L'enfant attrapa le chat par la queue.
Translate from Français to Français
L'enfant a failli se noyer.
Translate from Français to Français
L'enfant jeta une pierre au chien.
Translate from Français to Français
Ma phrase ratée doit être l'enfant mort-né d'un copier-coller avorté.
Translate from Français to Français
Pour commencer, il est l'enfant naturel d'une femme non mariée.
Translate from Français to Français
La mère chercha à retrouver l'enfant.
Translate from Français to Français
L'enfant fut fait pupille de la nation.
Translate from Français to Français
L'enfant caresse un chat.
Translate from Français to Français
L'enfant a attrapé le chat par la queue.
Translate from Français to Français
L'homme réveille l'enfant.
Translate from Français to Français
Le voleur enferma l'enfant dans l'armoire.
Translate from Français to Français
L'enfant est tombé dans une flaque et s'est beaucoup sali.
Translate from Français to Français
L'enfant ouvrit la fenêtre, bien que sa mère le lui eût défendu.
Translate from Français to Français
L'enfant ne pleure plus.
Translate from Français to Français
Une bonne nutrition est essentielle pour la croissance de l'enfant.
Translate from Français to Français
La police a arrêté l'homme qui avait tué l'enfant.
Translate from Français to Français
L'enfant est sale.
Translate from Français to Français
Ce n'est souvent pas le jouet le plus cher et le plus réaliste qui gagne l'amour de l'enfant.
Translate from Français to Français
Un jour, Christophe Colomb rencontra l'enfant de la phrase 47456 et lui ouvrit les yeux sur le monde.
Translate from Français to Français
L'enfant adoptée vécut une vie heureuse dans sa nouvelle famille.
Translate from Français to Français
L'enfant n'avait pas de manteau alors qu'il faisait très froid.
Translate from Français to Français
Ne réveille pas l'enfant qui dort.
Translate from Français to Français
Elle déshabilla l'enfant et le mit au bain.
Translate from Français to Français
L'enfant perdu fut trouvé au bout de deux jours.
Translate from Français to Français
L'enfant a une ouïe très développée.
Translate from Français to Français
L'enfant a été sauvé d'une maison en feu.
Translate from Français to Français
L'enfant fit comme s'il dormait.
Translate from Français to Français
L'enfant monta dans l'avion de bonne humeur.
Translate from Français to Français
Ils recherchèrent tous l'enfant disparu.
Translate from Français to Français
Ils recherchèrent tous l'enfant disparue.
Translate from Français to Français
Il prend l'enfant par la main.
Translate from Français to Français
L'enfant entra dans la pièce en courant.
Translate from Français to Français
L'enfant a dessiné un triangle sphérique.
Translate from Français to Français
L'enfant marche joyeux, sans songer au chemin ; il le croit infini, n'en voyant pas la fin.
Translate from Français to Français
L'enfant était plein de curiosité.
Translate from Français to Français
C'est l'enfant terrible d'Hollywood.
Translate from Français to Français
L'enfant grimpa jusqu'au sommet du sapin.
Translate from Français to Français
L'enfant écrit un livre.
Translate from Français to Français
Elle prit soin de l'enfant.
Translate from Français to Français
L'enfant avait peur d'être tout seul dans le noir.
Translate from Français to Français
Nous reprochâmes au photographe de ne pas avoir d'abord sauvé l'enfant.
Translate from Français to Français
Nous reprochâmes au photographe de ne pas avoir en premier lieu sauvé l'enfant.
Translate from Français to Français
Nous critiquâmes le photographe de ne pas avoir d'abord sauvé l'enfant.
Translate from Français to Français
Les sauveteurs ont cherché aux alentours dans l'espoir de trouver l'enfant.
Translate from Français to Français
Sa bravoure pour sauver l'enfant de la noyade est au-delà des éloges.
Translate from Français to Français
L'enfant semble endormi.
Translate from Français to Français
L'enfant semble endormie.
Translate from Français to Français
L'enfant semble dormir.
Translate from Français to Français
L'enfant tira le manteau de sa mère.
Translate from Français to Français
L'enfant est confié aux soins de sa tante.
Translate from Français to Français
L'enfant est confiée aux soins de sa tante.
Translate from Français to Français
Malheur à l'enfant qui parle correctement l'anglais ; il n'en sera que moqué parmi ses camarades de classe.
Translate from Français to Français
Le pas de l'enfant secoue le lourd seau d'eau.
Translate from Français to Français
L'enfant transporte de l'eau et ne peut pas aller à l'école.
Translate from Français to Français
L'identité de l'enfant disparu a été confirmée par ses vêtements.
Translate from Français to Français
L'enfant fut prié de présenter ses excuses pour avoir été grossier envers les invités.
Translate from Français to Français
Il y avait, en face d'eux, de l'autre côté de la rue, un horloger en chambre que l'enfant voyait toute la journée, dans la clarté crue de la fenêtre, penché sur sa petite table, maniant des choses délicates, les regardant à la loupe, patiemment. Il fut séduit, il prétendit qu'il avait du goût pour l'horlogerie.
Translate from Français to Français
Je ris de l'enfant qui est tombé dans la rivière à Rio de Janeiro.
Translate from Français to Français
L'enfant fut presque écrasé par la voiture.
Translate from Français to Français
Le chien a tout à coup attaqué l'enfant.
Translate from Français to Français
Le chien a soudainement attaqué l'enfant.
Translate from Français to Français
Ne faites pas l'enfant.
Translate from Français to Français
Il est beaucoup plus facile pour un philosophe d'expliquer un nouveau concept à un autre philosophe qu'à un enfant. Pourquoi ? Parce que l'enfant pose les vraies questions.
Translate from Français to Français
Consultez également les mots suivants : affecte, aspects, notre, m'oublieras, inattendu, télé, pu, accompli, effort, vagabondent.