Phrases d'exemple en Français avec "ils"

Apprenez à utiliser ils dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs.
Translate from Français to Français

Ils sont fous ces Madrilènes.
Translate from Français to Français

Ils restèrent bouche bée.
Translate from Français to Français

Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
Translate from Français to Français

Quand je demande aux gens ce qu'ils regrettent le plus concernant le lycée, ils répondent presque tous la même chose : qu'ils ont perdu tellement de temps.
Translate from Français to Français

Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.
Translate from Français to Français

Les professeurs devraient tout expliquer en détail, ne pas être succincts et toujours dire à leurs étudiants de lire leurs livres quand ils rentrent chez eux.
Translate from Français to Français

Ils font trop de bruit, je n'arrive pas à me concentrer.
Translate from Français to Français

Maintenant je dois y aller, ils appellent pour mon vol.
Translate from Français to Français

Je pense que c'est bien que les livres existent encore, mais ils me donnent bien envie de dormir.
Translate from Français to Français

Ils ne sont courageux qu'en paroles.
Translate from Français to Français

Ils t'attendent devant la porte.
Translate from Français to Français

Ils ont beau étudier, ils sont toujours recalés.
Translate from Français to Français

Ils ont beau étudier, ils sont toujours recalés.
Translate from Français to Français

Ils ne savent même pas pourquoi.
Translate from Français to Français

Ils n'accepteront jamais, c'est trop loin.
Translate from Français to Français

Ils ont oublié de fermer la porte à clé.
Translate from Français to Français

Garde un œil sur les garçons ; ils sont espiègles.
Translate from Français to Français

Lorsqu'ils rencontrent une célébrité, ils lui demandent un autographe.
Translate from Français to Français

En me voyant, ils se sont soudainement arrêtés de parler.
Translate from Français to Français

Quand ils rencontrent une célébrité, les fans lui demandent un autographe.
Translate from Français to Français

Les enfants ont besoin de beaucoup de choses, mais par-dessus tout, ils ont besoin d'amour.
Translate from Français to Français

J'ai un cahier pour chaque cours auquel je vais ce semestre. Ils sont très lourds.
Translate from Français to Français

Ils seront mariés d'ici peu de temps.
Translate from Français to Français

S'ils avaient su ce qui allait arriver, ils auraient changé leurs plans.
Translate from Français to Français

Après dix minutes, ils passèrent à un nouveau sujet.
Translate from Français to Français

Ils arrivèrent à l'hôtel à quatre heures.
Translate from Français to Français

Comme ils étaient fabriqués en Italie, ces jeans étaient chers.
Translate from Français to Français

À l'époque ils vivaient à Nagoya.
Translate from Français to Français

Savez-vous qui ils sont ?
Translate from Français to Français

Ils sont tous arrivés, sauf John.
Translate from Français to Français

Et ils étaient trois.
Translate from Français to Français

Même si les deux garçons n'avaient pas aimé le partenaire de chacun au début, ils sont vite devenus amis.
Translate from Français to Français

Ils se sont succédé un roi après l'autre sur le trône pendant ces quelques années.
Translate from Français to Français

Ils finirent par atteindre le sommet de la montagne.
Translate from Français to Français

Finalement, ils ont cédé.
Translate from Français to Français

Ils cessèrent enfin de travailler.
Translate from Français to Français

Ils se rencontrèrent enfin face à face.
Translate from Français to Français

Dès que la porte s'ouvrit, ils s'enfuirent.
Translate from Français to Français

Je me demande pourquoi ils ont retiré mon nom de la liste.
Translate from Français to Français

Mis à part Bill, ils étaient tous à l'heure.
Translate from Français to Français

J'attends vraiment mars prochain, quand ils sortiront la nouvelle « Play Station 2 ».
Translate from Français to Français

Ils étaient tous heureux.
Translate from Français to Français

Il est grand temps de vous faire couper les cheveux ; ils sont trop longs.
Translate from Français to Français

Il était malade depuis une semaine quand ils ont appelé le médecin.
Translate from Français to Français

Ils étaient libres à ce moment.
Translate from Français to Français

Ils sont tous les deux très talentueux.
Translate from Français to Français

Ils ont attendu leur professeur.
Translate from Français to Français

Ils ont tourné le film dans un vrai désert.
Translate from Français to Français

Ils sont en train de négocier pour arriver à un compromis satisfaisant.
Translate from Français to Français

Ils avaient peur du professeur.
Translate from Français to Français

Ils n'ont pas remarqué l'augmentation du bruit.
Translate from Français to Français

Ils examinent le problème.
Translate from Français to Français

Ils souffrent de difficultés financières.
Translate from Français to Français

Ils ont tenté d'assassiner le président.
Translate from Français to Français

Ils considéraient cet homme comme un danger pour la société.
Translate from Français to Français

Lorsqu'ils sont en danger, ils s'enfuient.
Translate from Français to Français

Ils habitent près de l'école.
Translate from Français to Français

Ils rentrèrent chacun chez soi.
Translate from Français to Français

Ils sont partis chacun de leur côté.
Translate from Français to Français

Ils se séparèrent sur une poignée de main ferme.
Translate from Français to Français

Un nouveau cas se présenta. Ils lui appliquèrent la nouvelle règle.
Translate from Français to Français

Ils ont voyagé à l'étranger pour la première fois.
Translate from Français to Français

Ils n'ont nulle part où aller.
Translate from Français to Français

Les bébés pleurent quand ils ont faim.
Translate from Français to Français

Je n'arrive pas à comprendre pourquoi ils sont si bons amis : ils ont peu de points communs.
Translate from Français to Français

Je n'arrive pas à comprendre pourquoi ils sont si bons amis : ils ont peu de points communs.
Translate from Français to Français

Ils sont tous deux très mignons.
Translate from Français to Français

Comme ils skient mal !
Translate from Français to Français

Ils sont tous allés là-bas.
Translate from Français to Français

Ils sont tous restés silencieux.
Translate from Français to Français

Ils ont chacun un vélo.
Translate from Français to Français

Ils ne sont pas tous présents.
Translate from Français to Français

Ils ont habité ici ?
Translate from Français to Français

Bien qu'ils soient jumeaux, ils ont peu d'intérêts en commun.
Translate from Français to Français

Ils tuaient un lama chaque jour pour satisfaire le dieu soleil.
Translate from Français to Français

Bien que les noms soient similaires, ils sont loin d'être identiques.
Translate from Français to Français

À cause de la tempête, ils sont arrivés en retard.
Translate from Français to Français

« Où sont vos livres ? » « Ils sont sur le bureau. »
Translate from Français to Français

« Les enfants sont-ils arrivés ? » « Non, ils ne sont pas encore là. »
Translate from Français to Français

« J'ai faim », dit le petit lapin blanc, alors ils s'arrêtèrent et mangèrent une grosse portion de pissenlits.
Translate from Français to Français

Après leur dispute, ils ne se parlèrent plus pendant une semaine.
Translate from Français to Français

Ils le disent tous, mais je ne crois aucun d'entre eux.
Translate from Français to Français

Ils se haïssaient l'un l'autre.
Translate from Français to Français

C'est vrai qu'ils parlent beaucoup, mais ils disent peu.
Translate from Français to Français

Ils étaient tous partis.
Translate from Français to Français

Ils doivent être heureux.
Translate from Français to Français

Ils craignent qu'il ne soit mort.
Translate from Français to Français

Ils firent une bonne action en aidant les réfugiés.
Translate from Français to Français

Ils partirent en expédition en Antarctique.
Translate from Français to Français

Ils explorèrent l'Antarctique.
Translate from Français to Français

Ils commencèrent à se quereller entre eux.
Translate from Français to Français

Ils sont du même âge.
Translate from Français to Français

Ils ont les mêmes habitudes.
Translate from Français to Français

Ils tentèrent de s'enfuir.
Translate from Français to Français

Ils ont commencé en même temps.
Translate from Français to Français

Ils étaient à bord du même avion.
Translate from Français to Français

Ils sont dans la même classe.
Translate from Français to Français

Ils le considéraient comme leur chef.
Translate from Français to Français

Ils créèrent une classe de langue japonaise pour les réfugiés.
Translate from Français to Français

Ils parlaient en dialecte du Sud.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : sorcellerie, s'étalait, odieuse, J'embrasse, protestataires, piquet, l'ouragan, labyrinthiques, Borges, hymne.