French example sentences with "ils"

Learn how to use ils in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs.
Translate from French to English

Ils sont fous ces Madrilènes.
Translate from French to English

Ils restèrent bouche bée.
Translate from French to English

Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
Translate from French to English

Quand je demande aux gens ce qu'ils regrettent le plus concernant le lycée, ils répondent presque tous la même chose : qu'ils ont perdu tellement de temps.
Translate from French to English

Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.
Translate from French to English

Les professeurs devraient tout expliquer en détail, ne pas être succincts et toujours dire à leurs étudiants de lire leurs livres quand ils rentrent chez eux.
Translate from French to English

Ils font trop de bruit, je n'arrive pas à me concentrer.
Translate from French to English

Maintenant je dois y aller, ils appellent pour mon vol.
Translate from French to English

Je pense que c'est bien que les livres existent encore, mais ils me donnent bien envie de dormir.
Translate from French to English

Ils ne sont courageux qu'en paroles.
Translate from French to English

Ils t'attendent devant la porte.
Translate from French to English

Ils ont beau étudier, ils sont toujours recalés.
Translate from French to English

Ils ont beau étudier, ils sont toujours recalés.
Translate from French to English

Ils ne savent même pas pourquoi.
Translate from French to English

Ils n'accepteront jamais, c'est trop loin.
Translate from French to English

Ils ont oublié de fermer la porte à clé.
Translate from French to English

Garde un œil sur les garçons ; ils sont espiègles.
Translate from French to English

Lorsqu'ils rencontrent une célébrité, ils lui demandent un autographe.
Translate from French to English

En me voyant, ils se sont soudainement arrêtés de parler.
Translate from French to English

Quand ils rencontrent une célébrité, les fans lui demandent un autographe.
Translate from French to English

Les enfants ont besoin de beaucoup de choses, mais par-dessus tout, ils ont besoin d'amour.
Translate from French to English

J'ai un cahier pour chaque cours auquel je vais ce semestre. Ils sont très lourds.
Translate from French to English

Ils seront mariés d'ici peu de temps.
Translate from French to English

S'ils avaient su ce qui allait arriver, ils auraient changé leurs plans.
Translate from French to English

Après dix minutes, ils passèrent à un nouveau sujet.
Translate from French to English

Ils arrivèrent à l'hôtel à quatre heures.
Translate from French to English

Comme ils étaient fabriqués en Italie, ces jeans étaient chers.
Translate from French to English

À l'époque ils vivaient à Nagoya.
Translate from French to English

Savez-vous qui ils sont ?
Translate from French to English

Ils sont tous arrivés, sauf John.
Translate from French to English

Et ils étaient trois.
Translate from French to English

Même si les deux garçons n'avaient pas aimé le partenaire de chacun au début, ils sont vite devenus amis.
Translate from French to English

Ils se sont succédé un roi après l'autre sur le trône pendant ces quelques années.
Translate from French to English

Ils finirent par atteindre le sommet de la montagne.
Translate from French to English

Finalement, ils ont cédé.
Translate from French to English

Ils cessèrent enfin de travailler.
Translate from French to English

Ils se rencontrèrent enfin face à face.
Translate from French to English

Dès que la porte s'ouvrit, ils s'enfuirent.
Translate from French to English

Je me demande pourquoi ils ont retiré mon nom de la liste.
Translate from French to English

Mis à part Bill, ils étaient tous à l'heure.
Translate from French to English

J'attends vraiment mars prochain, quand ils sortiront la nouvelle « Play Station 2 ».
Translate from French to English

Ils étaient tous heureux.
Translate from French to English

Il est grand temps de vous faire couper les cheveux ; ils sont trop longs.
Translate from French to English

Il était malade depuis une semaine quand ils ont appelé le médecin.
Translate from French to English

Ils étaient libres à ce moment.
Translate from French to English

Ils sont tous les deux très talentueux.
Translate from French to English

Ils ont attendu leur professeur.
Translate from French to English

Ils ont tourné le film dans un vrai désert.
Translate from French to English

Ils sont en train de négocier pour arriver à un compromis satisfaisant.
Translate from French to English

Ils avaient peur du professeur.
Translate from French to English

Ils n'ont pas remarqué l'augmentation du bruit.
Translate from French to English

Ils examinent le problème.
Translate from French to English

Ils souffrent de difficultés financières.
Translate from French to English

Ils ont tenté d'assassiner le président.
Translate from French to English

Ils considéraient cet homme comme un danger pour la société.
Translate from French to English

Lorsqu'ils sont en danger, ils s'enfuient.
Translate from French to English

Ils habitent près de l'école.
Translate from French to English

Ils rentrèrent chacun chez soi.
Translate from French to English

Ils sont partis chacun de leur côté.
Translate from French to English

Ils se séparèrent sur une poignée de main ferme.
Translate from French to English

Un nouveau cas se présenta. Ils lui appliquèrent la nouvelle règle.
Translate from French to English

Ils ont voyagé à l'étranger pour la première fois.
Translate from French to English

Ils n'ont nulle part où aller.
Translate from French to English

Les bébés pleurent quand ils ont faim.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à comprendre pourquoi ils sont si bons amis : ils ont peu de points communs.
Translate from French to English

Je n'arrive pas à comprendre pourquoi ils sont si bons amis : ils ont peu de points communs.
Translate from French to English

Ils sont tous deux très mignons.
Translate from French to English

Comme ils skient mal !
Translate from French to English

Ils sont tous allés là-bas.
Translate from French to English

Ils sont tous restés silencieux.
Translate from French to English

Ils ont chacun un vélo.
Translate from French to English

Ils ne sont pas tous présents.
Translate from French to English

Ils ont habité ici ?
Translate from French to English

Bien qu'ils soient jumeaux, ils ont peu d'intérêts en commun.
Translate from French to English

Ils tuaient un lama chaque jour pour satisfaire le dieu soleil.
Translate from French to English

Bien que les noms soient similaires, ils sont loin d'être identiques.
Translate from French to English

À cause de la tempête, ils sont arrivés en retard.
Translate from French to English

« Où sont vos livres ? » « Ils sont sur le bureau. »
Translate from French to English

« Les enfants sont-ils arrivés ? » « Non, ils ne sont pas encore là. »
Translate from French to English

« J'ai faim », dit le petit lapin blanc, alors ils s'arrêtèrent et mangèrent une grosse portion de pissenlits.
Translate from French to English

Après leur dispute, ils ne se parlèrent plus pendant une semaine.
Translate from French to English

Ils le disent tous, mais je ne crois aucun d'entre eux.
Translate from French to English

Ils se haïssaient l'un l'autre.
Translate from French to English

C'est vrai qu'ils parlent beaucoup, mais ils disent peu.
Translate from French to English

Ils étaient tous partis.
Translate from French to English

Ils doivent être heureux.
Translate from French to English

Ils craignent qu'il ne soit mort.
Translate from French to English

Ils firent une bonne action en aidant les réfugiés.
Translate from French to English

Ils partirent en expédition en Antarctique.
Translate from French to English

Ils explorèrent l'Antarctique.
Translate from French to English

Ils commencèrent à se quereller entre eux.
Translate from French to English

Ils sont du même âge.
Translate from French to English

Ils ont les mêmes habitudes.
Translate from French to English

Ils tentèrent de s'enfuir.
Translate from French to English

Ils ont commencé en même temps.
Translate from French to English

Ils étaient à bord du même avion.
Translate from French to English

Ils sont dans la même classe.
Translate from French to English

Ils le considéraient comme leur chef.
Translate from French to English

Ils créèrent une classe de langue japonaise pour les réfugiés.
Translate from French to English

Ils parlaient en dialecte du Sud.
Translate from French to English

Also check out the following words: otages, relâchés, saufs, reportage, moquaient, ri, entendent, cherchent, regrettaient, soudaine.