Apprenez à utiliser d'elle dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Chaque fois que je vois Mary, j'apprends d'elle quelque chose de nouveau et d'important.
Translate from Français to Français
Je pense que tu devrais t'excuser auprès d'elle.
Translate from Français to Français
Un homme entra et s'assit sur un tabouret à côté d'elle.
Translate from Français to Français
Tout le monde veut s'asseoir à côté d'elle.
Translate from Français to Français
Il est tombé amoureux d'elle au premier regard.
Translate from Français to Français
J'ai reçu une lettre d'elle.
Translate from Français to Français
Je n'ai pas reçu une seule lettre d'elle.
Translate from Français to Français
Sa mère a fait d'elle ce qu'elle est.
Translate from Français to Français
Il a fait d'elle sa secrétaire.
Translate from Français to Français
Je ne suis pas du tout content d'elle.
Translate from Français to Français
J'avais une bonne opinion d'elle.
Translate from Français to Français
Il est tombé amoureux d'elle.
Translate from Français to Français
Il retira ce qu'il avait dit d'elle.
Translate from Français to Français
Il est amoureux d'elle.
Translate from Français to Français
Il se tint près d'elle et essaya de la protéger du typhon.
Translate from Français to Français
Il a fait d'elle sa femme.
Translate from Français to Français
Il serra soudainement ses bras autour d'elle.
Translate from Français to Français
Les souvenirs que j'ai d'elle commencent à s'estomper.
Translate from Français to Français
Elle me demanda de me mettre à côté d'elle.
Translate from Français to Français
Je ne peux pas m'empêcher de rire d'elle.
Translate from Français to Français
Ma mère étant malade, je me suis occupé d'elle.
Translate from Français to Français
Tout le monde dit du bien d'elle.
Translate from Français to Français
Il s'assit à côté d'elle.
Translate from Français to Français
Mary n'a pas l'habitude qu'on se moque d'elle en public.
Translate from Français to Français
Avez-vous eu des nouvelles d'elle récemment ?
Translate from Français to Français
Elle n'a jamais été aussi fière d'elle.
Translate from Français to Français
Je n'aime pas la façon dont tu te moques d'elle.
Translate from Français to Français
Je suis amoureux d'elle.
Translate from Français to Français
J'en ai assez d'elle.
Translate from Français to Français
Elle n'a personne pour s'occuper d'elle.
Translate from Français to Français
Il est vrai que j'étais fou amoureux d'elle.
Translate from Français to Français
Tout le monde se gaussait d'elle alors qu'elle portait un chapeau ridicule.
Translate from Français to Français
Toutes les personnes que je connais parlent en bien d'elle.
Translate from Français to Français
Tu devrais t'excuser auprès d'elle.
Translate from Français to Français
J'ai l'intention de me séparer d'elle.
Translate from Français to Français
L'avenir de l'humanité reste indéterminé, parce qu'il dépend d'elle.
Translate from Français to Français
Je suis tombé amoureux d'elle au premier coup d'œil.
Translate from Français to Français
Tu es tombée amoureuse d'elle dès que tu l'as vue ?
Translate from Français to Français
Tu devrais t'excuser auprès d'elle d'être grossier.
Translate from Français to Français
Tu devrais t'excuser auprès d'elle d'avoir été grossier.
Translate from Français to Français
Es-tu tombé amoureux d'elle dès que tu l'as vue ?
Translate from Français to Français
Je n'ai pas entendu parler d'elle ces derniers temps.
Translate from Français to Français
Elle s'arrêta soudain et regarda autour d'elle.
Translate from Français to Français
Il tomba amoureux d'elle au premier regard.
Translate from Français to Français
J'entends parler d'elle épisodiquement.
Translate from Français to Français
Je ne sais rien d'elle.
Translate from Français to Français
Tu attends trop d'elle.
Translate from Français to Français
Je ne suis pas épris d'elle.
Translate from Français to Français
Il s'est totalement entiché d'elle.
Translate from Français to Français
À propos, avez-vous entendu parler d'elle depuis ?
Translate from Français to Français
À propos, as-tu entendu parler d'elle depuis ?
Translate from Français to Français
J'ai reçu une lettre d'elle aujourd'hui.
Translate from Français to Français
Je me suis séparé d'elle hier soir.
Translate from Français to Français
Ses amis rirent d'elle.
Translate from Français to Français
J'ai eu un appel d'elle ce matin.
Translate from Français to Français
Quand la fille est entrée dans la pièce, certains garçons se sont moqués d'elle à cause de son petit chapeau.
Translate from Français to Français
Ils rirent d'elle.
Translate from Français to Français
Tu es tombé amoureux d'elle dès que tu l'as vue ?
Translate from Français to Français
Je ne supporte pas l'idée d'elle avec un autre homme.
Translate from Français to Français
Rien n'émanait d'elle autre que la confiance en allant en phase finale.
Translate from Français to Français
Je suis tombé amoureux d'elle.
Translate from Français to Français
Je ne crois pas un mot de ce que les gens ont dit d'elle.
Translate from Français to Français
J'ai reçu d'elle ces vieilles pièces de monnaie.
Translate from Français to Français
Elle n'a personne qui s'occupe d'elle.
Translate from Français to Français
J'ai reçu un télégramme d'elle.
Translate from Français to Français
En fait, je pense à me marier avec elle. Mais garde le secret auprès d'elle pour l'instant s'il te plait.
Translate from Français to Français
À vrai dire, j'étais fou amoureux d'elle.
Translate from Français to Français
Une femme pardonne tout, excepté qu'on ne veuille pas d'elle.
Translate from Français to Français
Au lieu d'elle, c'est sa sœur qui est allée avec eux.
Translate from Français to Français
Ta façon de te moquer d'elle me déplaît.
Translate from Français to Français
Il se pencha au-dessus d'elle et dit : « Non, je ne mens pas. »
Translate from Français to Français
Il n'y a personne qui prendra soin d'elle.
Translate from Français to Français
Elle n'a aucun ami ou parent pour prendre soin d'elle.
Translate from Français to Français
Elle était hors d'elle.
Translate from Français to Français
Il a abusé d'elle, mais elle l'aime pourtant toujours.
Translate from Français to Français
Une dangereuse passion s'empara d'elle et la poussa directement dans les bras du beau pirate.
Translate from Français to Français
Il ne peut pas détourner les yeux d'elle.
Translate from Français to Français
Voici une photo d'elle.
Translate from Français to Français
Voilà une photo d'elle.
Translate from Français to Français
Juste tandis que j'étais sur le point de lui téléphoner, une lettre d'elle est arrivée.
Translate from Français to Français
Comme ma mère était malade, j'ai pris soin d'elle.
Translate from Français to Français
Du reste, j'étais tombé amoureux d'elle justement pour ça.
Translate from Français to Français
Un époux qui nourrit la jalousie est indigne d'elle.
Translate from Français to Français
Il envoya de l'argent pour contribuer à prendre soin d'elle.
Translate from Français to Français
Il fit d'elle sa femme.
Translate from Français to Français
D'autres fois, quand il était de belle humeur, il se moquait d'elle, il la blaguait.
Translate from Français to Français
J'attends une lettre d'elle.
Translate from Français to Français
Lorsque tu rencontres une personne pour la première fois, sois attentif à la distance à laquelle tu te tiens d'elle.
Translate from Français to Français
Lorsque tu rencontres une personne pour la première fois, sois attentive à la distance à laquelle tu te tiens d'elle.
Translate from Français to Français
Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentive à la distance à laquelle vous vous tenez d'elle.
Translate from Français to Français
Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles.
Translate from Français to Français
Je reçois souvent des lettres d'elle.
Translate from Français to Français
Il s'est assis à côté d'elle.
Translate from Français to Français
Elle a plus besoin de lui que lui d'elle.
Translate from Français to Français
Elle a davantage besoin de lui que lui d'elle.
Translate from Français to Français
Je sais qu'elle ignore ce que je sais d'elle.
Translate from Français to Français
Je n'ai même pas reçu une lettre d'elle.
Translate from Français to Français
Je n'ai pas même reçu une lettre d'elle.
Translate from Français to Français
Je n'ai pas reçu ne serait-ce qu'une lettre d'elle.
Translate from Français to Français
Je ne reçus pas même une lettre d'elle.
Translate from Français to Français
Je ne reçus même pas une lettre d'elle.
Translate from Français to Français
Consultez également les mots suivants : messages, cerveau, causant, libération, produits, chimiques, tels, l'endorphine, implique , s'attend.