Phrases d'exemple en Français avec "d'être"

Apprenez à utiliser d'être dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Il n'est pas dans mon intention d'être égoïste.
Translate from Français to Français

Tu pourrais au moins essayer d'être un peu plus poli, même si ce n'est pas dans ta nature.
Translate from Français to Français

J'ai une grande peur d'être méprisé par ceux que j'aime et à qui je tiens.
Translate from Français to Français

Les filles sont plus à même que les garçons d'être mal nourries, de souffrir de pauvreté, de faire face à la violence et de se voir refuser une éducation, d'après un nouveau rapport.
Translate from Français to Français

Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment.
Translate from Français to Français

Je trouvais difficile d'être gentil envers les autres.
Translate from Français to Français

J'ai étudié dur afin d'être reçu à mon examen.
Translate from Français to Français

Je regrette d'être devenu professeur.
Translate from Français to Français

Je ne peux pas m'empêcher d'être désolé pour cette fille.
Translate from Français to Français

Mon rêve est d'être pompier.
Translate from Français to Français

Ma montre a besoin d'être réparée.
Translate from Français to Français

Notre professeur a l'air d'être très jeune.
Translate from Français to Français

Je suis loin d'être triste.
Translate from Français to Français

Je dois à mes parents d'être en aussi bonne santé.
Translate from Français to Français

Je refuse d'être traité comme un enfant.
Translate from Français to Français

Une étrange créature marine vient d'être découverte.
Translate from Français to Français

Merci d'être venu ce soir.
Translate from Français to Français

Une nation n'a pas forcément besoin d'être puissante pour être grande.
Translate from Français to Français

Je suis vraiment heureux d'être sorti de l'école.
Translate from Français to Français

Le fait d'être heureuse lui rappelait ce qu'elle avait perdu.
Translate from Français to Français

Il a évité d'être blessé, heureusement.
Translate from Français to Français

C'est une bénédiction que d'être en bonne santé.
Translate from Français to Français

À propos du mariage... C'est une chance unique d'être le centre de l'attention, donc plutôt que de faire ça à la va-vite, pourquoi ne pas mettre les petits plats dans les grands et en faire un spectacle grandiose ?
Translate from Français to Français

Kyoto vaut la peine d'être visitée.
Translate from Français to Français

Tout le monde a l'air d'être attentif à ce qu'il dit.
Translate from Français to Français

Loin d'être un échec, nos négociations ont été un grand succès.
Translate from Français to Français

Dès que notre chef a arrêté d'être sur notre dos, tout s'est déroulé sans problème.
Translate from Français to Français

J'essaierai d'être à la hauteur de vos attentes.
Translate from Français to Français

Ce livre vaut la peine d'être lu.
Translate from Français to Français

Anne a l'air d'être malade.
Translate from Français to Français

Je ferai ce travail à condition d'être payé.
Translate from Français to Français

Merci d'être venu.
Translate from Français to Français

Assure-toi d'être à l'heure !
Translate from Français to Français

Entre nous, il a l'air d'être homosexuel.
Translate from Français to Français

Je pense que cette machine a besoin d'être réparée.
Translate from Français to Français

Je suis loin d'être heureux de cette situation.
Translate from Français to Français

Je refuse d'être traité comme ça.
Translate from Français to Français

Cet étudiant fait parfois semblant d'être malade.
Translate from Français to Français

Tout le monde a le droit d'être de mauvaise humeur une fois de temps en temps.
Translate from Français to Français

Il prit la fuite de peur d'être arrêté.
Translate from Français to Français

Son comportement lors de la fête était loin d'être parfait.
Translate from Français to Français

Savez-vous ce que c'est d'être réellement affamé ?
Translate from Français to Français

Quel plaisir d'être à Hawaii à nouveau.
Translate from Français to Français

Loin d'être un échec, c'était un énorme succès.
Translate from Français to Français

Je dois à mes parents d'être qui je suis aujourd'hui.
Translate from Français to Français

J'ai été suspecté d'être un criminel.
Translate from Français to Français

Mon vélo a besoin d'être réparé.
Translate from Français to Français

Ce roman vaut la peine d'être lu.
Translate from Français to Français

Il est fier d'être sujet britannique.
Translate from Français to Français

Cette maison a besoin d'être repeinte.
Translate from Français to Français

Elle est loin d'être idiote.
Translate from Français to Français

J'avais peur d'être toute seule dans le noir.
Translate from Français to Français

Je le suspectais d'être un menteur.
Translate from Français to Français

C'est dangereux d'être à deux sur un vélo.
Translate from Français to Français

Je ne suis pas certain d'être la bonne personne pour ce travail.
Translate from Français to Français

Il a la réputation d'être intègre. Il ne serait jamais impliqué dans de la corruption.
Translate from Français to Français

Plusieurs scientifiques ont la réputation d'être excentriques.
Translate from Français to Français

Mon oncle me demanda ce que j'avais l'intention d'être quand je serai diplômé du collège.
Translate from Français to Français

Excusez-moi d'être en retard.
Translate from Français to Français

Je suis désolé d'être en retard.
Translate from Français to Français

Désolé d'être en retard.
Translate from Français to Français

Ce n'est pas son habitude d'être en retard.
Translate from Français to Français

La nourriture chinoise fut servie en petites portions qui ne nécessitaient pas d'être coupées avec un couteau ou une fourchette.
Translate from Français to Français

Un livre qui ne vaut pas la peine d'être lu ne vaut pas la peine d'être acheté dès le départ.
Translate from Français to Français

Un livre qui ne vaut pas la peine d'être lu ne vaut pas la peine d'être acheté dès le départ.
Translate from Français to Français

Nara est une vieille ville qui mérite d'être visitée au moins une fois dans sa vie.
Translate from Français to Français

Il a de bonnes raisons d'être très en colère.
Translate from Français to Français

Je ne peux pas l'empêcher d'être paresseux.
Translate from Français to Français

J'ai téléphoné afin d'être sûr qu'il vienne.
Translate from Français to Français

Il n'a aucune raison particulière d'être ici.
Translate from Français to Français

Sa voiture vient d'être réparée.
Translate from Français to Français

Son nouveau film vaut la peine d'être vu.
Translate from Français to Français

Sa proposition mérite d'être prise en considération.
Translate from Français to Français

Sa théorie mérite d'être prise en compte.
Translate from Français to Français

Son travail est loin d'être satisfaisant.
Translate from Français to Français

Il n'a pas besoin d'être réveillé si tôt.
Translate from Français to Français

Il a l'air d'être un type bien.
Translate from Français to Français

Il fut fatigué d'être l'avocat du diable et maintenant accepte chaque idée qu'ils proposent, peu importe qu'elle soit idiote.
Translate from Français to Français

Je le suspecte d'être un menteur.
Translate from Français to Français

Il a la réputation d'être le meilleur avocat de la ville.
Translate from Français to Français

On le soupçonnait d'être un espion.
Translate from Français to Français

Il est loin d'être heureux.
Translate from Français to Français

Il est loin d'être un bon joueur de tennis.
Translate from Français to Français

Il est fier d'être musicien.
Translate from Français to Français

Il est digne d'être le capitaine de notre équipe.
Translate from Français to Français

Elle a abandonné l'espoir d'être médecin.
Translate from Français to Français

Il est fier d'être riche.
Translate from Français to Français

Il avait l'air d'être quelqu'un de riche.
Translate from Français to Français

Il est loin d'être pauvre. En fait il a beaucoup d'argent.
Translate from Français to Français

Il me remercia d'être venu.
Translate from Français to Français

Il m'a dit d'être ici à midi.
Translate from Français to Français

Il m'a accusé d'être un menteur.
Translate from Français to Français

Il est loin d'être honnête.
Translate from Français to Français

Il a dit aux étudiants d'être silencieux.
Translate from Français to Français

C'est loin d'être un gentleman.
Translate from Français to Français

Il a l'air d'être malade.
Translate from Français to Français

Il a fait semblant d'être malade.
Translate from Français to Français

Il n'a pas honte d'être pauvre.
Translate from Français to Français

Il ne sait pas ce que c'est d'être pauvre.
Translate from Français to Français

Il ne sait pas ce que c'est que d'être pauvre.
Translate from Français to Français

Il fit savoir à ses amis qu'il n'avait pas l'intention d'être candidat.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : voir , possibilité, semble, improbable, n'aurais, , déconnecter, inévitable, j'aille, France.