Apprenez à utiliser compte dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit.
Translate from Français to Français
Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Translate from Français to Français
Je n’ai pas de compte sur ces forums.
Translate from Français to Français
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.
Translate from Français to Français
On a un compte à régler.
Translate from Français to Français
Sarah était assez perspicace pour se rendre compte que ses amis essayaient de lui faire une farce.
Translate from Français to Français
La vie commence quand on se rend compte qui on est réellement.
Translate from Français to Français
Je compte devenir ingénieur.
Translate from Français to Français
Je compte parler avec lui dès que l'occasion se présentera.
Translate from Français to Français
J'ai un compte ouvert dans cette librairie.
Translate from Français to Français
Je compte prendre des vacances en mai.
Translate from Français to Français
J'ai ouvert un compte au nom de ma fille.
Translate from Français to Français
Portez cela sur mon compte.
Translate from Français to Français
Pensez-vous que l'argent compte vraiment pour moi ?
Translate from Français to Français
Voici mon numéro de compte.
Translate from Français to Français
J'aimerais ouvrir un compte.
Translate from Français to Français
Te rends-tu compte comme elle t'aime ?
Translate from Français to Français
Je compte sur toi pour te joindre à nous.
Translate from Français to Français
L'expérience compte.
Translate from Français to Français
Toute personne de plus de dix-huit ans compte pour un adulte.
Translate from Français to Français
Prière de régler ce compte avant le 28 octobre 1998.
Translate from Français to Français
Transférez 450 dollars sur mon compte, je vous prie.
Translate from Français to Français
Ne compte pas trop sur les autres.
Translate from Français to Français
L'expérience compte dans ce travail.
Translate from Français to Français
Veuillez mettre ceci sur mon compte.
Translate from Français to Français
Tout compte fait, elle a une vie heureuse.
Translate from Français to Français
Je compte aller là-bas.
Translate from Français to Français
Finalement, il s'est rendu compte de ses erreurs.
Translate from Français to Français
Pourrions-nous vous demander de renvoyer pour solde de tout compte sitôt que cela vous sera possible ?
Translate from Français to Français
Je compte y aller demain s'il fait beau temps.
Translate from Français to Français
Un jour compte vingt-quatre heures.
Translate from Français to Français
Je compte aller étudier à l'étranger l'année prochaine.
Translate from Français to Français
Je compte aller à Hokkaïdo demain.
Translate from Français to Français
Notre classe compte 25 garçons et 20 filles.
Translate from Français to Français
La législation actuelle ne tient pas compte de la diversité des races.
Translate from Français to Français
Il est sorti de la pièce sans que personne ne s'en rende compte.
Translate from Français to Français
Compte tenu de son intérêt pour les enfants, je suis certain que l'enseignement est la carrière idéale pour elle.
Translate from Français to Français
Pour l'instant, je compte séjourner à l'hôtel.
Translate from Français to Français
Je compte sur son aide pour faire mes devoirs.
Translate from Français to Français
Comme je suis très occupé, ne compte pas sur moi.
Translate from Français to Français
Vous me donnez quarante ans ? Vous êtes loin du compte.
Translate from Français to Français
Je compte m'acheter une nouvelle voiture.
Translate from Français to Français
En grandissant, tu commences à réaliser que la santé est tout ce qui compte.
Translate from Français to Français
Ne compte pas sur son aide.
Translate from Français to Français
J'ai tenu compte de ce qu'il disait.
Translate from Français to Français
Sa théorie mérite d'être prise en compte.
Translate from Français to Français
Il n'a pas tenu compte de ton avertissement.
Translate from Français to Français
Il compte toujours sur d'autres personnes.
Translate from Français to Français
Il dit qu'il a un compte à régler avec toi.
Translate from Français to Français
Il ne compte jamais sur mon aide.
Translate from Français to Français
Il fit un bref compte rendu de l'accident.
Translate from Français to Français
Il compte parmi les plus grands scientifiques mondiaux.
Translate from Français to Français
Il n'est pas le genre d'homme qui compte sur les autres.
Translate from Français to Français
Il ne tient jamais compte du fait que je sois très occupé.
Translate from Français to Français
Prenez en compte ses sentiments.
Translate from Français to Français
Portez-le sur le compte de ma chambre.
Translate from Français to Français
Ferme les yeux, et compte jusqu'à 10.
Translate from Français to Français
Tenez compte de l'opinion publique.
Translate from Français to Français
J'aimerais ouvrir un compte d'épargne.
Translate from Français to Français
Compte les pommes dans le panier.
Translate from Français to Français
Votre compte est vide.
Translate from Français to Français
Son idée compte pour rien.
Translate from Français to Français
Lors de votre inscription dans les universités américaines, votre note au TOEFL n'est qu'un des facteurs pris en compte.
Translate from Français to Français
En général, on ne se rend pas compte à quel point on a besoin des autres.
Translate from Français to Français
Ouvrez un compte !
Translate from Français to Français
Je n'ai pas de compte dans cette filiale de la Tokai Bank.
Translate from Français to Français
Au bout du compte il est impossible de connaître quelqu'un entièrement.
Translate from Français to Français
Nous aurions dû prendre en compte les horaires.
Translate from Français to Français
Nous devrions tenir compte de sa jeunesse.
Translate from Français to Français
Il ne tient jamais compte de ce que lui dit son père.
Translate from Français to Français
Jusqu'à ce que je me rende en Australie, je ne m'étais pas rendu compte à quel point le Japon était petit.
Translate from Français to Français
Plus on apprend, plus on se rend compte de notre ignorance.
Translate from Français to Français
Plus on apprend, mieux on se rend compte de notre ignorance.
Translate from Français to Français
Notre classe compte 41 élèves.
Translate from Français to Français
Combien de personnes compte ta famille ?
Translate from Français to Français
Ma classe n'est pas grande, elle compte seulement 12 élèves.
Translate from Français to Français
On compte sur toi pour nous réveiller à l'heure, alors ne t'endors pas.
Translate from Français to Français
Je lui demanderai s'il compte venir.
Translate from Français to Français
Vous ne devez pas prendre en compte ce fait.
Translate from Français to Français
Dépose ce chèque sur mon compte courant.
Translate from Français to Français
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails.
Translate from Français to Français
Je me suis rendu compte qu'on m'observait.
Translate from Français to Français
Maintenant que je m'en rends compte, je n'ai nulle part où fuir.
Translate from Français to Français
Tu dois tenir compte du fait qu´il est trop jeune.
Translate from Français to Français
Quand tu es en colère, compte jusqu'à dix avant de parler.
Translate from Français to Français
Tu dois prendre en compte son âge.
Translate from Français to Français
Ce dictionnaire compte 12 volumes.
Translate from Français to Français
Il a acheté la voiture après avoir tout pris en compte.
Translate from Français to Français
Nous avons tenu compte de toutes nos dépenses lors de notre séjour en Australie.
Translate from Français to Français
Le Canada compte environ 26 millions d'habitants.
Translate from Français to Français
Ce n'est que lorsque notre santé nous quitte que nous nous rendons compte de sa valeur.
Translate from Français to Français
Lorsque je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que j'avais perdu mon porte-monnaie.
Translate from Français to Français
Lorsque je me suis rendu compte qu'il pleuvait, j'ai sorti mon parapluie.
Translate from Français to Français
La ville compte environ 100 000 habitants.
Translate from Français to Français
L'alphabet anglais compte 26 lettres.
Translate from Français to Français
Des heures passent, et elle compte les minutes.
Translate from Français to Français
Le club compte plus de 50 membres.
Translate from Français to Français
Quand je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que l'une de mes valises avait disparu.
Translate from Français to Français
Mais d'autres choses devraient aussi être prises en compte.
Translate from Français to Français
Notre classe compte quarante-cinq étudiants.
Translate from Français to Français
Je compte sur toi.
Translate from Français to Français
Consultez également les mots suivants : intelligente, opinion, choquante, conviction, aiment, doutent, justice, coûte, liberté, consiste.