Apprenez à utiliser arrêtez dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Arrêtez donc de parler et écoutez la musique.
Translate from Français to Français
Arrêtez l'avancée de l'ennemi.
Translate from Français to Français
Le feu rouge signifie "arrêtez".
Translate from Français to Français
Arrêtez de parler, voulez-vous ?
Translate from Français to Français
Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrêtez de vous plaindre et faites-le.
Translate from Français to Français
Ne vous arrêtez pas ici.
Translate from Français to Français
Arrêtez de tourner autour du pot.
Translate from Français to Français
Arrêtez de dire cela lorsqu'elle a le dos tourné.
Translate from Français to Français
Hé les garçons, arrêtez de vous battre. Allez, séparez-vous !
Translate from Français to Français
Arrêtez la progression de l'ennemi avant qu'il atteigne la ville.
Translate from Français to Français
Arrêtez de faire semblant de ne pas comprendre.
Translate from Français to Français
Arrêtez de vous plaindre !
Translate from Français to Français
Arrêtez de chahuter !
Translate from Français to Français
Arrêtez de jouer.
Translate from Français to Français
Arrêtez !
Translate from Français to Français
Arrêtez de vous plaindre !
Translate from Français to Français
Arrêtez de vous nourrir d'illusions !
Translate from Français to Français
Arrêtez de vous plaindre et faites ce qu'on vous dit !
Translate from Français to Français
Arrêtez de bavasser et allons travailler !
Translate from Français to Français
Arrêtez de filmer.
Translate from Français to Français
Arrêtez de me casser les pieds !
Translate from Français to Français
Arrêtez de m'embêter !
Translate from Français to Français
Arrêtez de lui fixer les seins !
Translate from Français to Français
Arrêtez cette querelle intestine ! Je vous ai reçus tandis que personne ne l'aurait fait !
Translate from Français to Français
Arrêtez cette querelle intestine ! Je vous ai reçues tandis que personne ne l'aurait fait !
Translate from Français to Français
Arrêtez de parler boulot !
Translate from Français to Français
Arrêtez d'être aussi idiot !
Translate from Français to Français
Arrêtez d'être aussi idiote !
Translate from Français to Français
Arrêtez d'être aussi idiots !
Translate from Français to Français
Arrêtez d'être aussi idiotes !
Translate from Français to Français
Arrêtez d'être aussi attardé, bordel !
Translate from Français to Français
Arrêtez d'être aussi attardées, bordel !
Translate from Français to Français
Arrêtez d'être aussi attardés, bordel !
Translate from Français to Français
Arrêtez d'être aussi attardée, bordel !
Translate from Français to Français
Arrêtez de frimer !
Translate from Français to Français
Arrêtez de vous la péter !
Translate from Français to Français
Arrêtez de me tirer les cheveux !
Translate from Français to Français
Arrêtez ! Vous me faites rougir.
Translate from Français to Français
Arrêtez de me suivre.
Translate from Français to Français
Arrêtez de vous parler et écoutez !
Translate from Français to Français
Arrêtez de hurler.
Translate from Français to Français
Arrêtez de me dévisager !
Translate from Français to Français
Arrêtez de me fixer des yeux !
Translate from Français to Français
Arrêtez de me hurler dessus !
Translate from Français to Français
Arrêtez ici !
Translate from Français to Français
Arrêtez de faire ça !
Translate from Français to Français
Arrêtez ça !
Translate from Français to Français
Arrêtez juste ici !
Translate from Français to Français
Arrêtez la voiture, maintenant !
Translate from Français to Français
Arrêtez d'être si gentil !
Translate from Français to Français
Arrêtez d'être si gentille !
Translate from Français to Français
Arrêtez d'être si gentils !
Translate from Français to Français
Arrêtez d'être si gentilles !
Translate from Français to Français
Arrêtez de vous mentir à vous-même !
Translate from Français to Français
Arrêtez de vous mentir à vous-mêmes !
Translate from Français to Français
Arrêtez de siffler, je vous prie !
Translate from Français to Français
Arrêtez de chanter cette chanson, je vous prie !
Translate from Français to Français
Arrêtez de chanter, je vous prie !
Translate from Français to Français
Arrêtez de hurler !
Translate from Français to Français
Arrêtez immédiatement !
Translate from Français to Français
Arrêtez de parler, je vous prie !
Translate from Français to Français
Arrêtez de frapper votre frère !
Translate from Français to Français
Arrêtez de me frapper !
Translate from Français to Français
Arrêtez de frapper le chat !
Translate from Français to Français
Arrêtez. Ça chatouille !
Translate from Français to Français
Arrêtez ! Vous le faites pleurer !
Translate from Français to Français
Arrêtez ! Vous la faites pleurer !
Translate from Français to Français
Arrêtez de jouer aux jeux vidéos ! Vous êtes drogué.
Translate from Français to Français
Arrêtez de jouer aux jeux vidéos ! Vous êtes droguée.
Translate from Français to Français
Arrêtez de jouer aux jeux vidéos ! Vous êtes drogués.
Translate from Français to Français
Arrêtez de jouer aux jeux vidéos ! Vous êtes droguées.
Translate from Français to Français
Arrêtez de jouer aux jeux vidéos ! Vous avez une assuétude.
Translate from Français to Français
Arrêtez ! Vous la blessez !
Translate from Français to Français
Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes drogué !
Translate from Français to Français
Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes droguée !
Translate from Français to Français
Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes drogués !
Translate from Français to Français
Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes droguées !
Translate from Français to Français
Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes l'objet d'une assuétude !
Translate from Français to Français
Arrêtez de boire ! Vous êtes dépendant !
Translate from Français to Français
Arrêtez de boire ! Vous êtes dépendante !
Translate from Français to Français
Arrêtez de me fixer !
Translate from Français to Français
Arrêtez de pleurer sans raison !
Translate from Français to Français
Arrêtez votre cirque !
Translate from Français to Français
Arrêtez la voiture !
Translate from Français to Français
Arrêtez de me harceler.
Translate from Français to Français
Arrêtez de me taquiner !
Translate from Français to Français
Arrêtez de vous conduire comme une enfant !
Translate from Français to Français
Arrêtez de vous conduire comme un enfant !
Translate from Français to Français
Arrêtez de vous conduire comme un bébé !
Translate from Français to Français
Arrêtez de vous conduire en bébé !
Translate from Français to Français
Arrêtez ce que vous faites !
Translate from Français to Français
Arrêtez de vous en soucier !
Translate from Français to Français
Arrêtez d'être aussi gentille avec moi !
Translate from Français to Français
Arrêtez d'être aussi gentilles avec moi !
Translate from Français to Français
Arrêtez d'être aussi gentil avec moi !
Translate from Français to Français
Arrêtez de faire ceux qui ne sont pas intéressés !
Translate from Français to Français
Arrêtez de faire celles qui ne sont pas intéressées !
Translate from Français to Français
Arrêtez de faire celle qui n'est pas intéressée !
Translate from Français to Français
Arrêtez de faire celui qui n'est pas intéressé !
Translate from Français to Français
Arrêtez juste là, je vous prie !
Translate from Français to Français
Arrêtez ! Vous lui faites mal !
Translate from Français to Français
Consultez également les mots suivants : n'y, pensé », vieil, homme, « Que, devrionsnous, faire », crois, sousestime, puissance.