Apprenez à utiliser arrêté dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Le 18 mai, un jeune couple japonais a été arrêté après que leur bébé âgé d'un an ait été retrouvé enveloppé dans un sac plastique et abandonné dans un caniveau.
Translate from Français to Français
J'ai récemment arrêté de fumer.
Translate from Français to Français
J'ai arrêté de fumer et de boire.
Translate from Français to Français
J'ai finalement arrêté de fumer.
Translate from Français to Français
J'ai été arrêté pour l'avoir aidé dans sa fuite.
Translate from Français to Français
J’ai arrêté de fumer il y a deux ans.
Translate from Français to Français
J'ai arrêté d'écouter la radio.
Translate from Français to Français
Mon ami a été arrêté pour excès de vitesse.
Translate from Français to Français
Avez-vous arrêté la cigarette une fois pour toutes ?
Translate from Français to Français
Je roulais à 120 kilomètres heure lorsque la police m'a arrêté.
Translate from Français to Français
Dès que notre chef a arrêté d'être sur notre dos, tout s'est déroulé sans problème.
Translate from Français to Français
Il a arrêté de fumer il y a deux ans.
Translate from Français to Français
Il prit la fuite de peur d'être arrêté.
Translate from Français to Français
Bill a arrêté de fumer.
Translate from Français to Français
Avez-vous arrêté une décision finalement ?
Translate from Français to Français
Comme il s'était arrêté de pleuvoir, il sortit se promener.
Translate from Français to Français
Il a arrêté de fumer.
Translate from Français to Français
Il s'est arrêté de parler.
Translate from Français to Français
Mon père a arrêté de fumer.
Translate from Français to Français
J'ai arrêté de fumer il y a un an.
Translate from Français to Français
Certaines personnes grossissent après avoir arrêté de fumer.
Translate from Français to Français
Vous êtes-vous arrêté au feu rouge ?
Translate from Français to Français
Bien sûr qu'il a été arrêté.
Translate from Français to Français
Il a été arrêté pour excès de vitesse.
Translate from Français to Français
Il s'est arrêté pour avoir une cigarette.
Translate from Français to Français
Elle a arrêté de fumer.
Translate from Français to Français
Avant il fumait, mais maintenant il a arrêté.
Translate from Français to Français
Il a arrêté de fumer sur les conseils du docteur.
Translate from Français to Français
Il a arrêté de fumer l'année dernière.
Translate from Français to Français
Il a arrêté de fumer pour sa santé.
Translate from Français to Français
Il a arrêté de fumer pour préserver sa santé.
Translate from Français to Français
Il a été arrêté pour meurtre.
Translate from Français to Français
Elle a arrêté notre dispute.
Translate from Français to Français
Mon père a arrêté de fumer récemment.
Translate from Français to Français
Père a arrêté de boire.
Translate from Français to Français
Le voyageur s'est arrêté pour me demander le chemin.
Translate from Français to Français
Il s'est arrêté de fumer.
Translate from Français to Français
Je me suis arrêté et les ai fixés du regard.
Translate from Français to Français
Le moteur s'est arrêté.
Translate from Français to Français
J'ai arrêté de fumer il y a six mois.
Translate from Français to Français
Le policier a arrêté le voleur.
Translate from Français to Français
Le policier a arrêté le motard roulant trop vite.
Translate from Français to Français
Mon père a déjà arrêté de fumer et de boire.
Translate from Français to Français
Un homme innocent a été arrêté par erreur.
Translate from Français to Français
Notre train s'est arrêté soudainement.
Translate from Français to Français
Mon cœur s'est arrêté de battre.
Translate from Français to Français
J’ai arrêté de fumer.
Translate from Français to Français
Je fumais beaucoup avant, mais j'ai arrêté.
Translate from Français to Français
Je fumais beaucoup, mais maintenant j'ai arrêté.
Translate from Français to Français
Commence à lire où tu t'es arrêté.
Translate from Français to Français
Il s'est arrêté de neiger il y a une heure.
Translate from Français to Français
Hier, la police a arrêté le suspect.
Translate from Français to Français
Le voleur a été arrêté ce matin.
Translate from Français to Français
Le nuage radioactif s'est arrêté à la frontière.
Translate from Français to Français
Il ne s'est pas arrêté de pleuvoir pendant des jours.
Translate from Français to Français
Il risquait d'être arrêté et incarcéré.
Translate from Français to Français
L'homme fut arrêté comme espion.
Translate from Français to Français
Au regard de la critique internationale, plusieurs pays ont arrêté d'attraper des baleines.
Translate from Français to Français
Elle n'a pas arrêté de parler de toute la soirée, une vraie pipelette !
Translate from Français to Français
Le bébé a arrêté de crier.
Translate from Français to Français
J'ai arrêté de fumer.
Translate from Français to Français
La police a arrêté le cambrioleur en flagrant délit.
Translate from Français to Français
La police a arrêté le cambrioleur la main dans le sac.
Translate from Français to Français
Il fut arrêté pour meurtre.
Translate from Français to Français
De battre, mon cœur s'est arrêté.
Translate from Français to Français
L’escalator s’est arrêté brusquement.
Translate from Français to Français
Mon père a arrêté de boire.
Translate from Français to Français
Il était vraiment tout enthousiaste quand il a commencé la gym, mais après quelques mois, il a commencé à lever le pied et puis il a complètement arrêté de venir.
Translate from Français to Français
Le magazine Look a arrêté sa publication.
Translate from Français to Français
Le policier l'a arrêté pour conduite en état d'ivresse.
Translate from Français to Français
Le bébé n'a pas arrêté de pleurer de la nuit.
Translate from Français to Français
La police a arrêté l'homme qui avait tué l'enfant.
Translate from Français to Français
Le professeur, n'ayant pas entendu la sonnerie, ne s'est pas arrêté de parler.
Translate from Français to Français
J'ai arrêté de gober tout ce que ma mère me raconte.
Translate from Français to Français
Le bus s'est arrêté subitement au milieu de la rue.
Translate from Français to Français
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route.
Translate from Français to Français
Nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ou exilé.
Translate from Français to Français
Le voleur a été arrêté en flagrant délit.
Translate from Français to Français
On pense que la police a arrêté la mauvaise femme.
Translate from Français to Français
Le 18 mai, un jeune couple japonais fut arrêté après que leur bébé d'un an ait été trouvé emballé dans un sac plastique et jeté dans une gouttière.
Translate from Français to Français
En raison du manque de données, le sondage a été arrêté.
Translate from Français to Français
Il a été arrêté pour recel de marchandises volées.
Translate from Français to Français
J'ai arrêté de manger des desserts.
Translate from Français to Français
Au regard de la critique internationale, quelques pays ont arrêté la chasse à la baleine.
Translate from Français to Français
Le bus s'est arrêté dans chaque village.
Translate from Français to Français
Nul ne doit être arbitrairement arrêté, détenu en prison ou exilé du pays.
Translate from Français to Français
Le jeune fut arrêté pour son implication dans une émeute.
Translate from Français to Français
J'ai utilisé Twitter, mais j'ai ensuite trouvé ça ennuyeux alors j'ai arrêté de l'utiliser.
Translate from Français to Français
J'ai arrêté de fumer une bonne fois pour toutes.
Translate from Français to Français
Les défenseurs ont arrêté l'assaut des attaquants.
Translate from Français to Français
La police a arrêté le voleur à la tire en flagrant délit.
Translate from Français to Français
Nombreux sont ceux qui ont arrêté de vivre avant de commencer.
Translate from Français to Français
J'ai arrêté la cigarette.
Translate from Français to Français
J'ai arrêté le tabac.
Translate from Français to Français
J'ai complètement arrêté de fumer il y a trois mois.
Translate from Français to Français
Mon mal de tête s'est arrêté.
Translate from Français to Français
Je me suis arrêté pour pouvoir fumer une cigarette.
Translate from Français to Français
Je me suis arrêté pour fumer.
Translate from Français to Français
Dans ma jeunesse, j'ai déjà été arrêté pour conduite sans permis.
Translate from Français to Français
Le criminel a été arrêté et placé en prison.
Translate from Français to Français
Lorsqu'il s'est arrêté de courir, il était satisfait.
Translate from Français to Français
Consultez également les mots suivants : Eichler, fameuse, réputation, d’être, austère, élèves, écoutez, faudra, recours, coercition.