Apprenez à utiliser pace dans une phrase en Anglais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Why don't we drive out to the country for a change of pace?
Translate from Anglais to Français
If you need a change of pace, why don't you come for a visit?
Translate from Anglais to Français
We have not kept pace with the latest research.
Translate from Anglais to Français
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.
Translate from Anglais to Français
Please don't walk so fast. I can't keep pace with you.
Translate from Anglais to Français
I'd like you to pick up the pace a little on this job.
Translate from Anglais to Français
The locals around here really live at a relaxed pace.
Translate from Anglais to Français
I can't keep pace with your plan.
Translate from Anglais to Français
To climb steep hills requires a slow pace at first.
Translate from Anglais to Français
The GNP has been growing at a snail's pace.
Translate from Anglais to Français
Work pace is left up to the individual employee.
Translate from Anglais to Français
I do things at my own pace.
Translate from Anglais to Français
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.
Translate from Anglais to Français
You have to pace yourself or you'll choke halfway through.
Translate from Anglais to Français
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
Translate from Anglais to Français
I can't keep pace with you.
Translate from Anglais to Français
They're doing their work at a snail's pace!
Translate from Anglais to Français
His salary can't keep pace with inflation.
Translate from Anglais to Français
His pace quickened.
Translate from Anglais to Français
He walked at a quick pace.
Translate from Anglais to Français
He was walking up the hill at a steady pace.
Translate from Anglais to Français
He's never quite adjusted to the pace of the city.
Translate from Anglais to Français
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
Translate from Anglais to Français
I know. I've thought about how to pace myself.
Translate from Anglais to Français
The traffic crept along at a snail's pace.
Translate from Anglais to Français
I can describe China, especially in relation to big cities like Beijing, in one sentence - China is a country whose pace of life is both fast and leisurely.
Translate from Anglais to Français
On seeing this, I can't help thinking: Can the residents of Beijing keep up with such a pace?
Translate from Anglais to Français
Let's do it at our own pace without hurrying.
Translate from Anglais to Français
Tom does things at his own pace.
Translate from Anglais to Français
He kept pace with her.
Translate from Anglais to Français
Tom needs a change of pace.
Translate from Anglais to Français
GPS trackers are raising new questions about privacy and a legal system that has not kept pace with technology.
Translate from Anglais to Français
With our lesson plan you can learn at your own pace.
Translate from Anglais to Français
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to his house and play video games every day. If we hadn't done that, I would have gotten better grades too.
Translate from Anglais to Français
Pace yourself.
Translate from Anglais to Français
If a man does not keep pace with his companions, perhaps it is because he hears a different drummer. Let him step to the music which he hears, however measured or far away.
Translate from Anglais to Français
The issue is proceeding at a snail's pace.
Translate from Anglais to Français
Slow down your pace.
Translate from Anglais to Français
Tom kept pace.
Translate from Anglais to Français
Let's pace ourselves.
Translate from Anglais to Français
I could do with a change of pace.
Translate from Anglais to Français
"Will we make it in time walking at this pace?" "Of course we will. We still have 30 minutes left."
Translate from Anglais to Français
I cannot keep up with the pace.
Translate from Anglais to Français
Come on, pick up the pace.
Translate from Anglais to Français
Let's pick up the pace.
Translate from Anglais to Français
Adopt the pace of nature: her secret is patience.
Translate from Anglais to Français
I cannot keep up the pace.
Translate from Anglais to Français
When it started to get dark, I quickened my pace.
Translate from Anglais to Français
We didn't run fast, but kept up a good steady pace.
Translate from Anglais to Français
Each person matures at his own pace.
Translate from Anglais to Français
We're sorry that the pace of construction is not sufficient to address the great demand for apartments.
Translate from Anglais to Français
When I started learning languages, it was hard to assimilate new words and keep a pace to study, but now, after having practiced for several years I do my routine unconsciously. You can't really finish learning a language, ever, but you can reach quite a high fluency. In my case, I learn approximately 3 or 4 languages at the same time and I don't get confused. It's all a matter of practice, accustoming and how well you get used to.
Translate from Anglais to Français
Wow, she’s got a lot of pace, I’m impressed!
Translate from Anglais to Français
This is a nice change of pace.
Translate from Anglais to Français
After nearly collapsing, the U.S. auto industry has added nearly 250,000 jobs—the fastest pace of job growth in more than a decade.
Translate from Anglais to Français
Technology has the potential to transform education in America, allowing students to learn more, to do so at their own pace, and to develop the knowledge and skills employers demand.
Translate from Anglais to Français
Tom and Mary were walking at a brisk pace.
Translate from Anglais to Français
I need to pace myself a little better.
Translate from Anglais to Français
I just need to pace myself.
Translate from Anglais to Français
At a moment when our economy is growing, our businesses are creating jobs at the fastest pace since the 1990s, and wages are starting to rise again, we have to make some choices about the kind of country we want to be.
Translate from Anglais to Français
He one day ridiculed the short feet and slow pace of his opponent.
Translate from Anglais to Français
After a hectic few days at work, Tom is looking forward to a change of pace.
Translate from Anglais to Français
"OK, Kimi, the next car behind you is Alonso. Alonso five seconds behind you. I'll keep you updated on the gap. I'll keep you updated on the pace." "Just leave me alone, I know what I'm doing!"
Translate from Anglais to Français
She walks at a slow pace.
Translate from Anglais to Français
This is a refreshing change of pace.
Translate from Anglais to Français
She sped along at a breakneck pace!
Translate from Anglais to Français
After half-time the home team slowed the pace of the game.
Translate from Anglais to Français
The next wave of economic dislocations won't come from overseas. It will come from the relentless pace of automation that makes a lot of good, middle-class jobs obsolete.
Translate from Anglais to Français
The seagulls soared at the same pace as the ferry, waiting for food to be thrown their way.
Translate from Anglais to Français
Pick up the pace.
Translate from Anglais to Français
Things are advancing at a snail's pace.
Translate from Anglais to Français
He was so nervous all he could do was pace up and down.
Translate from Anglais to Français
A slower pace would be better.
Translate from Anglais to Français
His pace was slower.
Translate from Anglais to Français
Sami's life began to accelerate at an incredible pace.
Translate from Anglais to Français
Keep up the pace.
Translate from Anglais to Français
Sami started driving at a very high pace.
Translate from Anglais to Français
Tom's pace on the trail was remarkable.
Translate from Anglais to Français
So to his shade, with funeral rites, we rear / a mound, and altars to the dead prepare, / wreathed with dark cypress. Round them, as of yore, / pace Troy's sad matrons, with their streaming hair. / Warm milk from bowls, and holy blood we pour, / and thrice with loud farewell the peaceful shade deplore.
Translate from Anglais to Français
Antarctica is melting at an astonishing pace.
Translate from Anglais to Français
Tom kept pace with Mary.
Translate from Anglais to Français
The group is calling for an international treaty to protect wildlife, but says it must be enacted within two years to actually make a difference, due to the fast pace of destruction.
Translate from Anglais to Français
Mary does things at her own pace.
Translate from Anglais to Français
He does things at his own pace.
Translate from Anglais to Français
She does things at her own pace.
Translate from Anglais to Français
They do things at their own pace.
Translate from Anglais to Français
Pace yourselves.
Translate from Anglais to Français
He crosses the river under cover of darkness, to pace along the pier
Translate from Anglais to Français
He will cross the river and pace the pier until the morning before visiting the dentist
Translate from Anglais to Français
At first he spurred his horse at a quick pace through an avenue of the park, as if, by rapidity of motion, he could stupefy the confusion of feelings with which he was assailed.
Translate from Anglais to Français
His horse, which was moving slowly forward, suddenly interrupted its steady and composed pace, snorted, reared, and, though urged by the spur, refused to proceed, as if some object of terror had suddenly presented itself.
Translate from Anglais to Français
Digital technology is advancing at a breakneck pace.
Translate from Anglais to Français
Yankev tends to pace up and down when he talks.
Translate from Anglais to Français
The group of leaders is marching without slowing down the pace.
Translate from Anglais to Français
Mennad picked up the pace and kept moving.
Translate from Anglais to Français
After Algeria got its independence in 1962, its population grew at a tremendous pace.
Translate from Anglais to Français
The pace of events is accelerating.
Translate from Anglais to Français
I quickened my pace.
Translate from Anglais to Français
Mammeri is one of the authors that set the pace for contemporary Algerian literature.
Translate from Anglais to Français
In the U.S., in a record-breaking pace, Massachusetts-based biotechnology company Moderna shipped its vaccine last month to the National Institute of Allergy and Infectious Diseases to begin human testing.
Translate from Anglais to Français
The research continues at a rapid pace.
Translate from Anglais to Français