Apprenez à utiliser unterwegs dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Unterwegs ging der Automotor kaputt.
Translate from Allemand to Français
Unterwegs hatte mein Auto eine Panne.
Translate from Allemand to Français
Wenn ich in China unterwegs bin, ist es unabdingbar, so viel wie möglich Chinesisch zu sprechen.
Translate from Allemand to Français
Wir werden im Ganzen fünf Tage unterwegs sein.
Translate from Allemand to Français
Ich habe Tom unterwegs getroffen.
Translate from Allemand to Français
Wohin bist du unterwegs?
Translate from Allemand to Français
Der Motor des Autos hatte unterwegs eine Panne.
Translate from Allemand to Français
Sie leitete das Büro, während ich für eine Woche unterwegs nach Kyoto war.
Translate from Allemand to Français
Auf dem Weg vom Bahnhof hierher hab ich mich unterwegs verlaufen und bin erst in die eine Richtung geirrt und dann in die andere. Es war grauenhaft!
Translate from Allemand to Français
Lasst uns eine Minute schweigend an all die denken, die im Stau stehen, unterwegs zum Fitness-Studio, um dort auf einem Hometrainer zu strampeln.
Translate from Allemand to Français
Die Lieferung erfolgt in der nächsten Woche. Das Kamel ist noch unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Die Maikäfer sind immer nur eine kurze Zeit unterwegs.
Translate from Allemand to Français
"Was ist Strahlung?" - "Strahlung ist Energie, die in Form von Hochgeschwindigkeitspartikeln und elektromagnetischen Wellen unterwegs ist."
Translate from Allemand to Français
Er ist geschäftlich unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Der Motor vom Auto ist unterwegs kaputtgegangen.
Translate from Allemand to Français
Gegen Mittag sandte die Sonne schon angenehm wärmende Strahlen in das Tal, und das veränderte die Mienen der Dorfbewohner, denen ich unterwegs begegnete.
Translate from Allemand to Français
Ihr Gesprächspartner, im Internet als "Sabine19" unterwegs, entpuppte sich als bärbeißiger Endvierziger mit Rauschebart und Bierbauch.
Translate from Allemand to Français
Unterwegs filmen wir Interviews mit sehr verschiedenen Menschen.
Translate from Allemand to Français
Ich bin ein Idealist. Ich weiß nicht wohin ich gehe, aber ich bin unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Unterwegs bin ich bei einer Buchhandlung vorbeigegangen.
Translate from Allemand to Français
Wir werden unterwegs essen.
Translate from Allemand to Français
Wir haben unterwegs eine kleine Rast eingelegt.
Translate from Allemand to Français
Ich brauche jemanden, der sich um den Hund kümmert, während ich unterwegs bin.
Translate from Allemand to Français
Enttäuschungen sind Haltestellen auf unserem Lebensweg: Sie geben uns Gelegenheit, umzusteigen, wenn wir in falscher Richtung unterwegs sind.
Translate from Allemand to Français
Man reist nicht nur um anzukommen, sondern vor allem, um unterwegs zu sein.
Translate from Allemand to Français
Unterwegs traf er viele Schicksalsgenossen.
Translate from Allemand to Français
Wie viele Stunden waren Sie unterwegs?
Translate from Allemand to Français
Wie viele Stunden warst du unterwegs?
Translate from Allemand to Français
Erzähl mir nicht, dass du keine öffentlichen Toiletten benutzt. Jeder von uns braucht sie mal, wenn er unterwegs ist.
Translate from Allemand to Français
Die Kinder sind auf ihren Fahrrädern unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Maria begegnete ihnen unterwegs, als sie am Morgen kam.
Translate from Allemand to Français
Wir sind unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Die Entfernung zwischen Erde und Mond beträgt dreihundertvierundachtzigtausend Kilometer. Nimm an, dass das Licht auf keinen Widerstand stößt und auf einer geraden Linie mit einer Geschwindigkeit von dreihunderttausend Kilometern pro Sekunde unterwegs ist.
Translate from Allemand to Français
Mein Auto blieb unterwegs stehen.
Translate from Allemand to Français
Er ist unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Sie ist unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Ich bin unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Wir wussten nicht, dass die Kiste Löcher hatte. Wir haben die halbe Ladung unterwegs verloren.
Translate from Allemand to Français
„Wo sind Tom und Maria?“ — „Die sind schon unterwegs.“
Translate from Allemand to Français
Peter ist gestern nach Thessaloniki abgefahren. Er wird eine Woche unterwegs sein.
Translate from Allemand to Français
Ein Institut ermittelte über die Autofahrer: ein Drittel kann’s, ein Drittel lernt’s im Laufe der Zeit, ein Drittel lernt’s nie. Der Zufall wollte es, dass heute das letzte Drittel unterwegs war.
Translate from Allemand to Français
Ich bin ein Idealist. Ich weiß nicht wohin, aber ich bin unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Tom hätte den Zug verpasst, hätte er sich unterwegs noch eine Tafel Schokolade gekauft.
Translate from Allemand to Français
Das Schiff war unterwegs nach Kobe.
Translate from Allemand to Français
Das Schiff ist unterwegs nach Finnland.
Translate from Allemand to Français
Das Schiff war unterwegs nach Kairo.
Translate from Allemand to Français
Kümmert ihr euch um meinen Hund, während ich unterwegs bin?
Translate from Allemand to Français
Seid ihr gerade zum Tennisplatz unterwegs?
Translate from Allemand to Français
Wir werde vielleicht etwas zwei Stunden unterwegs sein.
Translate from Allemand to Français
Hast du die Flasche Wodka für die Geburtstagsfeier mitgebracht oder hast du sie unterwegs ausgetrunken?
Translate from Allemand to Français
In welche Richtung waren sie unterwegs?
Translate from Allemand to Français
Der Idealist weiß nicht, wohin er geht, ist aber unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Wir legten unterwegs eine Rast zum Mittagessen ein.
Translate from Allemand to Français
Bist du unterwegs zum Bahnhof?
Translate from Allemand to Français
Mary sagte, dass die Japaner nicht gerne zu Fuß gehen. Sie seien beständig fahrend unterwegs, sei es auf dem Fahrrad oder mit dem Auto.
Translate from Allemand to Français
Luftpiraten sind Passagiere, die Flugzeuge erst unterwegs chartern.
Translate from Allemand to Français
Die Möwen balgten sich kreischend um ein kleines Stück Brot, das ein Wanderer in seiner Verzweiflung von sich geworfen hatte, nachdem er beim Versuch, unterwegs sein Käsebrot zu essen, von ihnen attackiert worden war.
Translate from Allemand to Français
Hilfe ist unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Unterwegs hielt der Lastwagen irgendwo, und ich sprang ab und verschwand.
Translate from Allemand to Français
Auf dieser Straße sind immer eine Menge Fahrzeuge unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Tom und ich waren als Studenten oft zusammen unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Erfüllte Wünsche bedeuten Stillstand. Solange wir leben, müssen wir unterwegs bleiben.
Translate from Allemand to Français
Ihm muss unterwegs etwas zugestoßen sein.
Translate from Allemand to Français
Wie lange sind Sie von Ihrem Haus bis zum Büro unterwegs?
Translate from Allemand to Français
Unterwegs sind wohlgenährte Männer und Frauen zu sehen, lachende junge Leute, denen der Sinn wieder nach Dorffesten steht.
Translate from Allemand to Français
Sie sind unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Ich bin unterwegs zu einer Besprechung.
Translate from Allemand to Français
Wie lange ist man mit dem Bus dorthin unterwegs?
Translate from Allemand to Français
Wir machten unterwegs eine kleine Ruhepause.
Translate from Allemand to Français
Wohin seid ihr unterwegs?
Translate from Allemand to Français
Wie viele Minuten ist man in etwa mit dem Taxi zum Bahnhof unterwegs?
Translate from Allemand to Français
Sage ihr, dass ich unterwegs bin.
Translate from Allemand to Français
Sagt ihr, dass ich unterwegs bin.
Translate from Allemand to Français
Sagen Sie ihr, dass ich unterwegs bin.
Translate from Allemand to Français
Ich esse nur in Restaurants, weil ich immer unterwegs bin.
Translate from Allemand to Français
Ich bin unterwegs zu Tom.
Translate from Allemand to Français
Ein Mann kreuzte eine Brieftaube mit einem Papagei. Das Ergebnis war ein Briefpapagei, der die zu überbringende Botschaft sprechen konnte, statt ein Stück Papier tragen zu müssen. Doch bei seinem ersten Flug war der Vogel eine ganze Stunde unterwegs, obwohl Brieftauben für dieselbe Entfernung nur Minuten benötigen. „Was hat dich aufgehalten?“ fragte der Mann. – „Nun, es war ein sehr schöner Tag,“ sagte der Vogel, „da bin ich einfach zu Fuß gegangen.“
Translate from Allemand to Français
Ich bin ein Idealist. Ich weiß nicht, wohin ich gehe, aber ich bin unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Tom ist in dieser Richtung unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Einen ganzen Monat lang war Andreas als Pilger auf dem Jakobsweg unterwegs gewesen, als er endlich das Ziel der langen Wanderung, die Kathedrale von Santiago de Compostela, erreichte.
Translate from Allemand to Français
Tom ist in seiner Freizeit als Troll in unterschiedlichsten Internetforen unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Tom ist jetzt wieder sicherer unterwegs, weil er neue Fahrradlampen hat.
Translate from Allemand to Français
Es war der Bär auf den Straßen los. Es gab kaum ein Vorankommen, so viele Autos waren unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Er trägt immer einen Helm, wenn er mit dem Motorrad unterwegs ist.
Translate from Allemand to Français
Er hat mich vor etwa zwanzig Minuten angerufen und gesagt, dass er unterwegs sei.
Translate from Allemand to Français
Ich bin gerne mit meinen Freunden unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Tom hat mich vor etwa einer halben Stunde angerufen und gesagt, dass er unterwegs sei.
Translate from Allemand to Français
Man ist drei Stunden dahin unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Frau Anneto hat fast ihr Abenteuer von unterwegs vergessen.
Translate from Allemand to Français
Tom war unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Ich war in ganz Europa unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Sie hielten ihre Motorräder unterwegs an.
Translate from Allemand to Français
Maria ist beruflich viel unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Sie waren nach Westen unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Die Helfer sind unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Es sind zu viele Touristen unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Ich bin unterwegs zum Bahnhof.
Translate from Allemand to Français
Ich war unterwegs zur Arbeit.
Translate from Allemand to Français
Tom hat gestern seinen Lernfahrausweis bekommen. Daher ist er jetzt mit seinem Vater unterwegs und übt das Autofahren.
Translate from Allemand to Français
„Sie waren während der Tatzeit auf dem Wege von Hamburg nach Kiel?“ – „Ja, ich war mit Chauffeur unterwegs. Er wohnt drüben im Gartenhaus.“
Translate from Allemand to Français
Falls du Hilfe gesucht hast: Sie ist unterwegs.
Translate from Allemand to Français
Consultez également les mots suivants : heiraten, Ausgewählten, umfassende, medizinische, psychologische, Tests, halbe, Kinder, Niger, leidet.