Phrases d'exemple en Allemand avec "nutzen"

Apprenez à utiliser nutzen dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Atomenergie soll friedlichen Absichten von Nutzen sein.
Translate from Allemand to Français

Wir sollten Atomkraft nutzen.
Translate from Allemand to Français

Versuche, deine Zeit so gut wie möglich zu nutzen.
Translate from Allemand to Français

Du solltest diese Gelegenheit nutzen.
Translate from Allemand to Français

Welche Kreditkarten kann ich nutzen?
Translate from Allemand to Français

Du solltest die Gelegenheit, ins Ausland zu gehen, nutzen.
Translate from Allemand to Français

Wir nutzen unseren Mund zum Essen.
Translate from Allemand to Français

Wir nutzen sie oft als Sonnen- oder Regenschirme.
Translate from Allemand to Français

Unglaublich, aber wahr: Im 21. Jahrhundert nutzen die Franzosen noch Schecks!
Translate from Allemand to Français

Sie müssen das Tippen lernen, um einen Computer zu nutzen.
Translate from Allemand to Français

Wenn du die Schwerkraft zu deinem Vorteil nutzen kannst, tu es.
Translate from Allemand to Français

Zahlreiche Sprachen nutzen englische Wörter.
Translate from Allemand to Français

Ich habe keine Briefmarkensammlung, aber ich habe eine Sammlung von Postkarten aus Japan, die ich als Ausrede, sie zu mir einzuladen, nutzen könnte.
Translate from Allemand to Français

Nur der Mensch weiß das Feuer zu nutzen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe zwar keine Briefmarkensammlung, dafür aber eine Sammlung japanischer Postkarten, die ich als Vorwand nutzen könnte, sie zu mir einzuladen.
Translate from Allemand to Français

Nutzen Sie bitte die untenstehenden Angaben für Ihre Zahlung.
Translate from Allemand to Français

Wir können die Atomkraft zu friedlichen Zwecken nutzen.
Translate from Allemand to Français

Diese Geräte scheinen keinen Nutzen zu haben.
Translate from Allemand to Français

Du solltest das schöne Wetter nutzen um den Zaun zu streichen.
Translate from Allemand to Français

Sie kaufte etwas Papier, das sie zum Briefeschreiben nutzen konnte.
Translate from Allemand to Français

Die Menschen sind die Vehikel, die die Gene nutzen, um sich zu vermehren.
Translate from Allemand to Français

Ein Regenschirm ist bei einem Sprühregen von Nutzen, aber wenn es in Strömen regnet hilft kein Regenschirm.
Translate from Allemand to Français

Ich werde die Sommerferien nutzen, um ins Ausland zu reisen.
Translate from Allemand to Français

Zauberer nutzen eine Täuschung.
Translate from Allemand to Français

Du solltest diese Chance nutzen.
Translate from Allemand to Français

Größere Kirchenorgeln nutzen Infraschall, den der Mensch zwar nicht hört, aber als Vibrationen im Körper spürt.
Translate from Allemand to Français

Dieses Buch wird uns von großem Nutzen sein.
Translate from Allemand to Français

Klingonisch zu lernen wird ihm für seine Karriere als Geschäftsmann sehr von Nutzen sein.
Translate from Allemand to Français

Dein Vorschlag hat keinen praktischen Nutzen.
Translate from Allemand to Français

Ihr Vorschlag hat keinen praktischen Nutzen.
Translate from Allemand to Français

Euer Vorschlag hat keinen praktischen Nutzen.
Translate from Allemand to Français

Jeder Wind bringt irgendwem Nutzen.
Translate from Allemand to Français

Viele Leute nutzen das Wochenende, um die Hausarbeit zu erledigen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe aus diesem Buch einen großen Nutzen gezogen.
Translate from Allemand to Français

Ich würde diese Gelegenheit gerne nutzen.
Translate from Allemand to Français

Dieses Wörterbuch war mir von großem Nutzen.
Translate from Allemand to Français

Viele junge Menschen nutzen ihre Sommerferien, um auf den Fuji zu steigen.
Translate from Allemand to Français

Jemand der vor nicht allzu langer Zeit dachte er hätte Kontrolle über etwas, liegt plötzlich regungslos in einer Holzkiste. Und wenn alle um ihn herum sehen, dass solch eine Person keinen Nutzen mehr hat, verbrennen sie ihn in einem Ofen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe oft bemerkt, wie wenig sich junge Damen für Bücher mit ernsthaftem Einschlag interessieren, wenn sie auch einzig zu Ihrem Nutzen geschrieben sind. Ich gestehe, es erstaunt mich; denn sicherlich ist nichts so vorteilhaft, wie Belehrung.
Translate from Allemand to Français

Ich denke wir sollten unsere Zeit etwas konstruktiver nutzen.
Translate from Allemand to Français

Deutschland hat sich entschieden, keine Nuklearenergie mehr zu nutzen.
Translate from Allemand to Français

Wir sollten keine Nuklearenergie mehr nutzen!
Translate from Allemand to Français

Nutzen Sie den telefonischen Service der Duden-Sprachberatung montags bis freitags von acht bis achtzehn Uhr.
Translate from Allemand to Français

In der Gegenwart schöpft man aus der Quelle eine beträchtliche Menge an Trinkwasser ab, um es als Trinkwasser zu nutzen.
Translate from Allemand to Français

Mir ist jedes Mittel recht, wenn es einen Nutzen bringt.
Translate from Allemand to Français

Mit Absicht lasse ich die Frage beiseite, ob das überhaupt von Nutzen wäre.
Translate from Allemand to Français

Je mehr unsere künstlich geschaffene Umwelt im Einklang mit der Natur steht, und je mehr sie den Nutzen guter Wechselbeziehungen mit ihr genießt, desto beständiger, angenehmer und gesünder ist sie.
Translate from Allemand to Français

"Sagen Sie mir, Eure Exzellenz", fragte plötzlich der Pharao, "welchen Nutzen erbringen diese Schätze an diesem finsteren Ort?"
Translate from Allemand to Français

Wer den Nutzen hat, muss auch den Schaden tragen.
Translate from Allemand to Français

Die äußerst tapferen Gebirgsbewohner packten die Gelegenheit beim Schopfe, nutzen einen günstigen Augenblick und warfen sich auf ihre Feinde.
Translate from Allemand to Français

Eine Karte ist nicht das Territorium, welches sie darstellt, doch ihre Struktur ähnelt diesem Territorium, dies ist der Grund, warum eine Karte von Nutzen ist.
Translate from Allemand to Français

Mit einer Sprache können wir Brücken bauen, aber wir können mit ihr auch Mauern bauen; wir können die Sprache nutzen, um Grenzen zu überschreiten und uns zu befreien, doch auch, um Grenzen zu schaffen und uns in ihnen gefangen setzen.
Translate from Allemand to Français

Die Herrschenden nutzen ihre ganze Macht, um das Volk unter Kontrolle zu halten und es auf den "richtigen" Weg zu führen.
Translate from Allemand to Français

Als ich am eigenen Leib diesen Druck verspürt habe, und das Fehlen jedweder Möglichkeit, dieses Fenster zur Welt zu nutzen, gelangte ich zu der Überzeugung, dass es sowohl staatliches als auch privates Fernsehen geben muss.
Translate from Allemand to Français

Meine Kinder nutzen ihre Schuhe schnell ab.
Translate from Allemand to Français

Es ist sicherlich von Nutzen, genau zu definieren, was ein Massenmedium ist.
Translate from Allemand to Français

Die Menschen wollen die neue Technologie, die verfügbar ist, nutzen.
Translate from Allemand to Français

Du kannst seine Bibliothek nutzen.
Translate from Allemand to Français

In diesem Lande sind Kühe von größerem Nutzen als alle anderen Tiere.
Translate from Allemand to Français

Dieses Buch wird wohl von keinem allzu großen Nutzen sein.
Translate from Allemand to Français

Falls Sie weitere Informationen wünschen, nutzen Sie bitte die unten angegebene Adresse.
Translate from Allemand to Français

Als ein berühmter und gebildeter Mathematiker arbeitete Carlo Bourlet immer dafür, die reine Wissenschaft und die wissenschaftliche Lehre an das praktischen Leben anzunähern, um so aus der Wissenschaft den größten möglichen Nutzen zu ziehen.
Translate from Allemand to Français

Sie können die Gelegenheit nutzen, um auf unsere Sonderangebote aufmerksam zu machen.
Translate from Allemand to Français

Wir tadeln an anderen nur die Fehler, von welchen wir keinen Nutzen ziehen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe gehört, dass es mehr Nutzen habe, des Morgens zu studieren: eine Stunde am Morgen soll so gut sein wie am Abend drei.
Translate from Allemand to Français

Wenn du die Schwerkraft zu deinem Vorteil nutzen kannst, so mache das.
Translate from Allemand to Français

Dieses Wörterbuch kann dir ebenfalls von Nutzen sein.
Translate from Allemand to Français

Worin besteht der Nutzen der Schönheit?
Translate from Allemand to Français

Was ist der Nutzen der Schönheit?
Translate from Allemand to Français

Sie muss dies als politischen Hebel nutzen, um die undemokratischen Regimes dieser Länder zurückzudrängen, die so sehr an Investitionen seitens der Gemeinschaft interessiert sind.
Translate from Allemand to Français

Ein Düngerhaufen auf dem Hof und die Tochter auf dem Stuhl bringen gleichviel Nutzen.
Translate from Allemand to Français

Nutzen Sie die Macht des Unbewussten!
Translate from Allemand to Français

Nutzen Sie die Macht des Unterbewusstseins!
Translate from Allemand to Français

Wer wird welchen Nutzen von dieser Wahrheit haben?
Translate from Allemand to Français

Sein Rat war kaum von Nutzen.
Translate from Allemand to Français

Das Bedauern, das die Menschen empfinden über die schlechte Nutzung ihrer Lebenszeit, führt nicht immer dazu, dass sie die verbleibende besser nutzen.
Translate from Allemand to Français

Menschen sind die Vehikel, die die Gene nutzen, um sich fortzupflanzen.
Translate from Allemand to Français

Am sichersten macht man Karriere, wenn man anderen den Eindruck vermittelt, es sei für sie von Nutzen, einem zu helfen.
Translate from Allemand to Français

Nutzen wir das lange Wochenende.
Translate from Allemand to Français

So mancher frönt dem Nickerchen; nicht Dünne nur, auch Dickerchen. Vorzeiten war auch Goethe drunter. Und wurde er dann wieder munter, sprach er, um Auskunft nicht verlegen: „Ich nicke nicht der Schönheit wegen, tat mich dem Geist zu frommen legen; die Eingebung könnt' rasch versiegen, würd' ich nach Tisch nicht schlummernd liegen. Auch für des Mannes Kräfte im Gemeinen will mir dies Tun von Nutzen scheinen.“
Translate from Allemand to Français

Der erfahrene Unternehmer zu einem aufstrebenden jungen Mann: "Das Geheimnis des Erfolgs ist, zur rechten Zeit seine Chancen zu nutzen!" "Ja, aber wann weiß ich, wann die rechte Zeit ist?" "Das ist das Geheimnis des Erfolgs!"
Translate from Allemand to Français

Es ist nicht so, dass ich dein Englisch nicht mag, aber für mich ist es wichtig, jede Möglichkeit zu nutzen, um Russisch zu üben.
Translate from Allemand to Français

Die Information, die Sie mir gegeben haben, ist von geringem Nutzen.
Translate from Allemand to Français

Immer mehr Menschen nutzen das weltweite Netz zum Sprachenlernen.
Translate from Allemand to Français

Viele blinde Personen nutzen eine Art von Echoortung, und was Daniel Kish macht, ist, diese Fähigkeit zu nutzen und zu verfeinern.
Translate from Allemand to Français

Viele blinde Personen nutzen eine Art von Echoortung, und was Daniel Kish macht, ist, diese Fähigkeit zu nutzen und zu verfeinern.
Translate from Allemand to Français

Lies solche Bücher, die dir Nutzen bringen.
Translate from Allemand to Français

Wir nutzen nur zehn Prozent unseres Gehirns.
Translate from Allemand to Français

Wir nutzen nur 10 % unseres Gehirns.
Translate from Allemand to Français

Algen nutzen Sonnenlicht, Wasser und Kohlendioxid wirksamer aus als andere Pflanzen.
Translate from Allemand to Français

Will man eine Erscheinung besser verstehen, ist es von Nutzen, Vergleiche anzustellen.
Translate from Allemand to Français

Es ist von großem Nutzen.
Translate from Allemand to Français

Eine internationale Sprache würde der Menschheit sehr großen Nutzen bringen.
Translate from Allemand to Français

Deine Ratschläge gereichen mir stets zum Nutzen.
Translate from Allemand to Français

Da sehen wir wieder eine alte Wahrheit bestätigt: Krieg ist nie von Nutzen.
Translate from Allemand to Français

Was ist mein Nutzen?
Translate from Allemand to Français

Wer kann wissen, was geschehen wird? Vielleicht wird dir dieses Werkzeug eines Tages von Nutzen sein.
Translate from Allemand to Français

Nur Klubmitglieder sind berechtigt, diesen Raum zu nutzen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe aus diesem Kurs einen Nutzen gezogen.
Translate from Allemand to Français

Die eigene Denkweise moderner zu gestalten, kostet kein Geld, aber dennoch nutzen wenige dieses günstige Angebot.
Translate from Allemand to Français

Es kommt vor, dass manche Abgeordnete im ersten und zweiten Wahlgang ihre Stimme nicht dem Kandidaten der eigenen Partei oder Koalition geben, weil sie diese Gelegenheit nutzen wollen, um gegen etwas zu protestieren oder jemanden abzustrafen. Im dritten Wahlgang handeln sie dann wieder gemäß der Parteidisziplin und der Kandidat erhält letzten Endes genügend Stimmen.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : Nein, bin, mein, Satz, tritt, sicher, Dann, haben, wir, Problem.