Apprenez à utiliser lege dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Lege das Kartenspiel auf den Eichentisch.
Translate from Allemand to Français
Lege dieses Buch für mich zu Seite.
Translate from Allemand to Français
Lege das feuchte Handtuch nicht in die Tasche.
Translate from Allemand to Français
Lege das Baby schlafen.
Translate from Allemand to Français
Ich lege keinen großen Wert auf seine Meinung.
Translate from Allemand to Français
Ich lege keinen großen Wert auf das Aussehen von Menschen.
Translate from Allemand to Français
Ich setze mich morgen mit Dir in Verbindung und lege die Uhrzeit fest.
Translate from Allemand to Français
Lege die Eier in das kochende Wasser.
Translate from Allemand to Français
Wie von dir erbeten, lege ich ein Bild von mir bei.
Translate from Allemand to Français
Ich lege zwanzig Meilen am Tag zurück.
Translate from Allemand to Français
Ich lege mich hin um mich auszuruhen.
Translate from Allemand to Français
Für den lege ich die Hand ins Feuer.
Translate from Allemand to Français
Lege das nasse Handtuch nicht in die Tasche.
Translate from Allemand to Français
Lege es zurück auf den Schreibtisch.
Translate from Allemand to Français
Bitte lege doch deinen Mantel ab!
Translate from Allemand to Français
Ich lege die Hand auf seine Schulter.
Translate from Allemand to Français
Lege nicht das Kind in den Sack!
Translate from Allemand to Français
Lege dich nie wieder mit mir an.
Translate from Allemand to Français
Lege das Gewehr auf den Tisch.
Translate from Allemand to Français
Lege das Buch auf die anderen.
Translate from Allemand to Français
Falte die Servietten und lege neben jeden Teller eine.
Translate from Allemand to Français
Lege dich auf den Bauch.
Translate from Allemand to Français
Lege dich auf die linke Seite.
Translate from Allemand to Français
Lege sie auf ein Backblech und schmiere sie mit Eiweiß an.
Translate from Allemand to Français
Zwischen Tür und Wand lege niemand seine Hand!
Translate from Allemand to Français
Ich lege keinen gesteigerten Wert auf deine Anwesenheit.
Translate from Allemand to Français
Auf Ihre Anwesenheit lege ich keinen gesteigerten Wert.
Translate from Allemand to Français
Darauf lege ich großen Wert, aus mehreren Gründen.
Translate from Allemand to Français
Bald wird es Winter, also nehme ich warme Sachen aus den oberen Fächern des Kleiderschranks und lege sie an einen tieferen Ort.
Translate from Allemand to Français
Lege all das beiseite, was unnütz ist.
Translate from Allemand to Français
Ich lege das Buch auf den Tisch.
Translate from Allemand to Français
Lege dich in den Sand, schließe die Augen, gönne deinen Muskeln Entspannung, und spüre die Wärme der Sonne in jeder Zelle deines Körpers.
Translate from Allemand to Français
Ich lege immer großen Wert auf Wissen.
Translate from Allemand to Français
Lege das Buch auf den Tisch.
Translate from Allemand to Français
Ich lege mein Schicksal in deine schönen Hände.
Translate from Allemand to Français
Lege die Pistole auf den Tisch!
Translate from Allemand to Français
Bitte lege nicht auf!
Translate from Allemand to Français
Lege die Waffe nieder!
Translate from Allemand to Français
Lege diesen Schal um!
Translate from Allemand to Français
Ich lege mein Kleid zusammen.
Translate from Allemand to Français
Lege deinen Reichtum nicht ganz auf ein Schiff.
Translate from Allemand to Français
Lege das Armband mit dem grünen Stern an!
Translate from Allemand to Français
Lege der Sache keine Bedeutung bei!
Translate from Allemand to Français
„Was für Musik willst du hören?“ — „Lege etwas Romantisches auf!“
Translate from Allemand to Français
Lege das Hemd und die Baskenmütze in den Karton!
Translate from Allemand to Français
Lege das Hemd und die Baskenmütze auf den Karton drauf!
Translate from Allemand to Français
Lege das Hemd und die Baskenmütze an!
Translate from Allemand to Français
Lege alles in meinen Korb.
Translate from Allemand to Français
Indem ich lerne, einzelne Sätze zu verstehen, lege ich ein solides Fundament für ein gutes Textverständnis.
Translate from Allemand to Français
Lege das Fleisch in die Pfanne, wenn sich das Öl verteilt hat.
Translate from Allemand to Français
Ich lege großen Wert auf Ihre Kenntnis darüber.
Translate from Allemand to Français
Ich lege großen Wert auf dein Wissen davon.
Translate from Allemand to Français
Lege die Kissen auf das Sofa!
Translate from Allemand to Français
Lege das Gemüse in das Sieb!
Translate from Allemand to Français
Nachdem du das Buch ausgelesen hast, lege es an seinen Platz zurück.
Translate from Allemand to Français
Ich lege das Fleisch, das wir gerade gekauft haben, in den Tiefkühlschrank.
Translate from Allemand to Français
Lege ein Buch auf den Tisch.
Translate from Allemand to Français
Lege Bücher auf den Tisch.
Translate from Allemand to Français
Lege deinen Zweifel zu ihren Gunsten aus!
Translate from Allemand to Français
Lege deinen Zweifel zu seinem Vorteil aus!
Translate from Allemand to Français
Lege deinen Zweifel zu seinen Gunsten aus!
Translate from Allemand to Français
Ich lege allergrößten Wert darauf, dass du bei dem Gespräch mit Tom dabei bist!
Translate from Allemand to Français
Ich hörte nicht das Ticken meiner Uhr. Das erstaunte mich, denn ich lege sie immer auf den Nachttisch.
Translate from Allemand to Français
Tom fragte trotzig, wozu er denn sein Bett machen solle. Er lege sich am Abend doch eh wieder hinein.
Translate from Allemand to Français
Lege dich ins Bett und stelle dich krank!
Translate from Allemand to Français
Lege diese Blumen bitte in den Korb!
Translate from Allemand to Français
Ich lege mein Schicksal nun in deine Hände.
Translate from Allemand to Français
Lege deine Waffen nieder!
Translate from Allemand to Français
Einfachheitshalber lege ich meinem Brief einen Geldschein bei.
Translate from Allemand to Français
Dafür lege ich meine Hand ins Feuer.
Translate from Allemand to Français
Ich lege meine Hand dafür ins Feuer.
Translate from Allemand to Français
Lege dich nicht mit einem Geocacher an. Er kennt Orte, an denen dich niemand findet!
Translate from Allemand to Français
Wir flüchteten in eine Höhle und warteten, dass sich der Sturm lege.
Translate from Allemand to Français
Ich lege großen Wert darauf, dass man freundlich miteinander umgeht.
Translate from Allemand to Français
Lege das auf den Tisch!
Translate from Allemand to Français
Lege es auf den Tisch!
Translate from Allemand to Français
Heute ist der erste April. Heute lege ich Maria so richtig rein!
Translate from Allemand to Français
Lege es in das Schubfach.
Translate from Allemand to Français
Jedes Mal, wenn ich mich aufs Bett lege und anfange, ein Buch zu lesen, schlafe ich ein.
Translate from Allemand to Français
Ich glaube, ich lege mich wieder schlafen.
Translate from Allemand to Français
Ich lege jeden Monat zehn Dollar zur Seite.
Translate from Allemand to Français
Lege an ein Kind nicht den Maßstab an, der für einen gereiften Menschen bestimmt ist!
Translate from Allemand to Français
Lege die Koffer sorgfältig auf das Regal.
Translate from Allemand to Français
Lege mir nicht die Worte in den Mund.
Translate from Allemand to Français
Lege deine Kamera fort.
Translate from Allemand to Français
„Du kannst im Bett schlafen. Ich lege mich auf den Boden.“ – „Ach was! Da erkältest du dich doch!“
Translate from Allemand to Français
Lege das Buch dorthin zurück, wo du es gefunden hast.
Translate from Allemand to Français
Schneide die Tomaten in Scheiben und lege sie schön auf den Teller.
Translate from Allemand to Français
Ich lege mich mal für eine Minute hin.
Translate from Allemand to Français
Lege etwas Eis auf deinen linken Fuß.
Translate from Allemand to Français
Lege deine Spielsachen in die Box zurück.
Translate from Allemand to Français
Lege deine Spielsachen zurück in die Box und dann stelle die Box auf das Regal.
Translate from Allemand to Français
Lege den Speck in die Kammer.
Translate from Allemand to Français
In den Geldbeutel lege ich mein Geld hinein.
Translate from Allemand to Français
Lege das Ruder erst dann nieder, wenn das Boot an Land ist.
Translate from Allemand to Français
Lege dich lieber schlafen; der Morgen ist klüger als der Abend.
Translate from Allemand to Français
Lege mehr Holz nach in das Lagerfeuer.
Translate from Allemand to Français
Ich lege immer großen Wert darauf, Dinge zu malen, wie sie sind.
Translate from Allemand to Français
Gib mir nichts! Lege mir's in die Hand!
Translate from Allemand to Français
Tritt die Kupplung durch und lege den ersten Gang ein!
Translate from Allemand to Français
Ich lege die Beine hoch.
Translate from Allemand to Français