Apprenez à utiliser keiner dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Keiner seiner Studenten hat die Prüfung bestanden.
Translate from Allemand to Français
Sie kann keiner Fliege was zu Leide tun.
Translate from Allemand to Français
Wenn keiner die Kekse essen will, dann nehme ich sie.
Translate from Allemand to Français
Keiner hörte dem Sprecher zu.
Translate from Allemand to Français
Dieses kleine Mädchen wird auf die schiefe Bahn kommen, wenn sich keiner um sie kümmert.
Translate from Allemand to Français
Sobald er einen Entschluss gefasst hat, kann keiner ihn davon abhalten.
Translate from Allemand to Français
Keiner meiner Klassenkameraden lebt hier in der Nähe.
Translate from Allemand to Français
Keiner der Professoren konnte das Problem lösen.
Translate from Allemand to Français
Gut! Keiner fehlt.
Translate from Allemand to Français
Keiner dieser Busse fährt nach Shinjuku.
Translate from Allemand to Français
Keiner spricht mit mir.
Translate from Allemand to Français
Vektoren müssen keiner physikalischen Größe entsprechen; viele Strukturen können einen Vektorraum bilden, solange die Vektoraddition und die Multiplikation mit Skalaren definiert sind.
Translate from Allemand to Français
Seine Argumente folgen keiner Logik.
Translate from Allemand to Français
Weil keiner der Kandidaten die absolute Mehrheit erreicht hat, kommt es nächsten Sonntag zur Stichwahl.
Translate from Allemand to Français
Alle wollen zurück zur Natur, aber keiner will zu Fuß gehen.
Translate from Allemand to Français
Keiner der beiden Studenten hat das Examen bestanden.
Translate from Allemand to Français
Keiner zuhause?
Translate from Allemand to Français
Keiner kennt so viele Geschichten, wie der Gott des Schlafes.
Translate from Allemand to Français
Im Weltall hört dich keiner schreien.
Translate from Allemand to Français
Es ist zwar möglich, Fertiggerichte ohne Konservierungsstoffe und Geschmacksverstärker zu produzieren, aber es ist auch teurer, und deswegen tut es keiner.
Translate from Allemand to Français
Wenn zwei in einem Raum sind und drei hinaus gehen, muss einer hinein, damit keiner im Raum ist.
Translate from Allemand to Français
Weil keiner von uns das Geld hatte, den anderen ins Kino einzuladen, zahlte jeder für sich selbst.
Translate from Allemand to Français
Keiner ist ein Prophet im eigenen Land.
Translate from Allemand to Français
Keiner weiß, wo er wohnt.
Translate from Allemand to Français
Keiner unter ihnen hatte einen Mangel.
Translate from Allemand to Français
Keiner meiner Freunde trinkt Kaffee.
Translate from Allemand to Français
Nur weil es noch keiner getan hat, ist es noch lange nicht unmöglich.
Translate from Allemand to Français
Keiner kann denken, aber jeder hat eine Meinung parat.
Translate from Allemand to Français
Keiner der Bälle ist gelb.
Translate from Allemand to Français
Die Leute trauen keiner schwachen Regierung.
Translate from Allemand to Français
Autos waren in Flammen, Menschen starben, und keiner konnte ihnen helfen.
Translate from Allemand to Français
Keiner gab die Hoffnung auf.
Translate from Allemand to Français
Es ist ein Trost, dass keiner umgekommen ist.
Translate from Allemand to Français
Von meinen Schülern ist keiner durchgefallen.
Translate from Allemand to Français
Keiner der alten Bäume überstand das Feuer.
Translate from Allemand to Français
Ich bin in keiner Weise zufrieden mit meinem gegenwärtigen Einkommen.
Translate from Allemand to Français
Keiner ist vollkommen.
Translate from Allemand to Français
Es ist äußerst wichtig zu betonen, dass keiner dieser Prozesse bewusst geschieht.
Translate from Allemand to Français
Ich hoffe, keiner von beiden wurde bei dem Unfall verletzt.
Translate from Allemand to Français
Ich habe zwanzig Personen zu meinem Fest eingeladen, aber keiner von ihnen ist gekommen.
Translate from Allemand to Français
Diesen Satz darf keiner übersetzen.
Translate from Allemand to Français
Verkauft man nicht fünf Sperlinge um zwei Pfennige? Dennoch ist vor Gott keiner von ihnen vergessen.
Translate from Allemand to Français
Keiner weiß, wo es ist.
Translate from Allemand to Français
Keiner kennt die Wahrheit.
Translate from Allemand to Français
So schwierig war die Frage, dass keiner antworten konnte.
Translate from Allemand to Français
Ich erinnere mich an die Zeit, als die Deutschen den Euro "Esperantogeld" nannten, um auszudrücken, dass er nie Wirklichkeit werden würde. Natürlich würde keiner von denen, die das damals sagten, es heute zugeben. Das haben Paradigmen so an sich, dass sie so natürlich zu sein scheinen, dass man sich nicht vorstellen kann, jemals vorher unter anderen Paradigmen, ja sogar gegensätzlichen, gelebt zu haben.
Translate from Allemand to Français
Ich bin keiner von denen, die nur reden wollen.
Translate from Allemand to Français
Noch keiner starb in der Jugend, wer bis zum Alter gezecht!
Translate from Allemand to Français
Ich bin überfordert. Hoffentlich merkt es keiner!
Translate from Allemand to Français
Keiner weiß, wohin Bill gegangen ist.
Translate from Allemand to Français
Keiner konnte die Höhle finden.
Translate from Allemand to Français
Das Gewissen ist eine Wunde, die nie heilt und an der keiner stirbt.
Translate from Allemand to Français
Keiner hat zugehört, was ich sage.
Translate from Allemand to Français
Keiner konnte diese Aufgabe lösen.
Translate from Allemand to Français
Da das Licht aus ist, scheint wohl keiner da zu sein.
Translate from Allemand to Français
Er ist keiner von uns.
Translate from Allemand to Français
Die Leute sagen, dass er Glück gehabt hat! Dass er auch gearbeitet hat, davon spricht keiner.
Translate from Allemand to Français
Jeder redet vom Saufen, keiner spricht vom Durst.
Translate from Allemand to Français
Diesen Satz braucht doch keiner.
Translate from Allemand to Français
Keiner wusste etwas.
Translate from Allemand to Français
Das Problem ist jedem bekannt, aber keiner spricht darüber.
Translate from Allemand to Français
Alle wollen zurück zur Natur, nur keiner zu Fuß.
Translate from Allemand to Français
Ich habe an der Tür geklopft, aber es hat keiner geantwortet.
Translate from Allemand to Français
Warum kümmert sich denn keiner darum?
Translate from Allemand to Français
Es gibt Sätze, die keiner kennt.
Translate from Allemand to Français
Tom war zu keiner Zeit Herr der Lage.
Translate from Allemand to Français
Diese Politik ist in keiner Weise ehrlich.
Translate from Allemand to Français
Keiner hatte davon je gehört.
Translate from Allemand to Français
Reichtum und Ruhm können ihn nicht verführen, Armut und Demütigung können ihn nicht von seinem Ziel abbringen. Er beugt sich vor keiner Macht und Gewalt. So ist ein Großer Mann.
Translate from Allemand to Français
Keiner hatte mit diesem Maß an Unverschämtheit gerechnet.
Translate from Allemand to Français
Mit dem wird keiner fertig.
Translate from Allemand to Français
Mit seinem Schmerz ist keiner gern allein.
Translate from Allemand to Français
Drucker wissen, dass Zwiebelfische in keiner Küche zubereitet werden.
Translate from Allemand to Français
Keiner wird etwas ändern.
Translate from Allemand to Français
Keiner weiß das besser als wir.
Translate from Allemand to Français
Keiner weiß das besser als ich.
Translate from Allemand to Français
Keiner weiß das besser als ihr.
Translate from Allemand to Français
Keiner weiß das besser als du.
Translate from Allemand to Français
Keiner weiß das besser als Sie.
Translate from Allemand to Français
Keiner weiß das besser als sie.
Translate from Allemand to Français
Keiner weiß das besser als er.
Translate from Allemand to Français
Von Sorgen ist noch keiner reich geworden.
Translate from Allemand to Français
Sie geht keiner Auseinandersetzung aus dem Weg.
Translate from Allemand to Français
Keiner kann mir helfen.
Translate from Allemand to Français
Es soll keiner einen für seinen vertrauten Freund halten, er habe denn zuvor einen Scheffel Salz mit ihm gegessen.
Translate from Allemand to Français
Jeder Mensch macht Fehler. Das Kunststück liegt darin, sie zu machen, wenn keiner zuschaut.
Translate from Allemand to Français
Sie waren in keiner Weise bereit, zu versuchen, uns zu verstehen.
Translate from Allemand to Français
Ich habe immer wieder in seinem Büro angerufen, aber keiner antwortete.
Translate from Allemand to Français
Keiner ist so alt, der nicht noch ein Jahr leben will, und keiner so jung, der nicht heute sterben kann.
Translate from Allemand to Français
Keiner ist so alt, der nicht noch ein Jahr leben will, und keiner so jung, der nicht heute sterben kann.
Translate from Allemand to Français
Auch heulen wird nicht helfen. Keiner kann dich hören.
Translate from Allemand to Français
Solange es du anderen gleich tun wirst, wird es dir keiner gleich tun.
Translate from Allemand to Français
Solange es du anderen gleich tust, tut es dir keiner gleich.
Translate from Allemand to Français
Sprich mal ein paar vernünftige Worte! Ist keiner in der Nähe, der sie hören könnte, sag sie zu dir selbst!
Translate from Allemand to Français
Wo alle das Gleiche denken, denkt keiner viel.
Translate from Allemand to Français
1789 wurden erstmals die Menschenrechte als Gesetz verabschiedet. Keiner weiß, wo sie sich heute aufhalten.
Translate from Allemand to Français
Außer Peter war keiner dort.
Translate from Allemand to Français
Keiner hat das Problem gelöst.
Translate from Allemand to Français
Dankbarkeit ist eine Pflicht, die erfüllt werden sollte, die aber keiner das Recht hat zu erwarten.
Translate from Allemand to Français
In der Firma mag mich keiner; das weiß ich sehr gut.
Translate from Allemand to Français
Im Moment ist keiner im Büro.
Translate from Allemand to Français
Consultez également les mots suivants : Tisch, Berufserfahrung, verabschieden, blau, gestreiften, Rock, anprobieren, Trinkgeld, Spanien, Bild.