Phrases d'exemple en Allemand avec "höflich"

Apprenez à utiliser höflich dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Es ist nicht höflich, mit dem Finger auf andere zu zeigen.
Translate from Allemand to Français

Er ist intelligent, und außerdem ist er höflich.
Translate from Allemand to Français

Er ist heute furchtbar höflich.
Translate from Allemand to Français

Er ist höflich und, was noch viel besser ist, sehr ehrlich.
Translate from Allemand to Français

In Japan ist es höflich, sich zu verbeugen, wenn man jemanden trifft.
Translate from Allemand to Français

Er nahm seinen Hut ab und verneigte sich höflich.
Translate from Allemand to Français

Bitte seien Sie höflich.
Translate from Allemand to Français

Sein Verhalten war alles andere als höflich.
Translate from Allemand to Français

Er verneigte sich höflich vor dem Lehrer.
Translate from Allemand to Français

Sein Verhalten ist überhaupt nicht höflich.
Translate from Allemand to Français

Herr Smith ist zu höflich, um etwas Schlechtes über andere Menschen zu sagen.
Translate from Allemand to Français

Sei bitte höflich.
Translate from Allemand to Français

Ich verbeugte mich höflich.
Translate from Allemand to Français

Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst.
Translate from Allemand to Français

Im Allgemeinen sind die Japaner höflich.
Translate from Allemand to Français

Japaner sind im Allgemeinen höflich.
Translate from Allemand to Français

Die Japaner sind sehr höflich, wenn sie mit Freunden umgehen.
Translate from Allemand to Français

Das japanische Volk wird als höflich betrachtet.
Translate from Allemand to Français

Alle Kinder in dieser Klasse sind sehr höflich.
Translate from Allemand to Français

Christoph Kolumbus hatte einst ein ganzes Schiff verstorbener Seeleute entdeckt ... und es höflich ignoriert.
Translate from Allemand to Français

Man mag ihn, weil er so höflich ist.
Translate from Allemand to Français

Die Krankenschwester ist sehr nett und höflich.
Translate from Allemand to Français

Du musst höflich sein.
Translate from Allemand to Français

Ich finde allein die Erinnerung an seine übertrieben höflich bevormundende Art wirklich widerwärtig.
Translate from Allemand to Français

Das Publikum wird zweifellos so sein, wie es sein soll; höflich und sehr aufmerksam.
Translate from Allemand to Français

Seine Russischkenntnisse sind, um es höflich auszudrücken, noch ausbaufähig.
Translate from Allemand to Français

Es zahlt sich aus, höflich zu sein.
Translate from Allemand to Français

Mein Onkel ist ziemlich beleibt - oder, weniger höflich ausgedrückt, ziemlich fett.
Translate from Allemand to Français

Ich mag ihn sehr, nicht weil er höflich, sondern weil er ehrlich ist.
Translate from Allemand to Français

Die Reue ist höflich; sie lässt der Sünde den Vortritt.
Translate from Allemand to Français

Sie war nicht höflich zu ihm.
Translate from Allemand to Français

Sei höflich zu deinen Eltern.
Translate from Allemand to Français

Wir sollten höflich zueinander sein.
Translate from Allemand to Français

Tom war nur höflich.
Translate from Allemand to Français

Diese Bankangestellten scheinen in letzter Zeit so höflich unverschämt. Ich frage mich, was dahinter steckt.
Translate from Allemand to Français

Höflich bittet Kleiner Venusianer Sie, in die Toilette gehen zu können.
Translate from Allemand to Français

Nein, ich möchte mein Abonnement nicht erneuern, und ich möchte Sie auch höflich bitten, mich in dieserlei Fragen nicht mehr anzurufen.
Translate from Allemand to Français

Du musst zu jedem Gast höflich sein.
Translate from Allemand to Français

Es ist schwierig, zur gleichen Zeit ehrlich und höflich zu sein.
Translate from Allemand to Français

Ich spreche die Menschen höflich an.
Translate from Allemand to Français

Ich spreche die Leute höflich an.
Translate from Allemand to Français

Tom ist höflich und einfühlsam.
Translate from Allemand to Français

Ich berichtigte ihn höflich.
Translate from Allemand to Français

Sie berichtigte mich höflich.
Translate from Allemand to Français

Er berichtigte mich höflich.
Translate from Allemand to Français

Ich berichtigte sie höflich.
Translate from Allemand to Français

Tom spricht fünf Sprachen, aber in keiner hiervon versteht er es, höflich zu sein.
Translate from Allemand to Français

Höflich lehnte ich sein Angebot ab und legte auf.
Translate from Allemand to Français

Das ist nicht besonders höflich.
Translate from Allemand to Français

In Komplimenten ist Sparsamkeit höflich.
Translate from Allemand to Français

Es ist nicht höflich, andere anzustarren.
Translate from Allemand to Français

Ich mag ihn, nicht weil er höflich ist, sondern weil er ehrlich ist.
Translate from Allemand to Français

Er lüftete höflich den Hut.
Translate from Allemand to Français

Sei zu jedem höflich!
Translate from Allemand to Français

Seien Sie höflich zu allen!
Translate from Allemand to Français

Seid zu allen höflich!
Translate from Allemand to Français

Immer wenn sie mich sieht, grüßt sie mich höflich.
Translate from Allemand to Français

Der Diener antworte höflich, er werde tun, was sie sagte.
Translate from Allemand to Français

Ich habe dich doch dazu erzogen, höflich zu sein!
Translate from Allemand to Français

Es ist auch nicht sehr höflich.
Translate from Allemand to Français

Höflichkeit ist die Blüte der Menschlichkeit. Wer nicht höflich genug, ist auch nicht menschlich genug.
Translate from Allemand to Français

Wir sind viel zu höflich, um vor ansehnlichen Leuten ein Ich zu haben. Ein Deutscher ist mit Vergnügen alles, nur nicht er selber.
Translate from Allemand to Français

Er ist immer ausgesprochen höflich.
Translate from Allemand to Français

Ich bin gestern Ihrem Sohn begegnet und er hat mich höflich gegrüßt.
Translate from Allemand to Français

Du bist nicht höflich.
Translate from Allemand to Français

Sie ist zuverlässig, höflich und kenntnisreich.
Translate from Allemand to Français

Im Deutschen lügt man, wenn man höflich ist.
Translate from Allemand to Français

Ich bin nicht allzu höflich.
Translate from Allemand to Français

Sie ist sehr höflich.
Translate from Allemand to Français

Er ist sehr höflich.
Translate from Allemand to Français

Er ist klug, höflich und gutaussehend.
Translate from Allemand to Français

Höflich tat Tom so, als bemerke er nicht, dass Maria geweint hatte.
Translate from Allemand to Français

In den Vereinigten Staaten ist es despektierlich, beim Nudelnessen zu schlürfen; in Japan hingegen gilt es als höflich und sogar als Kompliment.
Translate from Allemand to Français

Sei höflich!
Translate from Allemand to Français

Seien Sie höflich!
Translate from Allemand to Français

Seid höflich!
Translate from Allemand to Français

Seid höflich und respektvoll!
Translate from Allemand to Français

Sei höflich und respektvoll!
Translate from Allemand to Français

Seien Sie höflich und respektvoll!
Translate from Allemand to Français

Zur Lebensart gehört, dass man auch gegen sich höflich sei.
Translate from Allemand to Français

Ihr seid beide sehr höflich.
Translate from Allemand to Français

Der kleine grüne Mann lächelte höflich und grüßte mich in akzentfreiem Esperanto. Ich hatte viele Fragen an ihn. Die erste war: „Woher kommen Sie?“
Translate from Allemand to Français

Sie grüßte mich höflich.
Translate from Allemand to Français

„Du bist ja kein bisschen höflich“, sagte die Fee ganz ohne Zorn. „Nun gut, da du so diensteifrig bist, mache ich dir zum Geschenk, dass dir mit jedem Wort, das du sprichst, entweder eine Schlange oder ein Frosch aus dem Mund schlüpft.“
Translate from Allemand to Français

Vier Eigenschaften gehören zu einem Richter: höflich anzuhören, weise zu antworten, vernünftig zu erwägen und unparteiisch zu entscheiden.
Translate from Allemand to Français

Ich habe Tom ganz höflich gefragt, ob er mir helfen würde, aber er hat mir nur ein barsches „Nein!“ an den Kopf geknallt.
Translate from Allemand to Français

Wie behandelten ihn so höflich als irgend möglich.
Translate from Allemand to Français

Sie sind allzu höflich.
Translate from Allemand to Français

Sie sind zu höflich.
Translate from Allemand to Français

Das kleine Mädchen verbeugte sich höflich vor mir.
Translate from Allemand to Français

Gestern habe ich deinen Sohn getroffen, und er hat mich höflich gegrüßt.
Translate from Allemand to Français

Sie sind höflich, aber Herzlichkeit sieht anders aus.
Translate from Allemand to Français

Maria war zu höflich, um sich anmerken zu lassen, wie unangenehm sie den Geruch fand, den Tom verbreitete.
Translate from Allemand to Français

Sei höflich, doch bestimmt.
Translate from Allemand to Français

Seid höflich, doch bestimmt.
Translate from Allemand to Français

Seien Sie höflich, doch bestimmt.
Translate from Allemand to Français

Bist du höflich?
Translate from Allemand to Français

Es war nicht sehr höflich von Tom, uns warten zu lassen!
Translate from Allemand to Français

Es ist kaum zu glauben, wie höflich Tom und Johannes plötzlich zueinander sind. Was ist da passiert?
Translate from Allemand to Français

Tom war uns gegenüber ausgesprochen höflich.
Translate from Allemand to Français

Alle diese Leute sind sehr nett und höflich.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : absichtlich, deine, Schönheit, versteckst, Konto, diesen, Foren, jemand, Pointe, Geschichte.