Apprenez à utiliser alten dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Ich verstehe nicht, wieso neue Ideen den Menschen Angst machen. Mir machen die alten Angst.
Translate from Allemand to Français
Ich suche einen alten Mann.
Translate from Allemand to Français
Vor dem Bahnhof traf ich einen alten Freund von mir.
Translate from Allemand to Français
Dem alten Mann kann man es nur schwer recht machen.
Translate from Allemand to Français
Ich habe einen alten Freund getroffen.
Translate from Allemand to Français
Ich habe zufällig meinen alten Freund am Bahnhof von Tokyo getroffen.
Translate from Allemand to Français
Bei einem Spaziergang im Park begegnete sie zufällig ihrer alten Freundin.
Translate from Allemand to Français
Er wartete einer alten Dame auf.
Translate from Allemand to Français
In der Stadt gibt es einen sehr alten Tempel.
Translate from Allemand to Français
Versuche vor allem nett zu den alten Menschen zu sein.
Translate from Allemand to Français
Gestern traf ich einen alten Freund, den ich schon lange nicht mehr gesehen hatte.
Translate from Allemand to Français
Sie ist nett zu alten Leuten.
Translate from Allemand to Français
Ich erblickte in der Menschenmenge einen alten Freund.
Translate from Allemand to Français
Er fand einen alten kaputten Stuhl und setzte sich vor das Klavier.
Translate from Allemand to Français
Gestern habe ich einen alten Film mit Charlie Chaplin gesehen.
Translate from Allemand to Français
Gestern habe ich einen alten Film mit Charlie Chaplin angeschaut.
Translate from Allemand to Français
Er zeigte gute Umgangsformen, als er einem alten Menschen den Platz überließ.
Translate from Allemand to Français
Sie überließ einer alten Person ihren Sitz.
Translate from Allemand to Français
Junge Menschen sollten alten den Sitz überlassen.
Translate from Allemand to Français
Ich überließ einer alten Dame meinen Sitz.
Translate from Allemand to Français
Wir sollten alten Menschen Respekt zeigen.
Translate from Allemand to Français
Sei freundlich zu alten Menschen.
Translate from Allemand to Français
Die drei Tiere wollten dem alten Mann helfen, und der Affe, der gut auf Bäume klettern konnte, sammelte in den Bäumen Früchte und Obst, der Fuchs fing im Fluss einen Fisch und brachte ihn dem Mann.
Translate from Allemand to Français
Der Hase hatte keine speziellen Fähigkeiten, also pflegte er den alten Mann aufopferungsvoll.
Translate from Allemand to Français
Machida ist eine interessante Stadt mit einem Gemisch aus alten und neuen Dingen.
Translate from Allemand to Français
Ich habe zufällig einen alten Freund in Tokyo getroffen.
Translate from Allemand to Français
Ich hab meinen alten Mantel entsorgt.
Translate from Allemand to Français
Er hätte seinen alten Freund besuchen sollen.
Translate from Allemand to Français
Tauschen Sie den alten Satz Reifen durch einen neuen aus.
Translate from Allemand to Français
Sie half dem alten Mann über die Straße.
Translate from Allemand to Français
Er kauft einen alten Hut.
Translate from Allemand to Français
Die Jungen sollten die Alten respektieren.
Translate from Allemand to Français
Sie hängen in allen Bereichen an ihren alten Sitten.
Translate from Allemand to Français
Demokratie ist eine Idee, die auf die alten Griechen zurückgeht.
Translate from Allemand to Français
Die alten Häuser wurden abgerissen, um einem Supermarkt Platz zu machen.
Translate from Allemand to Français
Ich wurde von einem alten Freund eingeladen.
Translate from Allemand to Français
Ich habe von meinem Onkel einen alten Toyota bekommen.
Translate from Allemand to Français
Hattest du kürzlich Kontakt zu einem deiner alten Schulfreunde?
Translate from Allemand to Français
Die Alten wissen nicht immer mehr als die Jungen.
Translate from Allemand to Français
Sie hat die Hand der Alten genommen und hat sie zur Kirche geführt.
Translate from Allemand to Français
Eine Gruppe Jugendlicher griff den alten Mann an.
Translate from Allemand to Français
Ihr Hobby war das Sammeln von alten Münzen.
Translate from Allemand to Français
Die guten alten Tage sind vergangen und kehren nie zurück.
Translate from Allemand to Français
Vor kurzem habe ich einen alten Freund getroffen.
Translate from Allemand to Français
In der Bodenkammer fanden sie nur alten Plunder.
Translate from Allemand to Français
Er schätzt die alten Fotos.
Translate from Allemand to Français
Ein alter Mann lebte in dem alten Haus.
Translate from Allemand to Français
Ich war überrascht, dort einen alten Freund zu treffen.
Translate from Allemand to Français
Eines Tages besuchten sie und ich einen alten Freund.
Translate from Allemand to Français
Ich schämte mich, in alten Kleidern auszugehen.
Translate from Allemand to Français
Alles Verschulden beginnt im alten Menschen einzuschlafen, nur der Geiz wird aufgeweckt.
Translate from Allemand to Français
Diese Wörter haben einen sehr alten Ursprung.
Translate from Allemand to Français
Die Wörter stammten aus einer alten Ursprache.
Translate from Allemand to Français
Die Stadt, in der ich geboren wurde, ist für ihre alten Schlösser bekannt.
Translate from Allemand to Français
Jeden Frühling beginnt die Liebe die alten Tricks auszuspielen.
Translate from Allemand to Français
Sie waren nicht weit gegangen, als sie einen alten Mann trafen.
Translate from Allemand to Français
Es ist sehr schwer mit der Bola umzugehen, aber die alten Inkas waren damit ganz gut.
Translate from Allemand to Français
Sie besuchte den alten Mann jeden Tag außer Sonntag im Krankenhaus.
Translate from Allemand to Français
Die neue Saison der Fernsehsendungen besteht aus alten Kamellen, wie sie im Buche stehen.
Translate from Allemand to Français
Die Polizei hat den alten Mann unter Verdacht.
Translate from Allemand to Français
Viele Züge fahren durch den alten Steintunnel.
Translate from Allemand to Français
Keiner der alten Bäume überstand das Feuer.
Translate from Allemand to Français
Du musst an deine alten Eltern zu Hause denken.
Translate from Allemand to Français
Die Wände in dem alten Haus waren nicht gerade.
Translate from Allemand to Français
Woher hast du diese alten Münzen?
Translate from Allemand to Français
Man sagt, dass in dem alten Haus ein Gespenst lebt.
Translate from Allemand to Français
Wir entfernten die alten Möbel.
Translate from Allemand to Français
Hast du deinen alten Klassenkameraden wiedererkannt?
Translate from Allemand to Français
Habt ihr euren alten Klassenkameraden wiedererkannt?
Translate from Allemand to Français
Haben Sie Ihren alten Klassenkameraden wiedererkannt?
Translate from Allemand to Français
Meine Eltern sagten mir, dass wir die Alten respektieren sollen.
Translate from Allemand to Français
Gestern bekam ich einen Brief von einem alten Freund.
Translate from Allemand to Français
Die alten Freunde küssten fröhlich einer die anderen.
Translate from Allemand to Français
Die alten Lehrer disziplinierten mit der Rute.
Translate from Allemand to Français
Ich habe diese alten Münzen von ihr bekommen.
Translate from Allemand to Français
Zu alten Leuten müssen wir so freundlich wie möglich sein.
Translate from Allemand to Français
Tief gerührt von der bemitleidenswerten Geschichte des alten Mannes, brach das kleine Mädchen in Tränen aus.
Translate from Allemand to Français
Alles in allem denke ich, du solltest nach Hause zurückkehren und deinen alten Eltern helfen.
Translate from Allemand to Français
Man sagt, es spukt in diesem alten Haus.
Translate from Allemand to Français
Sie zog ihre alten Schuhe aus und die neuen an.
Translate from Allemand to Français
Sei nett zu alten Leuten.
Translate from Allemand to Français
Man sagt, in dem alten Haus spukt es.
Translate from Allemand to Français
Bei einem Spaziergang im Park traf er seinen alten Freund.
Translate from Allemand to Français
Er half der alten Dame, sich aus dem Stuhl zu erheben.
Translate from Allemand to Français
Lincoln begrüßte seinen alten politischen Gegner.
Translate from Allemand to Français
Ich mag den Geruch, den die Seiten eines alten Buches freisetzen, wenn man es öffnet.
Translate from Allemand to Français
Seine alten Chatnachrichten noch einmal zu lesen, ist oft lehrreich. Man bekommt dabei eine gute Vorstellung von der Unergründlichkeit der Kommunikationsprobleme.
Translate from Allemand to Français
Die Alten sind nicht immer klüger als die Jungen.
Translate from Allemand to Français
Er fährt einen alten Yugo.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mir meine Zukunft von einer Alten mit einem seltsamen Glasauge vorhersagen lassen.
Translate from Allemand to Français
Meine Frau hat mir aufgetragen, diesen alten Hut wegzuschmeissen.
Translate from Allemand to Français
Die Regierung sollte diese alten Vorschriften abschaffen.
Translate from Allemand to Français
Das Treffen mit alten Freunden war herzergreifend.
Translate from Allemand to Français
Einem alten Mann fällt es schwer, seine Denkweise zu ändern.
Translate from Allemand to Français
Der Sheriff kennt den alten Trapper.
Translate from Allemand to Français
Sheriff Wyatt Earp hat gestern mit dem alten Trapper gesprochen.
Translate from Allemand to Français
Jeder kennt den alten Trapper.
Translate from Allemand to Français
Ein Sioux hat dem alten Trapper einen goldenen Nugget gegeben.
Translate from Allemand to Français
Königin Fredegunde musste in der Pariser Hauptkirche Zuflucht suchen und ließ dabei ihren einzigen, vier Monate alten Sohn in den Händen des fränkischen Adels zurück, der ihn zum König ausrief.
Translate from Allemand to Français
Sie gab mir diese alten Münzen.
Translate from Allemand to Français
Ein Mann, Carlos genannt, kam in ein Bergdorf, auf der Suche nach diesem alten Mann.
Translate from Allemand to Français
Consultez également les mots suivants : Loch, Socke, Rockmusik, reflektiert, helle, Kerzen, erleuchteten, geräumig, gelüftet, Mondlicht.