Узнайте, как использовать alten в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich verstehe nicht, wieso neue Ideen den Menschen Angst machen. Mir machen die alten Angst.
Translate from Немецкий to Русский
Ich suche einen alten Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Vor dem Bahnhof traf ich einen alten Freund von mir.
Translate from Немецкий to Русский
Dem alten Mann kann man es nur schwer recht machen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe einen alten Freund getroffen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe zufällig meinen alten Freund am Bahnhof von Tokyo getroffen.
Translate from Немецкий to Русский
Bei einem Spaziergang im Park begegnete sie zufällig ihrer alten Freundin.
Translate from Немецкий to Русский
Er wartete einer alten Dame auf.
Translate from Немецкий to Русский
In der Stadt gibt es einen sehr alten Tempel.
Translate from Немецкий to Русский
Versuche vor allem nett zu den alten Menschen zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Gestern traf ich einen alten Freund, den ich schon lange nicht mehr gesehen hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist nett zu alten Leuten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erblickte in der Menschenmenge einen alten Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Er fand einen alten kaputten Stuhl und setzte sich vor das Klavier.
Translate from Немецкий to Русский
Gestern habe ich einen alten Film mit Charlie Chaplin gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Gestern habe ich einen alten Film mit Charlie Chaplin angeschaut.
Translate from Немецкий to Русский
Er zeigte gute Umgangsformen, als er einem alten Menschen den Platz überließ.
Translate from Немецкий to Русский
Sie überließ einer alten Person ihren Sitz.
Translate from Немецкий to Русский
Junge Menschen sollten alten den Sitz überlassen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich überließ einer alten Dame meinen Sitz.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sollten alten Menschen Respekt zeigen.
Translate from Немецкий to Русский
Sei freundlich zu alten Menschen.
Translate from Немецкий to Русский
Die drei Tiere wollten dem alten Mann helfen, und der Affe, der gut auf Bäume klettern konnte, sammelte in den Bäumen Früchte und Obst, der Fuchs fing im Fluss einen Fisch und brachte ihn dem Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hase hatte keine speziellen Fähigkeiten, also pflegte er den alten Mann aufopferungsvoll.
Translate from Немецкий to Русский
Machida ist eine interessante Stadt mit einem Gemisch aus alten und neuen Dingen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe zufällig einen alten Freund in Tokyo getroffen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hab meinen alten Mantel entsorgt.
Translate from Немецкий to Русский
Er hätte seinen alten Freund besuchen sollen.
Translate from Немецкий to Русский
Tauschen Sie den alten Satz Reifen durch einen neuen aus.
Translate from Немецкий to Русский
Sie half dem alten Mann über die Straße.
Translate from Немецкий to Русский
Er kauft einen alten Hut.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jungen sollten die Alten respektieren.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hängen in allen Bereichen an ihren alten Sitten.
Translate from Немецкий to Русский
Demokratie ist eine Idee, die auf die alten Griechen zurückgeht.
Translate from Немецкий to Русский
Die alten Häuser wurden abgerissen, um einem Supermarkt Platz zu machen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wurde von einem alten Freund eingeladen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe von meinem Onkel einen alten Toyota bekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Hattest du kürzlich Kontakt zu einem deiner alten Schulfreunde?
Translate from Немецкий to Русский
Die Alten wissen nicht immer mehr als die Jungen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat die Hand der Alten genommen und hat sie zur Kirche geführt.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Gruppe Jugendlicher griff den alten Mann an.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr Hobby war das Sammeln von alten Münzen.
Translate from Немецкий to Русский
Die guten alten Tage sind vergangen und kehren nie zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Vor kurzem habe ich einen alten Freund getroffen.
Translate from Немецкий to Русский
In der Bodenkammer fanden sie nur alten Plunder.
Translate from Немецкий to Русский
Er schätzt die alten Fotos.
Translate from Немецкий to Русский
Ein alter Mann lebte in dem alten Haus.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war überrascht, dort einen alten Freund zu treffen.
Translate from Немецкий to Русский
Eines Tages besuchten sie und ich einen alten Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Ich schämte mich, in alten Kleidern auszugehen.
Translate from Немецкий to Русский
Alles Verschulden beginnt im alten Menschen einzuschlafen, nur der Geiz wird aufgeweckt.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Wörter haben einen sehr alten Ursprung.
Translate from Немецкий to Русский
Die Wörter stammten aus einer alten Ursprache.
Translate from Немецкий to Русский
Die Stadt, in der ich geboren wurde, ist für ihre alten Schlösser bekannt.
Translate from Немецкий to Русский
Jeden Frühling beginnt die Liebe die alten Tricks auszuspielen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie waren nicht weit gegangen, als sie einen alten Mann trafen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist sehr schwer mit der Bola umzugehen, aber die alten Inkas waren damit ganz gut.
Translate from Немецкий to Русский
Sie besuchte den alten Mann jeden Tag außer Sonntag im Krankenhaus.
Translate from Немецкий to Русский
Die neue Saison der Fernsehsendungen besteht aus alten Kamellen, wie sie im Buche stehen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Polizei hat den alten Mann unter Verdacht.
Translate from Немецкий to Русский
Viele Züge fahren durch den alten Steintunnel.
Translate from Немецкий to Русский
Keiner der alten Bäume überstand das Feuer.
Translate from Немецкий to Русский
Du musst an deine alten Eltern zu Hause denken.
Translate from Немецкий to Русский
Die Wände in dem alten Haus waren nicht gerade.
Translate from Немецкий to Русский
Woher hast du diese alten Münzen?
Translate from Немецкий to Русский
Man sagt, dass in dem alten Haus ein Gespenst lebt.
Translate from Немецкий to Русский
Wir entfernten die alten Möbel.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du deinen alten Klassenkameraden wiedererkannt?
Translate from Немецкий to Русский
Habt ihr euren alten Klassenkameraden wiedererkannt?
Translate from Немецкий to Русский
Haben Sie Ihren alten Klassenkameraden wiedererkannt?
Translate from Немецкий to Русский
Meine Eltern sagten mir, dass wir die Alten respektieren sollen.
Translate from Немецкий to Русский
Gestern bekam ich einen Brief von einem alten Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Die alten Freunde küssten fröhlich einer die anderen.
Translate from Немецкий to Русский
Die alten Lehrer disziplinierten mit der Rute.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe diese alten Münzen von ihr bekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Zu alten Leuten müssen wir so freundlich wie möglich sein.
Translate from Немецкий to Русский
Tief gerührt von der bemitleidenswerten Geschichte des alten Mannes, brach das kleine Mädchen in Tränen aus.
Translate from Немецкий to Русский
Alles in allem denke ich, du solltest nach Hause zurückkehren und deinen alten Eltern helfen.
Translate from Немецкий to Русский
Man sagt, es spukt in diesem alten Haus.
Translate from Немецкий to Русский
Sie zog ihre alten Schuhe aus und die neuen an.
Translate from Немецкий to Русский
Sei nett zu alten Leuten.
Translate from Немецкий to Русский
Man sagt, in dem alten Haus spukt es.
Translate from Немецкий to Русский
Bei einem Spaziergang im Park traf er seinen alten Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Er half der alten Dame, sich aus dem Stuhl zu erheben.
Translate from Немецкий to Русский
Lincoln begrüßte seinen alten politischen Gegner.
Translate from Немецкий to Русский
Ich mag den Geruch, den die Seiten eines alten Buches freisetzen, wenn man es öffnet.
Translate from Немецкий to Русский
Seine alten Chatnachrichten noch einmal zu lesen, ist oft lehrreich. Man bekommt dabei eine gute Vorstellung von der Unergründlichkeit der Kommunikationsprobleme.
Translate from Немецкий to Русский
Die Alten sind nicht immer klüger als die Jungen.
Translate from Немецкий to Русский
Er fährt einen alten Yugo.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mir meine Zukunft von einer Alten mit einem seltsamen Glasauge vorhersagen lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Frau hat mir aufgetragen, diesen alten Hut wegzuschmeissen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Regierung sollte diese alten Vorschriften abschaffen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Treffen mit alten Freunden war herzergreifend.
Translate from Немецкий to Русский
Einem alten Mann fällt es schwer, seine Denkweise zu ändern.
Translate from Немецкий to Русский
Der Sheriff kennt den alten Trapper.
Translate from Немецкий to Русский
Sheriff Wyatt Earp hat gestern mit dem alten Trapper gesprochen.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder kennt den alten Trapper.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Sioux hat dem alten Trapper einen goldenen Nugget gegeben.
Translate from Немецкий to Русский
Königin Fredegunde musste in der Pariser Hauptkirche Zuflucht suchen und ließ dabei ihren einzigen, vier Monate alten Sohn in den Händen des fränkischen Adels zurück, der ihn zum König ausrief.
Translate from Немецкий to Русский
Sie gab mir diese alten Münzen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Mann, Carlos genannt, kam in ein Bergdorf, auf der Suche nach diesem alten Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Frontallappen, linken, Gehirnhälfte, Augen, dafür, geöffnet, geht, sonst, Seite, weißt.