学习如何在法语句子中使用commentaires。超过100个精心挑选的例子。
N'hésitez pas à faire des commentaires sur n'importe quel point évoqué ici.
Translate from 法语 to 中文
Vous feriez mieux de relire les commentaires de votre professeur sur votre devoir.
Translate from 法语 to 中文
Les commentaires ont la mystérieuse habitude de se perdre dans l'étendue de la Tatoébadie.
Translate from 法语 to 中文
Tu aurais pu l'ajouter au lieu de l'écrire en commentaires.
Translate from 法语 to 中文
M. White a fait quelques commentaires sur mon discours.
Translate from 法语 to 中文
Ses commentaires sur le livre étaient favorables.
Translate from 法语 to 中文
L'étudiant prit à cœur les commentaires critiques que le juge fit sur son discours.
Translate from 法语 to 中文
Les permaliens sont essentiellement des liens vers des choses comme les messages, les commentaires, etc.
Translate from 法语 to 中文
Pourquoi ton code ne marche pas ? Déjà arrête de coder avec les pieds, mets des commentaires, et seulement après je verrai ce que je peux faire pour toi.
Translate from 法语 to 中文
Il me semble que la phrase se passe de commentaires.
Translate from 法语 to 中文
Tu devrais traiter cette information dans le corps du texte et non dans les commentaires.
Translate from 法语 to 中文
Trang censure désormais les commentaires mais pas encore les phrases. Soit, mettons donc les commentaires dans des phrases.
Translate from 法语 to 中文
Trang censure désormais les commentaires mais pas encore les phrases. Soit, mettons donc les commentaires dans des phrases.
Translate from 法语 to 中文
Le chœur de la tragédie grecque, souvent exprime les pensées secrètes du principal personnage, secrètes pour lui-même ou imparfaitement développées, et lui présente des commentaires, prophétiques ou relatifs au passé, propres à justifier la Providence ou à calmer l'énergie de son angoisse.
Translate from 法语 to 中文
Ajouter des commentaires rend le code plus facile à lire.
Translate from 法语 to 中文
Ajouter des commentaires rend la lecture du code plus facile.
Translate from 法语 to 中文
« Remonte de la zone de commentaires, je me sens seule et j'ai peur ! » cria Marie angoissée.
Translate from 法语 to 中文
Tous les commentaires sont bienvenus.
Translate from 法语 to 中文
Retiens-toi de faire d'autres commentaires.
Translate from 法语 to 中文
Retenez-vous de faire d'autres commentaires.
Translate from 法语 to 中文
N'ajoutez pas de remarques ou de commentaires, tenez-vous en au fait.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a encore pas de commentaires.
Translate from 法语 to 中文
Je te dispense de tes commentaires.
Translate from 法语 to 中文
Je vous dispense de vos commentaires.
Translate from 法语 to 中文
Pour détecter les grands malades, sur Tatoeba, il suffit de faire le rapport entre le nombre des phrases qu'ils produisent et la longueur de leurs commentaires.
Translate from 法语 to 中文
Retire tes commentaires !
Translate from 法语 to 中文
Retirez vos commentaires !
Translate from 法语 to 中文
Des commentaires, des suggestions ou des réclamations ?
Translate from 法语 to 中文
De quelconques commentaires, suggestions ou réclamations ?
Translate from 法语 to 中文
Effacer ses commentaires après les avoir fait lire, c'est ne pas assumer la responsabilité de ses propres mots.
Translate from 法语 to 中文
Vos commentaires sont importants et ils nous aideront à savoir comment nous pouvons fournir le meilleur service possible.
Translate from 法语 to 中文
Vos commentaires sont les bienvenus.
Translate from 法语 to 中文
Je m'efforce de répondre à tous les commentaires, mais pour une raison quelconque, je suis passé à côté de celui-ci.
Translate from 法语 to 中文
Les journaux ajoutent des commentaires aux faits.
Translate from 法语 to 中文
Les commentaires les plus courts sont souvent les plus utiles.
Translate from 法语 to 中文
Faîtes-le-nous savoir dans les commentaires !
Translate from 法语 to 中文
Les critiques émettent des commentaires très négatifs, sauf pour « Boule de Suif ».
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a pas de commentaires pour l'instant.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a pas de commentaires pour le moment.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a pas encore de commentaires.
Translate from 法语 to 中文
La société n'a pas immédiatement répondu aux demandes de commentaires.
Translate from 法语 to 中文
Le problème, avec Tatoeba, est qu'on ne peut pas se contenter de lire à moitié. Et ça vaut pour les phrases comme pour les commentaires.
Translate from 法语 to 中文
Vous comprendrez qu'il ne me soit pas possible de faire des commentaires sur des détails. L'enquête continue.
Translate from 法语 to 中文
Il déteste ajouter des commentaires cocasses à une traduction erronée.
Translate from 法语 to 中文
S'il te plaît, ne fais pas attention à mes commentaires, plus haut.
Translate from 法语 to 中文
Je vous prie de ne pas prêter attention aux commentaires que j'ai faits ci-dessus.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a, pour l'instant, pas de commentaires.
Translate from 法语 to 中文
Cesse de nous harceler avec tes commentaires arrogants.
Translate from 法语 to 中文
J'en ai marre de tes commentaires arrogants.
Translate from 法语 to 中文
Je n'aime pas les types arrogants et encore moins leurs commentaires.
Translate from 法语 to 中文
Ce n'est pas avec tes commentaires arrogants que tu vas faire avancer les choses ici.
Translate from 法语 to 中文
Tu as étouffé ce site avec tes commentaires arrogants.
Translate from 法语 to 中文
Si tu veux aider, fais-le, mais de grâce, épargne-nous tes commentaires arrogants.
Translate from 法语 to 中文
Je te déteste autant que je déteste tes commentaires arrogants.
Translate from 法语 to 中文
Tes commentaires arrogants ne m'encouragent point à continuer à travailler.
Translate from 法语 to 中文
Tu devrais t'occuper de tes propres affaires au lieu de faire des commentaires aussi arrogants que celui-là.
Translate from 法语 to 中文
Ce sont des commentaires arrogants comme les tiens qui me font détester ce travail.
Translate from 法语 to 中文
Tu devrais t'occuper de ta propre merde au lieu de harceler les gens avec tes commentaires arrogants.
Translate from 法语 to 中文
Garde tes commentaires arrogants pour tes petits élèves. Ici, on parle de professionnel à professionnel, et si tu ne sais pas le faire, tu devrais prendre tes affaires et dégager.
Translate from 法语 to 中文
Tout le monde t'insulte pour ta conduite arrogante et pourtant, tu continues toujours à harceler les gens avec tes commentaires chiants.
Translate from 法语 to 中文
Non seulement tu veux m'exploiter pour tes propres intérêts, mais tu ne manques jamais de me faire des commentaires arrogants à chaque fois que tu en as l'occasion.
Translate from 法语 to 中文
Tu devrais mettre un peu d'eau dans ton vin et cesser de nous envoyer tes commentaires arrogants.
Translate from 法语 to 中文
Je ne sais pas si la plupart des gens de ton pays sont aussi arrogants que toi, mais j'aimerais te rappeler que ce site n'est pas géré par tes concitoyens et que tu n'as pas à nous harceler avec tes commentaires arrogants.
Translate from 法语 to 中文
Je dis tout haut ce que beaucoup de gens disent tout bas : tu es un type arrogant qui emmerde tout le monde avec avec ses commentaires insensés.
Translate from 法语 to 中文
Tu devrais t'occuper de tes propres affaires au lieu de nous harceler tout le temps avec tes commentaires arrogants.
Translate from 法语 to 中文
Je trouve que tes commentaires sont arrogants et ne servent pratiquement à rien.
Translate from 法语 to 中文
Puisque je suis libre de dire ce que je veux, je te dirai que tu es un tas de merde qui ne sait que faire des commentaires arrogants.
Translate from 法语 to 中文
Avec ton caractère de merde, ton arrogance et tes commentaires insensés, tu veux commander tout le monde et surveiller nos moindres faits et gestes, mais personne n'acceptera ceci.
Translate from 法语 to 中文
Tu n'as pas à me montrer ce que je dois faire ou comment contribuer à ce travail. Ton arrogance de merde et tes commentaires insensés, va les raconter à des connards qui veulent bien t'écouter et se mettre à ton service.
Translate from 法语 to 中文
Tout le monde te déteste pour ton arrogance et tes commentaires de merde, mais personne n'ose te le montrer. Mais moi je n'hésiterai pas à te le cracher au visage : t'es une grosse merde arrogante, et personne ne peut te piffer.
Translate from 法语 to 中文
Les gens ont beau te faire remarquer ton arrogance et même t'insulter, mais tu n'arrêtes jamais de les emmerder avec plus de commentaires arrogants.
Translate from 法语 to 中文
Tu es un infatigable emmerdeur. Plus on t'insulte pour tes commentaires arrogants, plus tu en fais.
Translate from 法语 to 中文
Ton arrogance de merde ne te fait reculer devant rien. Tu oses dire des choses insensées même à des gens auxquels tu devrais t'adresser avec respect. Tu devrais mettre un peu d'eau dans ton vin au lieu d'emmerder avec tes commentaires n'importe qui pour n'importe quoi et n'importe comment.
Translate from 法语 to 中文
Ce ne sont pas tes commentaires arrogants qui me montreront comment je peux être utile à ce travail.
Translate from 法语 to 中文
S'il te plaît, épargne-moi tes commentaires arrogants et occupe-toi de tes propres affaires.
Translate from 法语 to 中文
Laisse-moi écrire dans n'importe quelle langue que je veux et épargne-moi tes commentaires arrogants.
Translate from 法语 to 中文
J'écris dans n'importe quelle langue que je veux, et je n'ai que faire de tes commentaires arrogants.
Translate from 法语 to 中文
Va en enfer avec tes commentaires arrogants.
Translate from 法语 to 中文
Si seulement je pouvais supprimer chacun de tes commentaires arrogants.
Translate from 法语 to 中文
Je suis si fatigué de tes commentaires arrogants que, maintenant, je ne lis presque rien de ce que tu écris afin d'éviter de tomber sur l'une de tes conneries hautaines.
Translate from 法语 to 中文
Que veux-tu qu'il écrive d'autre à part des commentaires arrogants ?
Translate from 法语 to 中文
Il y a eu déjà des types qui t'ont cloué le bec pour tes commentaires arrogants. Alors, pourquoi continues-tu toujours à débiter de telles conneries ?
Translate from 法语 to 中文
J'aimerais profiter, par la même occasion, de dire à ce type arrogant qui, j'espère, écoute ce programme, que tout le monde en a marre de ses commentaires hautains et que nous voulons tous le voir partir.
Translate from 法语 to 中文
Je ne lirai plus tes commentaires, ni ne traduirai tes phrases. Avec ton caractère arrogant, je préfère que chacun de nous s'occupe de sa merde séparément.
Translate from 法语 to 中文
J'ai décidé de ne plus lire tes commentaires et ne plus traduire tes phrases. Je ne veux plus avoir quoi que ce soit à voir avec un type arrogant comme toi.
Translate from 法语 to 中文
Tes commentaires ne sont pas uniquement arrogants, mais ils sont également blessants. C'est pour cela que je te prie de ne plus jamais m'écrire quoi que ce soit.
Translate from 法语 to 中文
Espèce de vieille merde. Tes commentaires arrogants ne sont pas seulement inutiles, mais également chiants.
Translate from 法语 to 中文
Je ne suis pas censé être vulgaire, mais ses commentaires arrogants m'emmerdent vraiment.
Translate from 法语 to 中文
Les commentaires arrogants de ce moins-que-rien ne font que refléter la mentalité hautaine de l'empire anglo-américain dans lequel il vit.
Translate from 法语 to 中文
Tes commentaires me font rire.
Translate from 法语 to 中文
Répondez à mes commentaires au lieu de m'insulter.
Translate from 法语 to 中文
Tes commentaires, tu peux te les mettre là où je pense.
Translate from 法语 to 中文
On ne devrait pas faire de commentaires.
Translate from 法语 to 中文
Merci pour tes commentaires.
Translate from 法语 to 中文
Merci pour vos commentaires.
Translate from 法语 to 中文
Vos commentaires se contredisent entre eux et sont empreints d'arrogance.
Translate from 法语 to 中文
J'ai lu tous les commentaires.
Translate from 法语 to 中文
Les derniers commentaires concernaient une autre phrase.
Translate from 法语 to 中文
La phrase étaient accompagnée de nombreux commentaires.
Translate from 法语 to 中文
Je suis indifférent à tous les commentaires et toutes les critiques.
Translate from 法语 to 中文
Nous attendons des commentaires.
Translate from 法语 to 中文