包含"autrement"的法语示例句子

学习如何在法语句子中使用autrement。超过100个精心挑选的例子。

试用Mate的Mac应用

在Safari和其他macOS应用中一键翻译。

免费试用

试用Mate的iOS应用

在Safari、邮件、PDF和其他应用中一键翻译。

试用Mate的Chrome扩展

为所有网站和Netflix字幕提供双击翻译。

免费获得

试用Mate应用

将其安装到您计算机上的Chrome(或任何其他浏览器)中,阅读互联网就像没有外语一样。

免费获得

Maintenant que je suis enseignant, je pense autrement.
Translate from 法语 to 中文

Je pense autrement.
Translate from 法语 to 中文

Désormais, je vois la vie autrement.
Translate from 法语 to 中文

Une baleine est un mammifère ; autrement dit, elle allaite ses petits.
Translate from 法语 to 中文

L'argent et moi, ça fait deux ; autrement dit, je suis pauvre.
Translate from 法语 to 中文

Allez-y immédiatement, autrement vous serez en retard.
Translate from 法语 to 中文

Carole a refusé. Autrement dit, sa réponse a été « non ».
Translate from 法语 to 中文

Je ne peux pas penser autrement.
Translate from 法语 to 中文

Il a étudié assidûment; autrement il aurait échoué de nouveau.
Translate from 法语 to 中文

Il a fait de son mieux, autrement il n'aurait pas eu le premier prix.
Translate from 法语 to 中文

Nous devons quitter l'hôtel avant 10h, autrement nous allons manquer le train pour Miami.
Translate from 法语 to 中文

Il partit tôt, autrement il n'aurait pas pu monter dans ce train.
Translate from 法语 to 中文

Je ne peux pas faire autrement que lui obéir.
Translate from 法语 to 中文

Vas-y toute de suite, autrement tu seras en retard.
Translate from 法语 to 中文

Dis-le autrement.
Translate from 法语 to 中文

Ils ont sûrement perdu leur chemin, autrement ils seraient déjà arrivés depuis longtemps.
Translate from 法语 to 中文

Faites bien attention à mettre le bon objet avant de m'envoyer votre e-mail, autrement il finira dans le dossier "pourriel".
Translate from 法语 to 中文

Il n'y a pas de moyen d'atteindre l'île autrement qu'en bateau.
Translate from 法语 to 中文

Laisse-moi l'exprimer autrement.
Translate from 法语 to 中文

Tu as vu son travail ? Il aurait voulu mal le faire qu'il ne s'y serait pas pris autrement.
Translate from 法语 to 中文

Ne gaspille pas ta jeunesse, autrement tu le regretteras plus tard.
Translate from 法语 to 中文

J'aimerais poser la question autrement.
Translate from 法语 to 中文

Il est contre la bienséance d'appeler une personne autrement que par son propre nom, en lui donnant des sobriquets, et quand d'autres le feraient, il ne faut pas les imiter.
Translate from 法语 to 中文

Il était clair que le vieux non-conformiste devait de nouveau tout faire autrement.
Translate from 法语 to 中文

À moins que ce ne soit toi qui fasses la cuisine, autrement je ne mangerai pas.
Translate from 法语 to 中文

Je ne sais pas comment le formuler autrement.
Translate from 法语 to 中文

Mais il peut aussi en aller autrement.
Translate from 法语 to 中文

Comment peut-il agir autrement ?
Translate from 法语 to 中文

J'avais l'intention de l'appeler mais j'y ai réfléchi autrement.
Translate from 法语 to 中文

Votre ami pensait et se sentait sûrement autrement alors qu'aujourd'hui.
Translate from 法语 to 中文

Ton ami pensait et se sentait sûrement alors autrement qu'aujourd'hui.
Translate from 法语 to 中文

Autrement, tu meurs.
Translate from 法语 to 中文

Vous mourrez, autrement.
Translate from 法语 to 中文

Il n'a pas pu le faire autrement.
Translate from 法语 to 中文

N'est-ce pas possible autrement ?
Translate from 法语 to 中文

On doit parler vraiment fort, autrement il ne nous comprendra pas.
Translate from 法语 to 中文

Dépêchez-vous ! Autrement nous arriverons trop tard.
Translate from 法语 to 中文

Ceux qui pensent autrement pensent aussi.
Translate from 法语 to 中文

Car qu'est la quantité de toutes ses prières, sinon une tentative de faire changer d'avis au Tout-Puissant pour qu'il agisse autrement qu'il ne fait ?
Translate from 法语 to 中文

On peut exprimer son amour autrement qu'avec des fleurs.
Translate from 法语 to 中文

Ne regarde pas dans l'abîme. Autrement, l'abîme regardera en toi.
Translate from 法语 to 中文

On doit aider les gens à être un petit peu moins malheureux qu'ils le seraient autrement.
Translate from 法语 to 中文

Je trouve super que Tatoeba offre la rare et précieuse possibilité de lire des textes et des phrases dans des langues avec lesquelles on est autrement jamais en contact.
Translate from 法语 to 中文

Certaines choses devraient mieux n'être pas négociables. Elles en perdent autrement leur dignité.
Translate from 法语 to 中文

Il a travaillé dur; autrement, il n'aurait pas réussi à l'examen.
Translate from 法语 to 中文

Accroche-toi fermement, autrement tu vas tomber.
Translate from 法语 to 中文

Accrochez-vous fermement, autrement vous allez tomber.
Translate from 法语 to 中文

Oui, comme ça, et pas autrement !
Translate from 法语 to 中文

C'est comme ça et pas autrement !
Translate from 法语 to 中文

Ce sera comme ça et pas autrement !
Translate from 法语 to 中文

Comme le mariage est ruineux pour un homme ! C'est tout aussi décourageant que la cigarette et autrement plus coûteux.
Translate from 法语 to 中文

Mère en a décidé autrement.
Translate from 法语 to 中文

Le doute ne doit pas être davantage que de la vigilance, autrement, il peut être dangereux.
Translate from 法语 to 中文

Il en va tout autrement, si la réalisation est objectivement possible, mais entravée par de grandes difficultés imprévisibles.
Translate from 法语 to 中文

Ne pensez jamais autrement !
Translate from 法语 to 中文

Ne pense jamais autrement !
Translate from 法语 to 中文

J'ignore comment l'expliquer autrement.
Translate from 法语 to 中文

Je ne sais comment l'expliquer autrement.
Translate from 法语 to 中文

Je ne sais pas comment l'expliquer autrement.
Translate from 法语 to 中文

Je ne sais comment le dire autrement.
Translate from 法语 to 中文

Je ne sais pas comment le dire autrement.
Translate from 法语 to 中文

J'ignore comment le dire autrement.
Translate from 法语 to 中文

Autrement dit, elle ne veut pas accepter la proposition.
Translate from 法语 to 中文

À huit heures, il faudra que je me mette en route. Autrement, j'arriverai trop tard à l'arrêt de bus.
Translate from 法语 to 中文

Si l'on rapporte le nombre de lignes écrites sur le mur par chaque contributeur au nombre de phrases qu'il a effectivement produites, on obtient son taux de verbosité, inversement proportionnelle à sa productivité, autrement dit, la quantité de poudre aux yeux qu'il jette.
Translate from 法语 to 中文

Les gens ne sont des héros que quand ils ne peuvent pas faire autrement.
Translate from 法语 to 中文

Je n'aurais pu faire autrement.
Translate from 法语 to 中文

Il se tenait droit en classe parce qu’il le fallait ; il écoutait ce que disaient les professeurs, parce qu’on ne pouvait faire autrement, et apprenait ses leçons péniblement, avec force soupirs et à la sueur de son front. Il considérait tout cela comme un châtiment envoyé du ciel pour nos péchés.
Translate from 法语 to 中文

Je ne peux pas faire autrement.
Translate from 法语 to 中文

Il voit les choses autrement à présent.
Translate from 法语 to 中文

Si c’est aujourd’hui jour de sabbat, hâtez-vous d’aller retrouver vos balais ; autrement ils s’envoleront tout seuls.
Translate from 法语 to 中文

Nous ne pouvons pas faire autrement que de terminer le travail.
Translate from 法语 to 中文

Les réformes organisationnelles et structurelles sont secondaires, autrement dit, elles viennent après. La première réforme doit être celle des attitudes.
Translate from 法语 to 中文

A-t-on jamais prononcé sentence de mort autrement qu’à minuit, aux flambeaux, dans une salle sombre et noire, et par une froide nuit de pluie et d’hiver ? Mais au mois d’août, à huit heures du matin, un si beau jour, ces bons jurés, c’est impossible ! Et mes yeux revenaient se fixer sur la jolie fleur jaune au soleil.
Translate from 法语 to 中文

Qu'en serait-il autrement ?
Translate from 法语 to 中文

Depuis que je suis plus âgé, je vois les choses autrement.
Translate from 法语 to 中文

Quand viendra demain, il en sera autrement.
Translate from 法语 to 中文

Je suis occupé aujourd'hui, autrement j'accepterais.
Translate from 法语 to 中文

Ils ne pouvaient agir autrement.
Translate from 法语 to 中文

Ils ne purent agir autrement.
Translate from 法语 to 中文

Elles ne pouvaient agir autrement.
Translate from 法语 to 中文

Elles ne purent agir autrement.
Translate from 法语 to 中文

Tu peux pas te concentrer un peu plus sur tes exercices ? Autrement, tu vas jamais les finir.
Translate from 法语 to 中文

Traduire est un grand plaisir pour moi. Je ne voudrais pas faire autrement.
Translate from 法语 to 中文

Je dois y aller, autrement j'arriverai en retard.
Translate from 法语 to 中文

Ne faisons pas semblant qu'il en va autrement.
Translate from 法语 to 中文

Tu n'avais autrement pas le choix.
Translate from 法语 to 中文

La phrase est correcte ; je la formulerais cependant autrement.
Translate from 法语 to 中文

Désormais, il en va autrement.
Translate from 法语 to 中文

Et qu'en serait-il autrement ?
Translate from 法语 to 中文

S'il en était autrement, j'agirais différemment.
Translate from 法语 to 中文

Or la question se pose tout autrement.
Translate from 法语 to 中文

Si ce qu'il a commis n'est pas une infraction, comment peut-on appeler ça autrement ?
Translate from 法语 to 中文

Celui-là m'enrichit qui me fait voir tout autrement ce que je vois tous les jours.
Translate from 法语 to 中文

Il a fait de son mieux, autrement il n'aurait pas gagné le premier prix.
Translate from 法语 to 中文

Vienne demain, il en ira autrement.
Translate from 法语 to 中文

Que vienne le lendemain et il en va autrement.
Translate from 法语 to 中文

Tom ne peut faire autrement qu'obéir.
Translate from 法语 to 中文

J'ai souvent observé au cours de ma vie que les gens qui autrement sont fiables n'ont pas le moindre scrupule contre quiconque a un emploi à offrir. On veut les mettre en place, pour voir ensuite comment on s'en débarrasse.
Translate from 法语 to 中文

Seul m'y pousse l'espoir que le lecteur - je devrais dire : le futur lecteur ; car pour l'instant, il n'y a absolument pas la moindre chance que mes écrits puissent sortir de l'ombre et être connus du public, - à moins qu'ils ne puissent un par miracle quitter notre forteresse menacée de toutes parts qu'est l'Europe et apprter à ceux du dehors un souffle des paraboles de notre solitude; - je sollicite la permission de recommencer : ce n'est que parce que je compte que l'on souhaitera être incidemment au courant de l'identité et de la personnalité de l'écrivain que je place avant ces publications ces quelques notes sur ma propre personne - non sans, bien sûr, susciter précisément par cela le doute parmi le lecteur, qui se trouve également entre bonnes mains, autrement dit : si, de tout mon être, je suis la personne avisée pour l'exécution d'une tâche à laquelle le cœur m'attire peut-être plus que toute relation qualifiante.
Translate from 法语 to 中文

« Eh bien, Dieu merci, les œufs frais avec lesquels vous l'avez bombardé ne sont pas rouges ! Autrement, il aurait cru que vous l'aviez blessé ! »
Translate from 法语 to 中文

还可以查看以下单词:mieuxperturbertesrévisionspeuxdemandermêmechoseautressuppose