学习如何在俄语句子中使用усилия。超过100个精心挑选的例子。
Он приложил огромные усилия, чтобы преуспеть в жизни.
Translate from 俄语 to 中文
Он приложил все усилия.
Translate from 俄语 to 中文
Она приложит все усилия, чтобы быть здесь вовремя.
Translate from 俄语 to 中文
Его настойчивые усилия окончились неудачей.
Translate from 俄语 to 中文
Наши усилия оказались бесплодными.
Translate from 俄语 to 中文
В любом деле ты должен прилагать все усилия.
Translate from 俄语 to 中文
Их усилия оказались бесплодными.
Translate from 俄语 to 中文
Их усилия окончились успехом.
Translate from 俄语 to 中文
Твои усилия заслуживают похвалы.
Translate from 俄语 to 中文
Его усилия окончились неудачей.
Translate from 俄语 to 中文
Все её усилия закончились неудачей.
Translate from 俄语 to 中文
Я приложу все усилия, чтобы сдать этот вступительный экзамен.
Translate from 俄语 to 中文
Все их усилия были тщетными.
Translate from 俄语 to 中文
Они ценят мои усилия.
Translate from 俄语 to 中文
Они объединили усилия для тушения пожара.
Translate from 俄语 to 中文
Мне кажется, что для сохранения природы каждому надо прилагать усилия.
Translate from 俄语 to 中文
Твои усилия привели к успеху.
Translate from 俄语 to 中文
Я буду прилагать усилия для завершения задачи.
Translate from 俄语 to 中文
Все мои усилия ничто по сравнению с твоими.
Translate from 俄语 to 中文
Как бы сильно ты ни торопился, твои усилия - лишь капля в море.
Translate from 俄语 to 中文
Все их усилия были напрасны.
Translate from 俄语 to 中文
Все мои усилия ничто, по сравнению с твоими.
Translate from 俄语 to 中文
Подушки дивана проглотят усилия дня.
Translate from 俄语 to 中文
Усилия целой оравы философствующих оруженосцев реакции направлены на то, чтобы ликвидировать понятие объективной закономерности и в природе и в общественной жизни.
Translate from 俄语 to 中文
Что бы вы ни делали, прилагайте к этому все усилия.
Translate from 俄语 to 中文
Короче говоря, все наши усилия ни к чему не привели.
Translate from 俄语 to 中文
Все мои усилия оказались тщетными.
Translate from 俄语 to 中文
Все наши усилия были безрезультатны.
Translate from 俄语 to 中文
Гостиница и в самом деле прилагает все усилия, чтобы гости чувствовали себя как дома.
Translate from 俄语 to 中文
Твои усилия напрасны.
Translate from 俄语 to 中文
Ваши усилия скоро окупятся.
Translate from 俄语 to 中文
Твои усилия увенчались успехом.
Translate from 俄语 to 中文
Все наши усилия были напрасны.
Translate from 俄语 to 中文
Все его усилия были напрасны.
Translate from 俄语 to 中文
Я был вознаграждён по достоинству за свои усилия.
Translate from 俄语 to 中文
Все мои усилия оказались бесполезными.
Translate from 俄语 to 中文
Многие экологические проблемы сегодня приобрели международный характер, и для их решения необходимы совместные усилия многих стран.
Translate from 俄语 to 中文
Они предприняли большие усилия, чтобы решить проблему.
Translate from 俄语 to 中文
Они предприняли немалые усилия, чтобы решить проблему.
Translate from 俄语 to 中文
Джефф и Мия прилагают последние усилия, чтобы избежать развода.
Translate from 俄语 to 中文
Мальчик делал напрасные усилия достичь берега.
Translate from 俄语 to 中文
Будь уверен, что я приложу все усилия.
Translate from 俄语 to 中文
Он приложил все усилия, чтобы сдать экзамен.
Translate from 俄语 to 中文
Он приложил все усилия, но вскоре понял, что ему не победить такого быстрого бегуна.
Translate from 俄语 to 中文
Боюсь, что усилия, которые я прилагаю, чтобы помочь ей, не больше чем пустая трата времени.
Translate from 俄语 to 中文
Её усилия принесли плоды.
Translate from 俄语 to 中文
Он утроил усилия.
Translate from 俄语 to 中文
Его усилия принесли свои плоды.
Translate from 俄语 to 中文
Её усилия принесли свои плоды.
Translate from 俄语 to 中文
Президент Республики Казахстан Н.А. Назарбаев в своем Послании народу Стратегия «Казахстан - 2050» поручил Правительству выработать механизм активного участия в масштабных международных научно-исследовательских проектах, которые дадут возможность интегрировать усилия ученых Казахстана с зарубежным научно-исследовательским сообществом по стратегическим инновационным направлениям и стать частью глобальной технологической революции.
Translate from 俄语 to 中文
Я приложу все усилия на тесте.
Translate from 俄语 to 中文
Даже хорошие друзья должны прилагать усилия, чтобы сохранить свою дружбу.
Translate from 俄语 to 中文
Если ты хочешь добиться успеха в этом мире, ты не должен сокращать усилия.
Translate from 俄语 to 中文
Его усилия не дали никакого результата.
Translate from 俄语 to 中文
Её усилия не дали никакого результата.
Translate from 俄语 to 中文
Несмотря на неимоверные усилия, мы не смогли прийти к договорённости.
Translate from 俄语 to 中文
Несмотря на все свои усилия, он провалился на экзамене.
Translate from 俄语 to 中文
В настоящее время я прилагаю усилия для увеличения моего словарного запаса.
Translate from 俄语 to 中文
В такое тяжелое время как сейчас, неординарные усилия могут помочь нашей компании выбраться из долгов.
Translate from 俄语 to 中文
Она направила наши усилия в нужное русло.
Translate from 俄语 to 中文
Она направила наши усилия в нужном направлении.
Translate from 俄语 to 中文
Все мои усилия были напрасны.
Translate from 俄语 to 中文
Ваши усилия в один прекрасный день принесут плоды.
Translate from 俄语 to 中文
Они оценили мои усилия по заслугам.
Translate from 俄语 to 中文
Ваши усилия обязательно принесут плоды.
Translate from 俄语 to 中文
Усилия Тома были вознаграждены.
Translate from 俄语 to 中文
Все наши усилия были тщетны.
Translate from 俄语 to 中文
Люди должны прилагать все свои усилия.
Translate from 俄语 to 中文
Люди должны приложить все свои усилия.
Translate from 俄语 to 中文
Я признателен тебе за усилия.
Translate from 俄语 to 中文
Я признателен вам за усилия.
Translate from 俄语 to 中文
Несмотря на все мои усилия, мне не удалось понять, что значит эта фраза.
Translate from 俄语 to 中文
Несмотря на свои усилия, он не добился успеха.
Translate from 俄语 to 中文
Если мы объединим усилия, мы сможем это закончить.
Translate from 俄语 to 中文
Россия и Иран должны объединять свои усилия и играть ведущую роль, чтобы не допустить дестабилизации в странах Закавказья.
Translate from 俄语 to 中文
Все усилия врача были тщетны, и мужчина вскоре скончался.
Translate from 俄语 to 中文
Я приложить усилия, чтобы закончить работу сегодня.
Translate from 俄语 to 中文
Я не уверен, что правильно вас понял. Вы хотите сказать, что наш проект закрывают? Неужели все наши усилия пойдут коту под хвост?
Translate from 俄语 to 中文
Все твои усилия были напрасны.
Translate from 俄语 to 中文
Все ваши усилия были напрасны.
Translate from 俄语 to 中文
Несмотря на приложенные усилия, он не мог открыть дверь.
Translate from 俄语 to 中文
Я уверенно двигаюсь по пути прогресса. Мои усилия приносят свои плоды.
Translate from 俄语 to 中文
Хозяин дома прекрасно говорил по-русски, а также прилагал все усилия, чтобы убедиться, что нам комфортно и за нами хорошо ухаживают.
Translate from 俄语 to 中文
Все её усилия ни к чему не привели.
Translate from 俄语 to 中文
Эти усилия не увенчались успехом.
Translate from 俄语 to 中文
Его усилия были напрасны.
Translate from 俄语 to 中文
Она прилагала усилия.
Translate from 俄语 to 中文
Она прилагала все усилия, чтобы подняться.
Translate from 俄语 to 中文
Фома безуспешно прилагал усилия, чтобы улыбнуться.
Translate from 俄语 to 中文
Фома прилагал все усилия, чтобы выразить, что он чувствует.
Translate from 俄语 to 中文
Все усилия пропали даром.
Translate from 俄语 to 中文
Мы продолжим прилагать усилия по искоренению расовой дискриминации.
Translate from 俄语 to 中文
Пока что мои усилия были напрасны.
Translate from 俄语 to 中文
Приятно видеть, что наши усилия не пропали даром.
Translate from 俄语 to 中文
Несмотря на все усилия, историки пока что не объяснили одну вещь: древние римляне не знали туалетной бумаги. Как же они без неё обходились?
Translate from 俄语 to 中文
Когда я увидел его новую причёску, то приложил все усилия, чтобы не засмеяться.
Translate from 俄语 to 中文
Ваши усилия обречены на провал.
Translate from 俄语 to 中文
Несмотря на все наши усилия, ситуация не улучшилась.
Translate from 俄语 to 中文
Несмотря на все наши усилия, положение не улучшилось.
Translate from 俄语 to 中文
Твои усилия в дальнейшем будут вознаграждены.
Translate from 俄语 to 中文
Похоже, все его усилия пошли прахом.
Translate from 俄语 to 中文
还可以查看以下单词:недостаточно、хорошо、пофранцузски、гадал、появишься、заключается、найдешь、еду、космосе、остаётся。