学习如何在俄语句子中使用придётся。超过100个精心挑选的例子。
Надеюсь, нам не придётся ждать слишком долго.
Translate from 俄语 to 中文
Скоро мне придётся постричься.
Translate from 俄语 to 中文
Лифт сломан, так что нам придётся спускаться по лестнице.
Translate from 俄语 to 中文
Правительству придётся иметь дело с финансовыми трудностями.
Translate from 俄语 to 中文
Вам придётся подождать.
Translate from 俄语 to 中文
У меня столько работы, что мне придётся отложить мою поездку.
Translate from 俄语 to 中文
Раньше или позже, нам придётся взяться за проблему всерьёз.
Translate from 俄语 to 中文
Чтобы поделить это, нам придётся разорвать его надвое.
Translate from 俄语 to 中文
Поскольку на этой дороге нет автобусов, нам придётся идти пешком.
Translate from 俄语 to 中文
Как долго нам придётся ждать?
Translate from 俄语 to 中文
Мне придётся на следующей неделе пересдавать английский язык.
Translate from 俄语 to 中文
Вы пропустили два задания. Вам придётся их сделать прямо сейчас.
Translate from 俄语 to 中文
За всё придётся платить.
Translate from 俄语 to 中文
Мне завтра придётся купить одну штуку.
Translate from 俄语 to 中文
Придётся идти по лестнице, потому что лифт поломан.
Translate from 俄语 to 中文
Нам придётся удалить ваши зубы мудрости. Прямо сейчас.
Translate from 俄语 to 中文
Похоже, что нам придётся обойтись без отпуска в этом году.
Translate from 俄语 to 中文
Придётся мне ему подчиниться.
Translate from 俄语 to 中文
Новичкам придётся соревноваться друг с другом за продвижение по служебной лестнице.
Translate from 俄语 to 中文
Сколько примерно мне придётся заплатить за всё лечение?
Translate from 俄语 to 中文
Рано или поздно нам придётся купить новый телевизор, так как наш очень старой конструкции.
Translate from 俄语 to 中文
Нам придётся что-то сделать.
Translate from 俄语 to 中文
Когда вы отправляете телеграмму, очень важна лаконичность, потому что вам придётся платить за каждое слово.
Translate from 俄语 to 中文
В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца.
Translate from 俄语 to 中文
В Японии вам никогда не придётся долго ходить, чтобы найти магазин самообслуживания.
Translate from 俄语 to 中文
Если мы сейчас дадим этим ублюдкам окопаться там, то нам придётся сравнять здание.
Translate from 俄语 to 中文
Вам придётся идти без неё.
Translate from 俄语 to 中文
Придётся ехать автобусом.
Translate from 俄语 to 中文
Если мне снова придётся ехать в Киото, то это будет в четвёртый раз за этот год.
Translate from 俄语 to 中文
Сколько мне придётся здесь оставаться?
Translate from 俄语 to 中文
Сегодня Тому придётся рано лечь спать.
Translate from 俄语 to 中文
В любом случае завтра мне придётся туда пойти.
Translate from 俄语 to 中文
Одному из нас придётся уйти.
Translate from 俄语 to 中文
Одному из нас придётся это сделать.
Translate from 俄语 to 中文
Думаю, после Рождества мне опять придётся сесть на диету.
Translate from 俄语 to 中文
Наибольший штормовой удар придётся на прибрежные города.
Translate from 俄语 to 中文
Ей придётся готовить на всех.
Translate from 俄语 to 中文
Кому-то из нас двоих придётся это сделать.
Translate from 俄语 to 中文
Вам придётся пересесть на следующей остановке.
Translate from 俄语 to 中文
Вам придётся сделать пересадку на следующей остановке.
Translate from 俄语 to 中文
Рано или поздно всем родителям придётся поговорить с их детьми о пестиках и тычинках.
Translate from 俄语 to 中文
Мне придётся им помочь.
Translate from 俄语 to 中文
Нет ничего невозможного для того, кому не придётся делать это самому.
Translate from 俄语 to 中文
Тому придётся подождать.
Translate from 俄语 to 中文
Тебе придётся проучить её.
Translate from 俄语 to 中文
Тебе придётся отстоять в очереди, чтобы купить билет.
Translate from 俄语 to 中文
Тебе придётся многому научиться.
Translate from 俄语 to 中文
Нам придётся сделать скидку на её юный возраст.
Translate from 俄语 to 中文
Надеюсь, вино придётся тебе по вкусу.
Translate from 俄语 to 中文
Им придётся сократить расходы.
Translate from 俄语 to 中文
Мне придётся подумать об этом. Постараюсь найти другую формулировку.
Translate from 俄语 to 中文
"Если ещё раз я увижу, что ты смотришь на меня, придётся вырвать тебе глаза!" — сказала Мария.
Translate from 俄语 to 中文
Эти яблоки придётся снять прямо сейчас, а то они сгниют.
Translate from 俄语 to 中文
Я сломал руку, и мне теперь придётся носить повязку целую неделю.
Translate from 俄语 to 中文
Если Вы хотите участвовать, Вам придётся зарегистрироваться.
Translate from 俄语 to 中文
Если мы не сможем получить свежих фруктов, нам придётся обойтись без них.
Translate from 俄语 to 中文
Тебе придётся много учиться.
Translate from 俄语 to 中文
Вам придётся столкнуться с жестокой конкуренцией.
Translate from 俄语 to 中文
Автобус полон. Тебе придётся ждать следующего.
Translate from 俄语 to 中文
Завтра мне придётся работать.
Translate from 俄语 to 中文
Мне придётся поговорить с Томом прежде, чем я смогу принять решение.
Translate from 俄语 to 中文
Мне придётся поговорить с Томом до того, как я смогу принять решение.
Translate from 俄语 to 中文
Мне придётся поговорить об этом с моим начальником.
Translate from 俄语 to 中文
Мне придётся перезвонить.
Translate from 俄语 to 中文
Нам, может быть, придётся уйти рано.
Translate from 俄语 to 中文
Если хочешь похудеть, тебе придётся быть внимательным к тому, что ты ешь.
Translate from 俄语 to 中文
Если хотите похудеть, вам придётся быть внимательными к тому, что вы едите.
Translate from 俄语 to 中文
Вам придётся ехать с пересадкой.
Translate from 俄语 to 中文
Вам придётся поднять машину домкратом.
Translate from 俄语 to 中文
Милене придётся пройти ещё несколько реабилитационных курсов, но прогнозы врачей хорошие.
Translate from 俄语 to 中文
Тебе придётся это признать.
Translate from 俄语 to 中文
Мне придётся работать в воскресенье.
Translate from 俄语 to 中文
Блажен, кто ничего не ждёт: ему не придётся разочаровываться.
Translate from 俄语 to 中文
Нам придётся принять строгие меры.
Translate from 俄语 to 中文
Одному из нас придётся пойти.
Translate from 俄语 to 中文
Мы должны прилежно учиться всю жизнь, иначе придётся умирать совершенно безграмотным.
Translate from 俄语 to 中文
Мне придётся объяснять это отцу.
Translate from 俄语 to 中文
Если у вас нет английской булавки, придётся обойтись простой.
Translate from 俄语 to 中文
Вам придётся получить пропуск для осмотра этого завода.
Translate from 俄语 to 中文
Нам придётся взломать замок, чтобы попасть в дом.
Translate from 俄语 to 中文
Мне придётся делать это самому.
Translate from 俄语 to 中文
Мне придётся делать это самой.
Translate from 俄语 to 中文
То, что он обычно опаздывал на работу, было плохо, но то, что он пришёл пьяным, стало последней каплей, и мне придётся его уволить.
Translate from 俄语 to 中文
Придётся поговорить обо всём с дочерью по душам.
Translate from 俄语 to 中文
Боюсь, мне придётся разочаровать вас. Я не хочу участвовать в вашем разговоре.
Translate from 俄语 to 中文
Боюсь, мне придётся вас разочаровать. Я больше не хочу участвовать в этой дискуссии.
Translate from 俄语 to 中文
Там придётся кое-что исправить.
Translate from 俄语 to 中文
Думаю, что им придётся продать дом.
Translate from 俄语 to 中文
Мне придётся это ещё раз обдумать.
Translate from 俄语 to 中文
Мне придётся ещё раз это обдумать.
Translate from 俄语 to 中文
Нам придётся немного пройтись пешком, чтобы добраться отсюда до банка.
Translate from 俄语 to 中文
Мне придётся сделать это самому.
Translate from 俄语 to 中文
Мне придётся сделать это самой.
Translate from 俄语 to 中文
Мне просто придётся импровизировать.
Translate from 俄语 to 中文
Вам придётся ходить с чёрного хода, пока дом красят.
Translate from 俄语 to 中文
Относительно этого последнего пункта нам придётся ещё потолковать.
Translate from 俄语 to 中文
Нам придётся прибегнуть к нашим запасам.
Translate from 俄语 to 中文
Если разумные доводы на них не подействуют, нам придётся прибегнуть к силе.
Translate from 俄语 to 中文
Мне придётся мириться со своим одиночеством, пока вас здесь не будет.
Translate from 俄语 to 中文
В этом году мне определённо придётся водить.
Translate from 俄语 to 中文
Вам придётся выйти на улицу, если вы хотите покурить.
Translate from 俄语 to 中文