包含"другой"的俄语示例句子

学习如何在俄语句子中使用другой。超过100个精心挑选的例子。

试用Mate的Mac应用

在Safari和其他macOS应用中一键翻译。

免费试用

试用Mate的iOS应用

在Safari、邮件、PDF和其他应用中一键翻译。

试用Mate的Chrome扩展

为所有网站和Netflix字幕提供双击翻译。

免费获得

试用Mate应用

将其安装到您计算机上的Chrome(或任何其他浏览器)中,阅读互联网就像没有外语一样。

免费获得

И на другой день глухой, пробегая через двор, крикнул ей: — Вы, мамаша, ежели что нужно,— берите!
Translate from 俄语 to 中文

Вы вдвоём должны отнести дедушке корзинку яблок, - сказала мама. - Ты возьмёшься с одной стороны, ты - с другой. Вот так и пойдёте.
Translate from 俄语 to 中文

Вещи иногда бывают более красивыми, когда на них смотришь с другой стороны.
Translate from 俄语 to 中文

Я пересел на другой поезд на станции Токио.
Translate from 俄语 to 中文

Девушки вошли одна за другой.
Translate from 俄语 to 中文

Возможно, этот мир — это Ад для другой планеты.
Translate from 俄语 to 中文

Можете заменить его на другой?
Translate from 俄语 to 中文

Пожалуйста, покажите мне другой пример.
Translate from 俄语 to 中文

Пожалуйста, покажите мне другой.
Translate from 俄语 to 中文

С одной стороны он похвалил мой отчёт, а с другой раскритиковал его.
Translate from 俄语 to 中文

Он бегает так же быстро, как любой другой одноклассник.
Translate from 俄语 to 中文

Один из котов чёрный, другой — коричневый.
Translate from 俄语 to 中文

Сколько работников подали прошение о переводе в другой отдел?
Translate from 俄语 to 中文

Перевести деньги и технологии с одного конца Земли на другой недостаточно.
Translate from 俄语 to 中文

Мне он не нравится. Покажите мне другой.
Translate from 俄语 to 中文

С одной стороны он добрый, с другой — ленивый.
Translate from 俄语 to 中文

Я увидел на другой стороне улицы пожилую женщину.
Translate from 俄语 to 中文

Через десять минут она была на другой стороне.
Translate from 俄语 to 中文

Читай ежедневно что-то, что никто другой не читает. Думай ежедневно о чём-то, о чём никто другой не думает. Делай ежедневно что-то, на что ни у кого другого не хватит глупости. На разуме плохо сказывается постоянное единогласие.
Translate from 俄语 to 中文

Читай ежедневно что-то, что никто другой не читает. Думай ежедневно о чём-то, о чём никто другой не думает. Делай ежедневно что-то, на что ни у кого другого не хватит глупости. На разуме плохо сказывается постоянное единогласие.
Translate from 俄语 to 中文

Ты не должен встревать, когда кто-то другой говорит.
Translate from 俄语 to 中文

Я в прошлом – это другой человек.
Translate from 俄语 to 中文

Выбери этот или другой.
Translate from 俄语 to 中文

Он хорош, как и любой другой член нашей команды.
Translate from 俄语 to 中文

Перевести стихотворение на другой язык сложно.
Translate from 俄语 to 中文

У него есть другой сын.
Translate from 俄语 to 中文

Если у тебя есть другой вопрос, пожалуйста, отправь его через форму.
Translate from 俄语 to 中文

Эта река в три раза длиннее другой.
Translate from 俄语 to 中文

Я понимаю её, но с другой стороны, я не думаю, что она права.
Translate from 俄语 to 中文

Кейт умнее, чем любой другой ученик в нашем классе.
Translate from 俄语 to 中文

С другой стороны, у него было другое мнение.
Translate from 俄语 to 中文

Извините, я могу обменять этот свитер на другой?
Translate from 俄语 to 中文

Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины.
Translate from 俄语 to 中文

Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык.
Translate from 俄语 to 中文

Церковь на другой стороне улицы.
Translate from 俄语 to 中文

У нее есть другой сын.
Translate from 俄语 to 中文

Девочки сидели одна напротив другой.
Translate from 俄语 to 中文

Пересядьте на другой поезд на ближайшей станции.
Translate from 俄语 to 中文

Вам следует найти другой выход из этой ситуации.
Translate from 俄语 to 中文

Мы вынуждены искать другой выход из положения.
Translate from 俄语 to 中文

Необходимо найти другой выход из положения.
Translate from 俄语 to 中文

Я хочу найти другой выход из положения, хотя и этот не так плох.
Translate from 俄语 to 中文

Нет, я не Байрон, я другой.
Translate from 俄语 to 中文

Русские испытывают к японцам смешанные чувства. С одной стороны, были кровавые войны с потерей части русских территорий. С другой стороны, русским свойственно большое уважение к точным наукам и самоотверженности, с которыми ассоциируется образ японца (благодаря японской электронике и робототехнике и самурайскому кодексу чести).
Translate from 俄语 to 中文

Один японец, другой итальянец.
Translate from 俄语 to 中文

Был такой сильный дождь, что мы решили сходить к нему в другой раз.
Translate from 俄语 to 中文

Два кролика - один белый, другой чёрный - живут в большом лесу.
Translate from 俄语 to 中文

Она открыта для людей с другой точкой зрения.
Translate from 俄语 to 中文

Что один раз миновало, то в другой раз попадёт.
Translate from 俄语 to 中文

Вашему ребёнку уже делали прививку от столбняка, коклюша, дифтерии, кори, туберкулёза, полиомиелита, ветрянки, краснухи, гепатита или другой инфекционной болезни?
Translate from 俄语 to 中文

Возьми другой стул!
Translate from 俄语 to 中文

Покажите мне другой фотоаппарат.
Translate from 俄语 to 中文

Том комитету предложил другой план.
Translate from 俄语 to 中文

Что бы ты сделал, если бы встретил человека с другой планеты?
Translate from 俄语 to 中文

Давай сделаем это в другой раз.
Translate from 俄语 to 中文

Другой не работает.
Translate from 俄语 to 中文

Прошел день. Потом другой.
Translate from 俄语 to 中文

Есть несколько цветов. Один красный, другой белый, а остальные — жёлтые.
Translate from 俄语 to 中文

Разве не диво, что один в богатстве бедный, а другой в бедности богатый?
Translate from 俄语 to 中文

Один новый, другой старый.
Translate from 俄语 to 中文

Женщину нужно любить так, чтобы ей в голову не пришло, что кто-то другой может любить ее больше...
Translate from 俄语 to 中文

У него два кота: один белый, другой чёрный.
Translate from 俄语 to 中文

Автобусная остановка находится на другой стороне улицы.
Translate from 俄语 to 中文

Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете. Возможно кто-то другой знает! Пожалуйста, не забывайте про заглавные буквы и пунктуацию! Спасибо.
Translate from 俄语 to 中文

Эти джинсы кажутся слишком узкими. Могу я примерить другой размер?
Translate from 俄语 to 中文

С другой стороны, я утверждаю, что та горная цепь заканчивается.
Translate from 俄语 to 中文

Пожалуйста, покажите мне другой фотоаппарат.
Translate from 俄语 to 中文

Теперь мы переходим к другой проблеме.
Translate from 俄语 to 中文

Я не думаю, что кто-либо другой сможет сделать мою работу.
Translate from 俄语 to 中文

Я знаю эту историю с другой стороны, поэтому не ручаюсь за достоверность.
Translate from 俄语 to 中文

Когда литературно образованный немец ныряет в предложение - это последний раз, когда вы его видите, пока он не вынырнет на другой стороне своей Атлантики c глаголом в зубах.
Translate from 俄语 to 中文

Транслитерация - побуквенная передача текстов и отдельных слов одной графической системы средствами другой графической системы.
Translate from 俄语 to 中文

Учитывая финансы, мистер Джонс разбирается больше, чем кто-либо другой в компании.
Translate from 俄语 to 中文

У неё есть два дяди: один живёт в Киото, а другой - в Осаке.
Translate from 俄语 to 中文

Ни кто да не дерзает на берег, или на другой корабль съезжать без отпуску командирскаго, ниже быть там свыше позволеннаго времени, под штрафом вычета на месяц жалованья офицерам, а рядовым купанием с райны или битьем у машты, по разсмотрению командирскому.
Translate from 俄语 to 中文

Во время ядения, ни кто да не дерзает вставать от определенной своей компании, и переходить к другой, и пищу с собой переносить или прятать, под штрафом, по разсмотрению командующаго караблем.
Translate from 俄语 to 中文

Никакому пушкарю от матрозской, а матрозу от пушкарской работы не отрицаться, и не говорить, что не его дело, но друг другу, когда потребно, помогать, под штрафом в первые и в другой раз бит у машты, а в третие ежели дерзнет, сослать на галеру.
Translate from 俄语 to 中文

Когда капитан будет во флоте, или в эскадре, то не должен ссужать другой корабль ни снастьми, ни ружьем, ниже какими иными припасами, без указу Аншеф командующего.
Translate from 俄语 to 中文

Ежели кто шумен придет на вахту, тот имеет быть наказан по сему: ежели офицер, то за перьвой раз вычетом на один месяц жалованья, за другой на два, за третей лишения чина на время или вовсе, по разсмотрению дела; а ежели рядовой, тот будет наказан биением у машты.
Translate from 俄语 to 中文

Но ежели рекрут, прежде года своей службы побежит, то онаго за первый побег бить шпицрутен по три дни, а когда в другой раз побежит, или более году кто в службе был, оных вместо смерти бить кнутом и вырезав ноздри послать на вечную работу на галеры.
Translate from 俄语 to 中文

А ежели в другой раз то учинит, тогда без отпущения по артикулу о беглецах наказан будет.
Translate from 俄语 to 中文

Возможно, в другой вселенной наши пять основных чувств будут бесполезны, и нам понадобятся совершенно другие чувства.
Translate from 俄语 to 中文

Захожу я под кровать, а там кеды по колено в грязи. И что интересно - разные: один правый, другой левый.
Translate from 俄语 to 中文

Одни соседи говорили: «Вы — это не вы, а то же самое, что мы. Так вот же вам наши порядки, наши школы, наш язык, ведь ваш язык такой же, как и наш, только вы его испортили». То же самое говорили соседи с другой стороны, но только на свой лад.
Translate from 俄语 to 中文

Если невозможно справиться с проблемой, лучше попробовать другой способ.
Translate from 俄语 to 中文

С одной стороны, он хвалил мой доклад, а с другой, критиковал его.
Translate from 俄语 to 中文

Никогда не сравнивай свою жену с другой женщиной.
Translate from 俄语 to 中文

Другой умирает от смеха.
Translate from 俄语 to 中文

Совершенно очевидно, что эта классификация культур имеет вполне определенную политическую направленность - опорочить СССР, страны народной демократии Европы, с одной стороны, и приукрасить лживую, продажную, лицемерную демократию империалистических Соединенных Штатов, Англии и идущих за ними "маршаллизованных" стран Западной Европы и Латинской Америки - с другой.
Translate from 俄语 to 中文

Другой поджигатель атомной войны, рекламируя изданную в США антисоветскую книгу, писал, что подобные книги необходимы США не менее, чем атомные бомбы.
Translate from 俄语 to 中文

Ложась спать, настоящий программист ставит на ночной столик два стакана: один с водой на случай, если ночью захочется пить, а другой пустой на случай, если не захочется.
Translate from 俄语 to 中文

Я бы предпочёл заняться этим как-нибудь в другой раз.
Translate from 俄语 to 中文

"У Bас синдром дефицита нежности". — "Дайте рецепт, доктор!" — "Я выпишу Вам рецепт. Отдайте этот рецепт своей девушке". — Но у меня нет девушки". — "Я напишу Вам другой рецепт".
Translate from 俄语 to 中文

С другой стороны, в этом есть свои недостатки.
Translate from 俄语 to 中文

Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
Translate from 俄语 to 中文

По дороге навстречу ему пришёл другой крестьянин, который остановил его.
Translate from 俄语 to 中文

Я уверен, что однажды другой мужчина уже смотрел в твои красивые тёмные глаза, раздумывая, почему ты так сопротивляешься.
Translate from 俄语 to 中文

В Нехлюдове, как и во всех людях, было два человека. Один - духовный, ищущий блага себе только такого, которое было бы благо и других людей, и другой - животный человек, ищущий блага только себе и для этого блага готовый пожертвовать благом всего мира.
Translate from 俄语 to 中文

Слово "аригато", которое мы привыкли переводить как "спасибо", буквально значит "вы ставите меня в трудное положение". Другой близкий ему оборот "сумимасэн" означает: "ах, это никогда не кончится" или "ах, мне теперь вовек с вами не рассчитаться".
Translate from 俄语 to 中文

У одной маленькой девочки на носу выросли две голубые ленты. Случай особенно редкий, ибо на одной ленте было написано «Марс», а на другой — «Юпитер».
Translate from 俄语 to 中文

Один красный, а другой белый.
Translate from 俄语 to 中文

还可以查看以下单词:покажуделаетсяоткрытьзапертаизнутримоёмприезденасчётучёбыРазрежь