цветов kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
На фотографии у девушки корона не из золота, а из цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
У девушки на картине на голове венок из живых цветов, а не золотая корона.
Translate from Rusça to Türkçe
Среди дурманящих цветов, куда действительность ушла?
Translate from Rusça to Türkçe
Она несла корзину, полную цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
У радуги семь цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
При смешивании трёх основных цветов получается чёрный.
Translate from Rusça to Türkçe
На улице не было ни цветов, ни деревьев.
Translate from Rusça to Türkçe
Сад был полон цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пришёл с большим букетом цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
В саду много цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько цветов ты купил?
Translate from Rusça to Türkçe
В этом мире есть люди всех цветов, манер и обычаев.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня множество цветов. Некоторые из них красные, другие - желтые.
Translate from Rusça to Türkçe
В саду множество красных цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Пусть расцветают сто цветов!
Translate from Rusça to Türkçe
У меня много цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Есть несколько цветов. Один красный, другой белый, а остальные — жёлтые.
Translate from Rusça to Türkçe
Фестиваль цветов проистекает из рассказов о красочны цветах и нектаре, льющих с неба как из ведра в то время, когда Будда был рожден.
Translate from Rusça to Türkçe
Чтобы вода в вазе для цветов не издавала неприятного запаха, ты должен ее менять каждый день.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько здесь цветов?
Translate from Rusça to Türkçe
Запах цветов проник внутрь через открытые окна автобуса.
Translate from Rusça to Türkçe
Пусть цветёт сотня цветов!
Translate from Rusça to Türkçe
Я дам ей несколько цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Смэтс ратует за создание "страны белого человека" (т. е. английского колонизатора), в которой не допускалось бы никакого смешения крови между людьми двух цветов кожи.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько цветов Том подарил Мэри?
Translate from Rusça to Türkçe
Аромат весенних цветов витал в воздухе.
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь много полевых цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
В этом саду много цветов?
Translate from Rusça to Türkçe
У меня много цветов. Некоторые из них красные, а некоторые желтые.
Translate from Rusça to Türkçe
Розы - это сорт цветов, а голуби - это вид птиц.
Translate from Rusça to Türkçe
Их сад круглый год полон очень красивых цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хотел бы научиться аранжировке цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Весной расцветает много цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
У этих цветов очень приятный запах.
Translate from Rusça to Türkçe
В саду много цветов?
Translate from Rusça to Türkçe
Опадающие алые лепестки не бездушны: превращаясь в весеннюю грязь, они становятся на охрану цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Пчёлы летают среди цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Он презентовал мне букет цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Он подарил мне букет цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Он преподнёс мне букет цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Он вручил мне букет цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Если у парня в руке букет цветов, то это значит, что заниматься он планирует не ботаникой, а анатомией.
Translate from Rusça to Türkçe
Говорят, что есть лягушки очень ярких цветов, но я никогда не видел их.
Translate from Rusça to Türkçe
Ночь была черной как смоль, не было ни звездочки в небе, ни ветерка, ни журчания воды в ручье, ни единого звука на земле, ни благоухания лугов и лесных цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Он нарвал для неё цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Том встретил Мэри в аэропорту с букетом цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Том сорвал несколько цветов для Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Убери свои копыта из моих цветов!
Translate from Rusça to Türkçe
Есть ручки четырёх цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
У самых красивых цветов самые острые шипы.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди без юмора - словно луга без цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот парк достаточно большой, в нём много деревьев и цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Как вам нравится это сочетание цветов?
Translate from Rusça to Türkçe
Среди цветов росло много сорняков.
Translate from Rusça to Türkçe
В радуге семь цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Я чувствую запах цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы придёте на Праздник цветов?
Translate from Rusça to Türkçe
Он протянул ей букет цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой сад маленький, но там много цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
На улицах его города не было ни цветов, ни деревьев.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня много цветов. Одни красные, другие жёлтые.
Translate from Rusça to Türkçe
Вокруг деревни простирались густые леса и прекрасные луга, полные цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Мария укоротила стебли цветов, которые подарил ей Том, чтобы их можно было поставить в вазу.
Translate from Rusça to Türkçe
Львы не различают цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Девушки сплели венки из цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
У этих цветов неповторимый запах.
Translate from Rusça to Türkçe
Она нарвала в саду цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Она нарвала цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
На корабле не было ни цветов, ни пёстрых огней, как тою весною, когда счастливая Изольда, гордая своей красотою и молодостью, уезжала на новую жизнь в новое королевство.
Translate from Rusça to Türkçe
Он всегда носит одежду темных цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот цветок самый красивый из всех цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот цветок намного красивее всех других цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Множество прелестных цветов расцветают весной.
Translate from Rusça to Türkçe
Люблю я пение сенсонтле, пташки с четырьмястами голосами. Люблю я цвет нефрита и чарующее благоухание цветов, но более всего мне дорог собрат мой, человек.
Translate from Rusça to Türkçe
Аромат цветов наполнил наш дом.
Translate from Rusça to Türkçe
После спектакля актрисе подарили букет цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько всего желтых цветов?
Translate from Rusça to Türkçe
Мэри пригласила Тома к себе на ужин, и Том принёс букет цветов и бутылку красного вина.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня фабрика по производству искусственных цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Букет цветов дополняет наряд невесты.
Translate from Rusça to Türkçe
Букет цветов преподносят, сначала развернув его.
Translate from Rusça to Türkçe
Что плохого случилось бы, если бы я, вместо того, чтобы целыми днями торчать в этой комнате, хоть ненадолго вышел в сад и среди деревьев и цветов наслаждался пением птиц, порханием бабочек и мотыльков, жужжанием насекомых, взирал на капельки росы, спрятавшиеся от солнечных лучей в самом сердце роз и лилий, сам побродил под солнцем?
Translate from Rusça to Türkçe
В середине апреля цветет много видов цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько цветов в радуге?
Translate from Rusça to Türkçe
Аранжировка цветов - часть японской культуры.
Translate from Rusça to Türkçe
Женщины различают больше цветов, чем мужчины.
Translate from Rusça to Türkçe
«Ой, Любка, мне мой вчера таких цветов принес… Розы там, лилии, хризантемы всякие и ещё чего-то. Я от одного только запаха чуть не кончилась. Где стояла, там и села сразу же! А потом… Эй, да ты чего, подруга? Ревёшь, что ли?» — «Розы, лилии… А мой, гад, всё каких-то креветок да крабов тащит, да икру всякую, глаза б мои её не видали! Не любит он меня, Зин! Ох, чует моё сердце, баба у него на стороне!»
Translate from Rusça to Türkçe
«Егорыч, ты с нами сегодня?» — «Извини, сегодня никак. Зинка говорит, у Любки моей навязчивая идея, что я по бабам пошел, так что я пораньше домой сегодня. Цветов еще купить надо каких-нибудь». — «Цветов? Это ты жестко придумал! Беспроигрышный вариант!» — «Вот и Зинка так говорит».
Translate from Rusça to Türkçe
У красивых цветов есть шипы.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько всего цветов?
Translate from Rusça to Türkçe
Том подарил Мэри небольшой букет цветов, которые сам нарвал.
Translate from Rusça to Türkçe
На улицах её города не было ни цветов, ни деревьев.
Translate from Rusça to Türkçe
Я просто сплю и вижу, как мне дарят большой букет цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Том подарил Мэри букет цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Она выращивает много видов цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Ванна была наполнена горячей водой и лепестками цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Каждый день, пока её две дочери работали в дому, купчиха отправляла Василису то с одним, то с другим поручением в лес: то ветку редкого кустарника какого найти, то цветов или ягод ей принести.
Translate from Rusça to Türkçe
Одно из моих хобби - изготовление искусственных цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Том купил Мэри цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Том без повода подарил своей жене букет цветов.
Translate from Rusça to Türkçe
Букет цветов был по-настоящему красив.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: иностранцев, приедут, японский, уйти, стараться, физические, упражнения, помог, отцу, удивительный.