"холодная" içeren Rusça örnek cümleler

холодная kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Это было холодная и дождливая ночь, и на улицах не было ни души.
Translate from Rusça to Türkçe

Твоя рука холодная, как лёд.
Translate from Rusça to Türkçe

Погода сейчас холодная, часто бывает два-три градуса ниже нуля.
Translate from Rusça to Türkçe

Холодная погода стояла три недели.
Translate from Rusça to Türkçe

Холодная зима скоро закончится.
Translate from Rusça to Türkçe

Холодная война началась после Второй мировой войны.
Translate from Rusça to Türkçe

Вода в озере очень холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта озёрная вода очень холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Как долго будет эта холодная погода длиться?
Translate from Rusça to Türkçe

Эта стена на ощупь очень холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Холодная война окончилась, когда Советский Союз распался.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта стена холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

В этом году зима очень холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Зима была ужасно холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Ночь была такая холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Установилась холодная погода.
Translate from Rusça to Türkçe

Пришла холодная зима.
Translate from Rusça to Türkçe

Тому нравится даже холодная пицца.
Translate from Rusça to Türkçe

Пицца, которую сейчас едят, холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Погода, хотя и холодная, не была неприятной.
Translate from Rusça to Türkçe

В Стамбуле очень холодная погода.
Translate from Rusça to Türkçe

Зима в этом году очень холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Зима была очень холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Ой, вода холодная: только бы не заболеть.
Translate from Rusça to Türkçe

Вода в этом ручье холодная и прозрачная.
Translate from Rusça to Türkçe

Вода была холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Сейчас погода холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Как долго продержится эта холодная погода?
Translate from Rusça to Türkçe

Мы ожидали теплый январь, но говорят, что эта зима — самая холодная за последние двадцать лет.
Translate from Rusça to Türkçe

Холодная война продолжалась.
Translate from Rusça to Türkçe

Такая холодная погода не характерна для июня.
Translate from Rusça to Türkçe

Палестинская женщина в слезах после того, как Израильские оккупационные силы разрушила её дом и сарай в Северной Иорданской долине. Палестина сейчас находится под полярным циклоном, погода очень холодная, эти люди стали бездомными, и нет места, которое укроет их. 10 декабря, 2013.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя рука холодная как лёд.
Translate from Rusça to Türkçe

Ожидается, что холодная погода продлится до выходных.
Translate from Rusça to Türkçe

Холодная осень наступила.
Translate from Rusça to Türkçe

Зима холодная, но мне нравится это время года.
Translate from Rusça to Türkçe

Зима холодная, но мне она нравится.
Translate from Rusça to Türkçe

Зима холодная, но мне это нравится.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта комната холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

В этом году у нас холодная осень.
Translate from Rusça to Türkçe

Плохим зубам и холодная вода причиняет резкую боль.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта постель холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Это самая холодная зима, которая была у нас за последние тридцать лет.
Translate from Rusça to Türkçe

Вода холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Германия - холодная страна.
Translate from Rusça to Türkçe

Чтобы холодная вода превратилась в горячую, её нужно подогреть.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта комната очень холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта стена на ощупь холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Она достаточно холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

К нам идёт холодная осень.
Translate from Rusça to Türkçe

Наступает холодная осень.
Translate from Rusça to Türkçe

Канада — очень холодная страна.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта комната — самая холодная в доме.
Translate from Rusça to Türkçe

Это была самая холодная зима за последние двадцать лет.
Translate from Rusça to Türkçe

На самом деле холодная война так и не закончилась.
Translate from Rusça to Türkçe

Интересно, как долго продержится эта холодная погода?
Translate from Rusça to Türkçe

Холодная война, характеризовавшаяся противостоянием по линии запад-восток, сейчас сменилась противостоянием по линии север-юг, в котором условным югом является террористическая угроза, а севером - условный «цивилизованный мир».
Translate from Rusça to Türkçe

Эта стена очень холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Если еда холодная, подогрей её в микроволновке.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нравится холодная пицца.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта пицца холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Сейчас солнечно, но вода холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Вода в этом фонтане очень холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Погода холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Это самая холодная комната в доме.
Translate from Rusça to Türkçe

Холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Я слышал, что эта зима самая холодная за последние десять лет.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня было ощущение, будто холодная рука касалась меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Вода в лагуне холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Ночь тёмная, безлунная, холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Вода холодная?
Translate from Rusça to Türkçe

Вода не холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Ночь была холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Ночь холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Это была очень холодная ночь.
Translate from Rusça to Türkçe

Вода была холодная как лёд.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы уже не купаемся в море - вода слишком холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Погода непривычно холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нужна холодная вода.
Translate from Rusça to Türkçe

Еда холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

После затяжных дождей наступила холодная, ясная погода.
Translate from Rusça to Türkçe

Холодная война закончилась с распадом Советского Союза.
Translate from Rusça to Türkçe

Она уже холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Холодная ванна освежила его.
Translate from Rusça to Türkçe

Холодная ванна его освежила.
Translate from Rusça to Türkçe

Колодезная вода очень холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Холодная пицца другая на вкус.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы просыпаемся на заре, когда на траве холодная роса, а над озером густой туман. Первым делом разжигаем костёр; ёжась от холода, умываемся; готовим завтрак, пьём горячий чай.
Translate from Rusça to Türkçe

Холодная рука, горячее сердце.
Translate from Rusça to Türkçe

Осень в этом году выдалась холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Холодная вода, мыло и свежий воздух - лучшие доктора.
Translate from Rusça to Türkçe

Твоя рука очень холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Она была очень холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Вода в реке холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Вода в речке холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Вода сегодня холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне очень нравится такая холодная погода.
Translate from Rusça to Türkçe

Холодная погода окрасила листья в красный цвет.
Translate from Rusça to Türkçe

"Вода горячая?" — "Нет, ещё не нагрелась. Холодная".
Translate from Rusça to Türkçe

Лето в Бостоне тёплое и влажное, а зима холодная, ветреная и снежная.
Translate from Rusça to Türkçe

Для этого времени года погода холодная.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: дней, назад», галактик, принимает, душ, Наш, самолёт, летел, облаками, Майка.