"уехал" içeren Rusça örnek cümleler

уехал kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Вот уже десять лет, как я уехал из Японии.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал в Атами, чтобы сменить атмосферу.
Translate from Rusça to Türkçe

Джон уехал, даже не попрощавшись.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой дядя уехал в Мексику в 1983 году и так и не вернулся.
Translate from Rusça to Türkçe

Поезд уже уехал.
Translate from Rusça to Türkçe

Успешно сдав экзамены, он уехал домой.
Translate from Rusça to Türkçe

В 1900 году он уехал из Англии и никогда не возвращался.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я добралась до вокзала, поезд уже уехал.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я добрался до вокзала, поезд уже уехал.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал из своего родного города холодным утром.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой дядя уехал в Канаду десять лет назад.
Translate from Rusça to Türkçe

Прошло уже два месяца, с тех пор как он уехал во Францию.
Translate from Rusça to Türkçe

Правда? Когда он уехал?
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал обратно в Испанию.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал к себе в Испанию.
Translate from Rusça to Türkçe

Он некоторое время жил во Франции, а затем уехал в Италию.
Translate from Rusça to Türkçe

Уехал без ума, а вернулся лишь постаревшим.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал из Японии и больше не возвращался.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал в Италию учиться музыке.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда мы дошли до остановки, автобус уже уехал.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал на Хоккайдо.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал в Токио по делам.
Translate from Rusça to Türkçe

Я уехал в Лондон.
Translate from Rusça to Türkçe

На прошлой неделе он уехал в Америку.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал в США.
Translate from Rusça to Türkçe

Он оставил мне свою любимую книгу и уехал в Осаку.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему её отец уехал в Японию?
Translate from Rusça to Türkçe

Он сел на велосипед и уехал прочь.
Translate from Rusça to Türkçe

Вчера он уехал в Лондон.
Translate from Rusça to Türkçe

Нет, я не уехал.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не знает, почему он уехал из города.
Translate from Rusça to Türkçe

Теперь, когда он уехал, мы очень скучаем по нему.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал из деревни, чтобы учится.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал из города по делам.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал по делам.
Translate from Rusça to Türkçe

Покинув школу, он уехал в Лондон.
Translate from Rusça to Türkçe

Он оплатил счет и уехал.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой сын уехал в Лондон, туда, где я родился.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал в Лондон.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой друг уехал в отпуск.
Translate from Rusça to Türkçe

Том уехал пять минут назад.
Translate from Rusça to Türkçe

Господин Вайт уехал в Индию.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал внезапно.
Translate from Rusça to Türkçe

Два года назад я уехал в Китай.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знаю, что он уехал в Лондон.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой отец уехал в Америку.
Translate from Rusça to Türkçe

Том хотел, чтобы ты думал, что он уехал из города.
Translate from Rusça to Türkçe

Он навсегда уехал из Японии.
Translate from Rusça to Türkçe

Том уехал из города.
Translate from Rusça to Türkçe

Том уехал в понедельник.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал из Японии в конце года.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не уехал.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой сын уехал в Америку, чтобы изучать медицину.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал в Нью-Йорк по делам.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал в Осаку по неотложным делам.
Translate from Rusça to Türkçe

Я уехал рано, чтобы не опоздать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думал, что Том уехал из города.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думала, что Том уехал из города.
Translate from Rusça to Türkçe

Том уехал по делам службы.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал в Лондон позавчера.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал в Нью-Йорк неделю назад.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал на следующий день.
Translate from Rusça to Türkçe

На следующий день он уехал.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал из Токио в Осаку.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал в Америку.
Translate from Rusça to Türkçe

Джим уехал в Лондон.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал в Италию десять лет назад и с тех пор живёт там.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне повезло, что я смог поговорить с Томом до того, как он уехал в Бостон.
Translate from Rusça to Türkçe

Том вчера уехал в Бостон.
Translate from Rusça to Türkçe

Кен насовсем уехал из Японии?
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал, даже не попрощавшись.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал вчера утром обратно в Роттердам.
Translate from Rusça to Türkçe

Вчера Джон уехал во Францию.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой брат уехал в Италию.
Translate from Rusça to Türkçe

Он уехал в Испанию.
Translate from Rusça to Türkçe

Том запрыгнул в машину и уехал.
Translate from Rusça to Türkçe

С тех пор, как ты уехал, всё как-то не так, как раньше.
Translate from Rusça to Türkçe

Слышал, его отец уехал за границу.
Translate from Rusça to Türkçe

Иди и попрощайся с ним, пока он не уехал.
Translate from Rusça to Türkçe

"Во сколько ты уехал?" - "Я уехал в полдень".
Translate from Rusça to Türkçe

"Во сколько ты уехал?" - "Я уехал в полдень".
Translate from Rusça to Türkçe

Когда ты уехал?
Translate from Rusça to Türkçe

Почему ты уехал?
Translate from Rusça to Türkçe

Во сколько Том уехал?
Translate from Rusça to Türkçe

Том уехал из Бостона.
Translate from Rusça to Türkçe

Том наконец уехал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я слышал, что он уехал в Америку изучать биологию.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не видел Тома с тех пор, как он уехал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не видела Тома с тех пор, как он уехал.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой отец уехал в Китай.
Translate from Rusça to Türkçe

Я и не знал, что Том уехал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думал, он вчера уехал.
Translate from Rusça to Türkçe

Не думаю, что он уехал.
Translate from Rusça to Türkçe

Том уехал в Бостон.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда твой друг уехал в Америку?
Translate from Rusça to Türkçe

Когда Том уехал в Бостон?
Translate from Rusça to Türkçe

Когда он уехал?
Translate from Rusça to Türkçe

Во сколько он уехал?
Translate from Rusça to Türkçe

Я уехал, как только смог.
Translate from Rusça to Türkçe

Том уехал в Бостон, не сказав нам.
Translate from Rusça to Türkçe

Будь я молод, я бы уехал за границу.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: вашей, «Ничего, вами», «Конечно», просыпаются, часов, магазин, откроется, должна, пожилом.